Читаем Взятка полностью

— Ты веришь в судьбу? Потому что я просто подумала… У меня было много счастливых моментов. В основном, в моей карьере. Но то, что я нашла тебя здесь, не похоже на удачу. Это похоже на что-то большее.

Его взгляд смягчился, морщинки в уголках глаз стали глубже.

— Конечно, так и есть.

— Это был твой шанс избавиться от меня, Шериф.

— Жаль, что я его упустил. — Он обвил меня руками, прижимаясь своим твердым телом к моему.

— Да. — Я провела руками вверх и вниз по напряженным мышцам его спины, затем нырнула в задние карманы его джинсов, когда он прижался своим растущим возбуждением к моему животу. — Очень жаль.

<p>Глава 13</p>

Дюк

— Извини, от меня мало толку, — сказал Блейк.

— Все в порядке. — Я вздохнул. — В любом случае, я ценю это.

— Хочешь, я продолжу копать? — спросил он. — Мне больше повезет, если я съезжу в Нэшвилл.

— Возможно. Но не сейчас. Сначала мне нужно поговорить с Люси.

Отправка моего друга в Нэшвилл, несомненно, дала бы ответы на некоторые вопросы, но это также означало бы контакт с детективом Маркумом. Может быть, мы могли бы раскрутить это дело и сказать, что Эверли наняла его в качестве частного детектива, но прежде чем мы сделаем этот шаг, я хотел бы обсудить это с Люси.

Блейк работал в охранной фирме в Лос-Анджелесе. Мы вместе учились в средней школе, а когда я поступил в академию, он пошел в армию. Я всегда думал, что Блейк будет служить в армии, но после своего последнего назначения он вернулся в Штаты и вернулся к гражданской жизни. Я не был уверен, что произошло, и не спрашивал. Чутье подсказывало мне, что это деликатная — засекреченная — тема.

Он вернулся в наш родной город в Вайоминге, и я случайно встретил его, когда поехал навестить своих родителей. Я предложил ему свою гостевую спальню, если он захочет посетить Каламити и осмотреть окрестности. Он согласился. Тогда я был помощником шерифа, и у меня было больше свободного времени. Мы вдвоем совершили несколько походов по окрестностям и пару в Йеллоустон, в том числе по тропе, где я нашел Люси. Затем, несколько месяцев спустя, он позвонил мне и сказал, что перешел на работу в компанию в Калифорнии.

Мы поддерживали связь, и он рассказывал мне о некоторых своих работах. Это казалось захватывающим и рискованным, и однажды он спросил, не подумываю ли я о переезде. Хотя деньги были неплохие — мне будет стоить целое состояние отправить его в Нэшвилл и расследовать дело о преследователе Люси, — я предпочел жизнь в маленьком городке. Через шесть месяцев после того, как он предложил мне переезд, меня избрали шерифом.

Поскольку дело Люси официально не относилось к ведению Департамента шерифа, а я знал, что Блейк — один из лучших детективов в округе, я позвонил, чтобы попросить об одолжении.

После недели битья головой о стену, пытаясь найти что-нибудь о преследователе Люси, я понял, что мне нужна помощь. На самом деле, мне стало легче от того, что Блейк, со всеми его легальными и не очень ресурсами, тоже ничего не нашел за неделю поисков.

Новостей о преследователе Люси не было. Это не привлекло внимания средств массовой информации. В основном, в последнее время сообщения касались ее ассистентки. Я изучил информацию о Меган Эттри и нашел безупречное досье. Прошлое Эверли Кристиан было примерно таким же.

Люси разозлилась бы на меня, если бы я сказал ей, что выудил информацию о ее лучшей подруге, но на данный момент в моем списке подозреваемых были все имена, которые она мне когда-либо называла. Мои инстинкты подсказывали, что Эверли была честной и беззаветно преданной Люси, но я не хотел рисковать.

Компания «Гаррисон», в которой работал Блейк, имела доступ к системам, которых не было у меня, и он не был связан клятвами и правилами. Как бы Блейк ни получал информацию, это было его дело, а я закрывал на это глаза, потому что отчаянно хотел решить проблему преследования Люси. Я предложил Блейку заплатить, но он отказался. Если Люси согласится отправить его в Нэшвилл, я буду настаивать.

— Держи меня в курсе, — сказал Блейк.

— Так и сделаю. — Я ущипнул себя за переносицу. — Скажи мне вот что. Как там Маркум? Есть какие-нибудь причины для беспокойства, что он не справляется со своей работой?

— Насколько я могу судить, он хорош. Он сталкивался со многими случаями преследования, и, вероятно, именно поэтому его капитан назначил его на дело Люси. Проблема в том, что тот, с кем он имеет дело, лучше.

— Люси не хочет говорить ему, что она здесь. Это заставляет меня нервничать. — Если она безоговорочно не доверяла полицейскому, то я, черт возьми, точно не доверял.

— Для того, чтобы преследователь был настолько внедрен, у него либо есть навыки взломщика, либо личные связи. Могла произойти утечка информации.

— Да, — пробормотал я. — Именно этого я и боюсь.

— Он определенно был связан с ее ассистенткой, — сказал Блейк. — У меня есть все электронные письма, отправленные с личного аккаунта Меган Эттри. Я не просматривал ее сообщения, но, если их не так много, похоже, что в основном она общалась с парнем по электронной почте.

Я выпрямился.

— Что-нибудь нашел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Каламити Монтана

Блеф
Блеф

Эверли Кристиан, недавно поселившаяся в Каламити, думала, что жизнь в маленьком городке Монтаны будет скучной и однообразной, и ей как раз было нужно немного обыденности после последних нескольких хаотичных лет. Но однажды вечером скука приводит ее в местный бар, где она оказывается сидящей рядом с красивым и загадочным художником. Этот мужчина совсем не скучный и не прирученный, особенно в постели, и когда она выходит из душа и подслушивает его разговор, жизнь снова становится интересной.Ризу Хаксли нужна жена. Так почему бы Эверли не стать невестой?У нее есть свои причины согласиться на поспешную свадьбу — причины, которые она держит при себе. Главное не влюбляться в мужа, и тогда она выйдет из этого фиктивного брака целой и невредимой. Но Эверли питает слабость к своенравным мужчинам, и чем больше он отталкивает ее, тем больше она понимает, что этот блеф вовсе и не блеф.

Девни Перри

Современные любовные романы / Эротическая литература
Взятка
Взятка

Дюк Эванс не ожидал увидеть красивую женщину, играющую в гляделки с бизоном на его любимой туристической тропе. Он также не ожидал увидеть ее снова после того, как спас от угрюмого зверя. Как шериф в Каламити, штат Монтана, он пережил немало сюрпризов, но ни один из них не был так приятен, как то, что он остановил блестящий черный автомобиль и обнаружил за рулем свою загадочную спутницу по походу.Только она солгала Дюку. Она назвала ему имя, такое же фальшивое, как и цвет ее волос.Согласно водительским правам, ее настоящее имя Люси Росс, известная кантри-певица, чье внезапное исчезновение стало горячей темой на радио в последние две недели.Он не знает, почему Люси солгала о своей личности и почему она в Каламити. А сама Люси молчит. Вместо этого она предлагает ему взятку, чтобы сохранить ее тайну. Дюку не нужны ее деньги. Он хочет знать, почему эта красивая женщина в бегах. И пока звезда сияет на его значке шерифа, он собирается это выяснить.

Девни Перри

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже