Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Вы поставите мне “превосходно”?! - удивленно и с надеждой в голосе пролепетала Гермиона.

- Конечно нет, мисс Грейнджер, - сказал Северус таким тоном, будто это самая очевидная вещь на свете.

- Но… Но вы же сами сказали, что…

- Мисс Грейнджер, все ваши работы, которые вы когда-либо сдавали мне, могут оцениваться лишь на “превосходно” или, если бы это было возможно, ещё выше.

- Раз вы считаете, что они так хороши, неужели вам сложно поставить мне отличную оценку? - Гермиона еле сдерживала нотки обиды в голосе.

- Да, разумеется, сложно. Потому что с вашим появлением в школе, мисс Грейнджер, вы стали первой гриффиндоркой, которая обошла по знаниям слизеринцев. А я не мог допустить этого, по крайней мере на моих уроках.

Это имело смысл, по мнению Гермионы, но всё равно было обидно. Она всю жизнь думала, что её старания, выискивание нужных книг в недрах библиотеки, стоят всего лишь “выше ожидаемого”, когда слизеринцы за свои ужасные зелья и две строчки сочинений получали “превосходно”.

- Но согласитесь, профессор, - Гермиона придвинулась обратно к столику, - Это некомпетентно.

- Соглашусь, - кивнул тот и, вытащив волшебную палочку, подогрел остывший в чайнике чай.

Когда Гермиона закончила и с Древними Рунами, она посмотрела на часы. После отбоя прошло полтора часа и если МакГонагалл застукает её вне гостиной, ей несдобровать.

- Профессор, - начала Гермиона, - а что завтра мы будем делать на уроке у первого курса?

- Я полагал, мисс Грейнджер, что вы снова с ними поговорите, - отложив газету на стол, сказал Северус.

Гермиона покраснела.

- Они все эти дни просто изводили меня расспросами о том, когда же наконец вы посетите наши уроки.

- Профессор, но если они опять спросят про вас? - не поднимая голову, спросила Гермиона.

- Что ж, ответьте им.

- Но я не могу говорить с ними о… ну… о Лили Поттер и… сами знаете. Это неправильно, - пробормотала Гермиона, сглатывая слёзы.

Северус оценивающе осмотрел её и сказал:

- Вы многого не знаете. А они уж тем более. Всё очень изменилось.

- О чём вы, сэр? - удивилась она.

Северус промолчал. А через несколько минут спросил:

- Вы хотите вернуться в гостиную, или есть ещё какие-то не сделанные уроки?

По правилам ей надо бы уже бежать со всех ног в гостиную, но Северус сам предложил ей остаться. Она не может упустить такого шанса.

- Да, мне нужно проверить мою работу по Зельеварению.

- Значит приступайте. Если вы не очень устали.

- Нет, совсем нет, сэр, а вы?

Он покачал головой и откинулся в кресле. Гермиона достала из сумки свитки с эссе по Зельеварению. Она проверила его несколько раз и точно знала, что ошибок в нём нет. Но для вида уткнулась в исписанные пергаменты.

- Профессор Слизнорт сказал мне недавно, что вы лучшая на курсе с уходом “принца” зелий Поттера.

Гермиона негодующе посмотрела на Северуса, а затем засмеялась. Ему тоже хотелось посмеяться вместе с ней, но он сдержался.

- Он весь год пользовался вашим учебником!

- Я знаю.

- Он бы никогда не додумался размять дремоносные бобы серебряным кинжалом! - Гермиона ждала два года, чтобы кому-то пожаловаться на нечестную работу Гарри, - В оригинальном учебнике было точно и ясно написано: “нарезать”! Но конечно же Слизнорту и в голову не пришло, что Принц-полукровка “любезно одолжил” Гарри свой учебник!

- Вы так расстраиваетесь из-за того, что не получили тот маленький пузырёк “Феликса Фелициса”? - поднял брови Снейп, - Мисс Грейнджер, вы не хуже меня можете наготовить целый бидон жидкой удачи.

- Да не в ней дело! А в принципе! Он же не знал всего этого! Да и к тому же, все равно “Феликс” Гарри отдал мне, Рону и Джинни перед тем как уйти с Дамблдором на поиски медальона.

- Вы выпили удачу? - ещё больше удивился Северус, наклоняясь ближе к Гермионе.

- Да. Малфой провел в замок Пожирателей, да ещё и Сивого, - Гермиона передернула плечами от воспоминаний об этом мерзавце, - Мы бы не выстояли в битве с ними, если бы Гарри не оставил нам зелье.

- Слышал, это вы расправились с Сивым? Похвально.

- Не без помощи. Этот гад хотел убить Полумну!

- Мне казалось, что мисс Лавгуд не вызывает у вас симпатии, - заметил Северус.

- Не правда! Мы подружились. Она очень хорошая.

- У вас все хорошие, - усмехнулся Северус.

- Волдеморт, например, нет, гореть ему в аду, - нахмурилась Гермиона, - а Беллатрисе у меня те же пожелания, - она невольно потерла шрам на левой руке.

И Снейпа будто осенило. Он вскочил с кресла, чуть напугав Гермиону.

- Я сейчас вернусь, мисс Грейнджер.

- Ладно, - ответила взятая врасплох она.

Сложив все свои вещи в сумку, она принялась ждать профессора. Тот появился через несколько минут с флакончиком в руках.

- Должно вам помочь.

Он опустился на пол рядом с отпрянувшей Гермионой.

- Не бойтесь. Дайте мне руку.

Она покачала головой.

- Мисс Грейнджер, я приготовил вам мазь, она может помочь.

Она снова покачала головой, убирая руку за спину.

- Не поможет, - со слезами на глазах проговорила она, - Мы всё пробовали. Гарри всё лето с ума сходил, чтобы найти всех лучших зельеваров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Шаляпин
Шаляпин

Русская культура подарила миру певца поистине вселенского масштаба. Великий артист, национальный гений, он живет в сознании современного поколения как «человек-легенда», «комета по имени Федор», «гражданин мира» и сегодня занимает в нем свое неповторимое место. Между тем творческая жизнь и личная судьба Шаляпина складывались сложно и противоречиво: напряженные, подчас мучительные поиски себя как личности, трудное освоение профессии, осознание мощи своего таланта перемежались с гениальными художественными открытиями и сценическими неудачами, триумфальными восторгами поклонников и происками завистливых недругов. Всегда открытый к общению, он испил полную чашу артистической славы, дружеской преданности, любви, семейного счастья, но пережил и горечь измен, разлук, лжи, клеветы. Автор, доктор наук, исследователь отечественного театра, на основе документальных источников, мемуарных свидетельств, писем и официальных документов рассказывает о жизни не только великого певца, но и необыкновенно обаятельного человека. Книга выходит в год 140-летия со дня рождения Ф. И. Шаляпина.знак информационной продукции 16 +

Виталий Николаевич Дмитриевский

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное