Читаем Зараза полностью

— Я понимаю, о чем вы сейчас подумали, — произнесла Лори, крепко сцепив пальцы. — Грипп — это та самая болезнь, которую вы, если бы были маньяком, использовали для преднамеренного создания эпидемии. Но я бы на вашем месте сначала вспомнила, что сейчас вполне гриппозный сезон.

— Первичная гриппозная пневмония бывает не так уж часто, — возразил Джек, стараясь сохранить спокойствие. Слово «грипп» заставило участиться его пульс.

— Она тоже бывает каждый год, мы это видим, — продолжала между тем Лори.

— Может быть, это и так, но знаете, что я вам скажу? Давайте позвоним вашей подруге — терапевту из госпиталя и спросим, нет ли там еще подобных случаев?

— Прямо сейчас? — Лори взглянула на часы.

— Сейчас самое время, — настаивал Джек. — Позже она пойдет на обход, и мы ее не застанем.

Лори пожала плечами и протянула руку к телефону. Через несколько минут подруга была на проводе. Лори задала ей вопрос и молча слушала ответ. Прижимая к уху трубку, Лори не отрывала от Джека сочувственного взгляда.

— Других случаев нет, — повторила Лори в трубку. — Спасибо, Сью. Я тебе позвоню домой, тогда пообщаемся. Привет.

Лори положила трубку.

— Вы довольны?

— Пока да. Кстати, послушайте: я попросил Джорджа, чтобы он дал вам два случая — Холдернесс и Уинтропа.

— Это какие-то особые случаи? — спросила Лори. Она заметила, что Джека слегка трясет.

— Сделайте мне, пожалуйста, такое одолжение, — попросил Джек.

— Конечно, сделаю, — согласилась Лори.

— И вот еще что, поищите на теле Холдернесс волосы или фрагменты волокон, — добавил Джек. — Узнайте, изъял ли что-то криминалист с места убийства. Надо провести анализ ДНК этих фрагментов — не принадлежат ли они Уинтропу.

Лори потеряла дар речи.

— Вы думаете, что Холдернесс убил Уинтроп? — спросила она, овладев собой. В голосе ее слышалось недоверие.

Джек отвел взгляд и вздохнул.

— Такая возможность не исключена.

— Почему вы так думаете?

— Назовем это смутным предчувствием, — ответил Джек. Он охотно сказал бы больше, но, помня данное себе обещание, промолчал. Джек не хотел подвергать никого, а тем более Лори, неоправданному риску.

— Вы испытываете мое любопытство, — поддразнила Джека Лори.

— Хочу попросить еще об одном одолжении, — продолжал Джек. — Вы как-то говорили мне, что у вас был роман с полицейским детективом, который остался вашим другом.

— Да, говорила.

— Вы не можете ему позвонить? Мне хотелось бы поговорить с ним, только не для протокола.

— Вы меня пугаете, — не на шутку взволновалась Лори. — У вас неприятности?

— Лори, прошу вас, не задавайте мне лишних вопросов. Чем меньше вы будете знать, тем вам же будет лучше. Но я должен поговорить с кем-нибудь из полиции.

— Вы хотите, чтобы я позвонила ему прямо сейчас?

— В любое время, когда вам будет удобно.

Лори набрала номер телефона Лу Сольдано. Она не разговаривала с ним несколько недель и чувствовала себя неловко, вовлекая приятеля вдело, о котором сама имела весьма смутное представление. Но Лори еще больше волновалась за Джека и поэтому решила нарушить правила приличия.

В полицейском управлении сняли трубку, и Лори попросила к телефону Лу. Ей вежливо ответили, что детектива сейчас нет на месте, но ему оставят сообщение на автоответчике.

— Это все, что я могу сделать для вас, — извиняющимся тоном произнесла Лори. — Я знаю Лу. Он позвонит, как только появится на службе.

— Спасибо большое. — Степлтон сжал плечо Лори Монтгомери. Все-таки, что ни говори, она — настоящий друг.

Направившись в свой кабинет, Джек столкнулся нос к носу с Четом. Взглянув на лицо друга, Макговерн изумленно присвистнул.

— Интересно, как сейчас выглядит твой противник? — шутливо поинтересовался Чет.

— У меня нет настроения шутить, — мрачно отозвался Джек. Сняв куртку, он повесил ее на спинку стула.

— Надеюсь, это не дело рук банды, которая навестила тебя в пятницу? — спросил Чет.

Джек в третий раз за сегодняшнее утро повторил свое объяснение.

Вешая плащ на плечики в шкаф, Макговерн криво усмехнулся. Конечно, так он и поверил этому объяснению, пусть Джек рассказывает сказки своей бабушке.

— Значит, ты упал во время пробежки, — язвительно сказал он. — А я вот встречаюсь с Джулией Робертс. Естественно, ты не должен говорить мне, что случилось на самом деле, — ведь я всего-навсего твой друг.

«В том-то и дело, что друг», — подумал Джек. Проверив, нет ли телефонных сообщений, Джек собрался выйти из кабинета.

— Ты вчера пропустил великолепный ужин, — остановил его Чет. — Тереза тоже была, и мы почти все время говорили о тебе. Она тобой восхищается, но очень озабочена твоей идеей фикс об инфекционных болезнях и страхом перед эпидемией.

Джек даже не потрудился ответить. Если бы Чет и Тереза узнали, что случилось с Джеком вчера, они были бы озабочены еще больше.

Спустившись на первый этаж, Джек на всякий случай заглянул в кабинет Джейнис Егер — ему хотелось выяснить какие-нибудь подробности об умершем от гриппа, которого вскрывал Бингхэм, но Джейнис уже ушла. Тогда Степлтон спустился в морг и переоделся в защитный костюм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Стэплтон и Лори Монтгомери

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Елизавета Соболянская , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы