Читаем Зависть полностью

Но он немедленно опустил оружие.

— Господи, Эдриан… ты хочешь, чтобы тебя закололи?

Не самый удачный вопрос в такой день, как этот.

И ангел не ответил. Он просто посмотрел на свет над головой Сисси, освещавший ее останки, словно неземная золотая корона.

— Хотел помочь тебе с твоим мертвецом, — шепотом произнес он. — Ты помог мне с моим.

Джим несколько секунд просто смотрел на парня.

— Спасибо, приятель.

Эдриан один раз кивнул, будто они обменялись своеобразными клятвами, и достигнутая ими гармония заставила Джима задуматься… Если у всего была цель, то умерла ли Сисси ради этого момента между ними? Было ли это причиной, по которой они потеряли Эдди? Потому что когда Эдриан встретился с ним взглядом, они оба находились в одном и том же месте, две горячие головы вновь нашли общий язык, благодаря трагедиям, не связанным друг с другом, но совершенно одинаковым.

Вместо того чтобы подойти к своей девочке, Джим протянул руку своему напарнику. И когда ангел пожал ее, он притянул Эдриана к себе и крепко обнял ублюдка. Он посмотрел на Сисси через плечо парня.

Взвесив интересы войны и всех тех, кто потерял девушку, а также то, чем была забита голова Эдриана прямо сейчас, Джим сомневался, стоило ли это неожиданное единение двух потерь: в лучшем случае, соотношение было пятьдесят на пятьдесят, с совсем крохотным перевесом в пользу сражения с Девиной.

Вот только, иногда чаша терпения переполняется. Семьи теряют своих дочерей. А лучшие друзья не возвращаются домой в конце ночи.

И жизнь кажется совершенно бесполезной.

Но, тем не менее, ты двигаешься вперед.

Когда они отстранились друг от друга, Эдриан прикоснулся к цепочке Сисси.

— Она действительно твоя девочка.

— И пришло время вытащить ее отсюда, — кивнул Джим.

***

Господь всемогущий, подумала Рэйли. Век выглядел так, словно собирался поцеловать ее.

И ей казалось, она позволит ему.

А еще те слова про «влюбленность».

Замерев, Рэйли не была уверена, что сказать в ответ. Она тоже в него влюблялась. Но едва могла признаться в этом самой себе. Произнести слова вслух было уже слишком.

Но ответить можно разными способами.

Как только она подалась вперед, к его губам, он наклонился, направляясь к ее…

На скале над ними кто-то появился. Кто-то большой, настолько высокий, что загораживал солнце. И, отпрыгнув от своего напарника, в первую очередь она подумала: «Боже, хоть бы это были не из Главного управления…»

Ее желание исполнилось, к сожалению, — наверху стоял «агент ФБР».

Век двигался так быстро, что Рэйли не заметила, как оказалась за человеческим щитом, пока не поняла, что ее руки лежат на его спине. Галантный жест, но она не нуждалась в прикрытии. Сунув руку в пальто и нащупав оружие… в точности, как сделал он… она вышла из-за него, нацелив пистолет вперед.

Только… смотревший на них мужчина совсем не казался агрессивным. Он выглядел разбитым. Совершенно уничтоженным.

— Сисси Бартен вон там, — сказал он, показав куда-то позади себя. — Около задней стены соседней пещеры.

«Он не причинит нам вреда» — подумала она с уверенностью, исходившей из глубины души.

Опустив девятимиллиметровый, Рэйли нахмурилась. Вокруг его тела виднелось едва заметное свечение, сияние, которое мог объяснить тот факт, что мужчина стоял прямо под солнцем… но, минуточку, это было не так. Солнце уже давно в другом положении по отношению к тому месту, где он находился.

— С вами все хорошо? — спросила она мужчину.

Его глаза, исполненные мукой, посмотрели на нее.

— Нет. Не все.

— Откуда ты знаешь, где тело, — заговорил Век резким и требовательным тоном.

— Я только что его видел.

— Я звонил в ФБР. Там никогда о тебе не слышали.

— Только нынешняя администрация. — В его тоне сквозила скука. — Ты поможешь ей или будешь продолжать тратить время…

— Выдача себя за федерального агента — уголовное преступление.

— Ну, так доставай наручники и заковывай меня к чертям… только иди сюда.

Когда парень спрыгнул с камня и исчез, Век обернулся через плечо:

— Оставайся здесь.

— Черта с два.

Должно быть, что-то в выражении ее лица подсказало ему, что спор будет лишь пустой тратой времени, потому что Век цветасто выругался… и пошел. Они вместе забрались на валун, вскарабкавшись на него, цепляясь за камень. Когда они оказались наверху…

Джим Херон, или кто он там, исчез.

Но был, однако, вход в другую большую пещеру.

— Вызови подкрепление, — сказал Век, достав фонарик и наклоняясь. — Я иду внутрь… и нужно, чтобы ты прикрыла меня отсюда.

— Без проблем. — Рэйли нащупала рацию, но затем крикнула ему: — Стой! Смотри за следами. Подходи по краю, хорошо?

— Точно, — оглянулся он на нее.

— И будь осторожен.

— Обещаю.

Держа впереди себя фонарик и пистолет, Век зашел в пещеру, его широкие плечи едва пролезли через вход. Ему почти сразу пришлось повернуть, потому что свет потускнел и исчез вовсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева Нина.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлс Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлс обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлс подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский. Перевод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги