Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

Их губы соединились, языки сплелись, сердца забились в сотни раз быстрее быстрого. Гермиона прижималась к своему любимому мужчине всем телом, зарывалась в его волосы руками и притягивала его ещё ближе, если это было возможно. Северус понимал, что это всё неправильно, что так нельзя, нельзя рушить жизнь молодой прекрасной женщины, но чёрт возьми, как же приятно её целовать. Её слова подействовали на него подобно кнуту для лошади, он не мог сдерживаться. Его руки исследовали каждый сантиметр её спины, он уже знал каждый изгиб, когда понял, что это всё ерунда. Вот если прикоснуться к её коже, которая сейчас окутана тканью его собственной рубашки. “Нет, нельзя…”, но его ладони уже были на её бедрах, а пальцы задевали край рубашки. Руки медленно поползли вверх. Уже почти вся ладонь под рубашкой. Но стоп.

На ней нет белья.

Осознание этого факта немедленно отрезвило пыл Северуса. Он с огромными усилиями оторвал одну руку от её тела, в качестве поощрения самому себе оставляя вторую на месте, и положил её снова на ключицу.

- Что опять? - задыхаясь и облизываясь, прошептала Гермиона и снова потянулась к его губам.

- Мисс Грейнджер, на вас нет белья, - проговорил он, удерживая её на расстоянии дюйма или двух.

- Как будто я не знаю, - рыкнула она, начиная злиться.

Тут Северус обнаружил, что её ладони уже лежат на его груди. Она расстегнула его сюртук и рубашку, гоблин её задери! Нет, ни в коем случае.

- Мы не будем этого делать, - прошипел он.

Гермиона резко двинула по удерживающей её руке Северуса и снова впилась в его губы страстным поцелуем. Она больше не даст себя оторвать. Не даст.

- Нет, - прошептал он, с трудом убрав руку с её бедра, и чуть отстранил её.

- Если вы до сих пор не поняли, - промычала разозленная Гермиона сквозь зубы, - я хочу вас, черт возьми! Прямо сейчас! И клянусь, если вы не приведете хотя бы одной причины, которая бы устроила меня, что мы не должны этого делать, то…

- Я ваш учитель.

- Нет.

- Я старше почти на двадцать лет.

- Плевать мне. И ещё на то, что вы - “Пожиратель”, - она изобразила пальцами кавычки, - тоже плевать.

Северус тяжело дышал.

- Что скажут люди, если узнают?

- Пусть говорят что угодно, меня не волнует их мнение. И с каких пор оно волнует вас?

- Пожалуйста, - взмолился он, - Не надо…

- Ужас какой-то, обычно мужчина уговаривает девушку на секс, а не наоборот, - говорила Гермиона, поглаживая пальцами его шею, от чего он чуть ли не мурлыкал.

Что же, черт побери, сказать ей, что? Он никогда еще не был настолько возбуждён, никогда ещё настолько сильно не хотел быть с кем-то. Никогда не чувствовал столько всего разом. Изнывающий стон сорвался с его губ, он обхватил её тоненькие плечи руками и прошептал:

- Вы уверены, что хотите этого? Через пять секунд я уже не смогу остановиться.

- И не надо, - прошептала она и снова впилась в его губы своими.

Стоны вырывались у неё из горла, а у него - какой-то звериный рык. Гермиона стянула с Северуса сюртук вместе с рубашкой. Так как оторваться она от него не могла, она изучала его торс руками. И тут же пожалела, что не занялась этим, когда он лежал без сознания с чудовищной раной, а она пыталась помочь ему не истечь кровью. Жадно ощупывая каждый сантиметр мягкой кожи, она коснулась пальцами нескольких шрамов: возле ключицы, справа от пупка и на левом ребре. Сейчас, вот сейчас она насытится его губами и расцелует каждый шрам, каждую клеточку его тела. А вот и бугорок затянувшейся раны, полученной в бою с Пожирателями. Она даже не спросила, следовал ли он её указаниями по поводу использования мази. Но сейчас это не важно. Сейчас ничего нет важнее его губ.

Руки Северуса тем временем исследовали спину Гермионы. Крохотные лопатки, изгиб позвоночника, ямочек на пояснице нет, ну и к чёрту их. Маленькая попа. Ещё чуть меньше, и помещалась бы в ладонях. Он ловил губами её стоны, вырывающиеся у неё с каждым его сжатием прекрасных ягодиц. Но Мерлин, когда он успел пропустить тот момент, в который она стянула с него штаны? Он сидел на кровати в одном белье. Гермиона наверняка очень хорошо ощущает степень его возбуждения.

Для неё всё это было новым. Никогда у неё не было такого тугого узла в низу живота, тянущего ещё ниже. Никогда она не видела голого мужчину. Но в данный момент она не представляла ничего более правильного чем то, что они делают. Наверное, у него были кучи женщин, он ей поможет. Гермиона не думала о возможной боли. Думала только о том, что наконец-то она будет едина со своим любимым мужчиной. “Пусть он меня не любит, пусть просто поддался возбуждению…”, - думала она, целуя его лицо, через каждые две секунды возвращаясь к губам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Шаляпин
Шаляпин

Русская культура подарила миру певца поистине вселенского масштаба. Великий артист, национальный гений, он живет в сознании современного поколения как «человек-легенда», «комета по имени Федор», «гражданин мира» и сегодня занимает в нем свое неповторимое место. Между тем творческая жизнь и личная судьба Шаляпина складывались сложно и противоречиво: напряженные, подчас мучительные поиски себя как личности, трудное освоение профессии, осознание мощи своего таланта перемежались с гениальными художественными открытиями и сценическими неудачами, триумфальными восторгами поклонников и происками завистливых недругов. Всегда открытый к общению, он испил полную чашу артистической славы, дружеской преданности, любви, семейного счастья, но пережил и горечь измен, разлук, лжи, клеветы. Автор, доктор наук, исследователь отечественного театра, на основе документальных источников, мемуарных свидетельств, писем и официальных документов рассказывает о жизни не только великого певца, но и необыкновенно обаятельного человека. Книга выходит в год 140-летия со дня рождения Ф. И. Шаляпина.знак информационной продукции 16 +

Виталий Николаевич Дмитриевский

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное