Читаем Запретная тема полностью

Дженна прошлась по комнате. Приподняла чехол, прикрывавший диван, внимательно его осмотрела, как, впрочем, и остальную мебель. Потом принялась исследовать пол. Она сидела на том самом месте, где когда-то, истекая кровью, лежала его мать. Спустя минуту Дженна в задумчивости провела по полу. От этого движения облегающие черные брюки еще сильнее обтянули ее бедра. Печальные мысли и страшные воспоминания отступили. Брент ни о чем не мог больше думать, кроме этой соблазнительной, потрясающе красивой женщины.

Она медленно подошла к дивану. Теперь их разделяло всего ничего. У него вспотели ладони. Сердце бешено забилось. И дело было не только в сексуальности Дженны.

– Вы стоите на том самом месте, где когда-то лежала моя мать…

Дженна принялась внимательно изучать пол, пристально вглядываясь в каждую щелочку, царапинку, впадинку, куда могла просочиться кровь.

Хлопнула дверца машины. Должно быть, шериф Барнес. Брент с неохотой оторвал взгляд от Дженны и пошел открывать.

– Здравствуйте, шериф.

Брент знал Барнеса столько, сколько помнил себя. Шерифу было уже пятьдесят восемь лет. С тех пор как они виделись последний раз, тот сильно располнел. Однако это не отразилось на профессиональных качествах, шериф оставался по-прежнему энергичным и подвижным.

– Рад вас видеть, Брент.

– Спасибо, что согласились приехать, пойдемте в дом.

Войдя в дом, Барнес с удивлением уставился на сногсшибательную брюнетку в соблазнительной красной блузке.

Дженна приветливо улыбнулась ему.

– Шериф Барнес, Дженна Хайвард, – представил Брент. – Дженна – детектив, о которой я говорил вам.

Наконец шериф взял себя в руки и перевел взгляд на Брента.

– Я привез бумаги, которые вы просили. Они у меня в машине.

– Спасибо. Я хочу, чтобы Дженна знала все детали преступления. Я изложу Дженне первую часть истории, а вы расскажете о своем расследовании, таким образом, у нее сложится общая картина происшествия. Как вы на это смотрите?

– Делайте все, что считаете нужным, ведь это в первую очередь касается вас.

– Вы позволите взглянуть на протокол, мистер Барнес? – спросила Дженна.

– Конечно. Я не меньше, чем вы с Брентом, заинтересован в том, чтобы преступление было раскрыто. Можете полностью рассчитывать на мое содействие.

Брент молча указал рукой на коридор, ведущий в его комнату.

– Давайте пройдем в детскую.

Дженна пошла за ним следом. Под ногами был старый, потертый ковер. Белые обои с красными розами отошли во многих местах.

– Услышав шум, я встал с постели и выглянул в коридор, – начал Брент, открыв дверь детской. – Но коридор был пуст, дверь в спальню родителей плотно закрыта. Во всем доме было тихо. Только из гостиной доносилось едва слышное бормотание телевизора. Я решил, что мама задремала на диване. Иногда она засыпала там, не дождавшись отца. Меня охватило предчувствие надвигающейся беды.

Дженну вновь поразило спокойствие Брента, словно он читал текст с листа. Она принялась записывать его рассказ и потому не увидела, когда он остановился, наткнулась на него и сильно ударилась подбородком о его спину.

– Простите. Я не хотела вас задеть… Клянусь! – воскликнула она с нарочитой озабоченностью.

Брент обернулся, на его лице показалась улыбка. Бледная, неуверенная, но все же. По крайней мере, ей удалось немного развеселить этого угрюмого, вечно погруженного в свои мысли человека. Почему-то эта улыбка растрогала ее чуть ли не до слез. С каждой минутой этот мужчина казался ей все более привлекательным.

В другой половине дома скрипнула половица. Брент вздрогнул от неожиданности.

– Кто-то вошел через черный ход, должно быть, мой дядя. Пойду посмотрю, кто там.

Брент радовался, что появился предлог уйти. Неловкая ситуация в коридоре его немного смутила.

– Привет. Я так и думал, что это вы.

– Мы только что вернулись из гостей, – ответил мужской голос, низкий, хрипловатый и явно принадлежавший пожилому человеку. – Я увидел твою машину и решил зайти. Почему ты не предупредил о приезде?

Дженна и шериф остались в гостиной, чтобы дать Бренту возможность поговорить с дядей наедине.

– Сегодня выдался сумасшедший день. Я должен был вам позвонить, но вылетело из головы. Пойдемте в гостиную. Я хочу вас кое с кем познакомить.

– Вот как? – Судя по всему, дядя решил, что племянник привез подружку.

– Это совсем не то, о чем вы подумали.

– Очень жаль! – В голосе дяди послышалось разочарование. – Тебе пора заняться личной жизнью, ты уже не мальчик.

Они вошли в гостиную. Некоторое время дядя задумчиво смотрел на Дженну, а потом перевел взгляд на шерифа.

– Здравствуйте, шериф. Что-то случилось? Почему вы здесь?

– Все в порядке, Херб. Брент просил о встрече.

– Познакомьтесь, дядя Херб, это Дженна Хайвард.

– Здравствуйте. – Херб пожал Дженне руку.

– Дженна, частный детектив. Херб с удивлением уставился на нее.

– Частный детектив? Ты шутишь, Брент?

– Я работаю в юридической компании, а в данный момент выполняю обязанности частного детектива, – пояснила Дженна.

– Помните, в прошлом году я рассказывал о девушке-юристе? – спросил Брент.

– О блондинке, которая не замолкала ни на минуту?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Татьяна Михайловна Батурина , Наталия Александровна Матвеева , Оксана Головина , Наталья Александровна Матвеева

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика