Читаем Второй шанс полностью

— Что заставляет тебя думать, что это для демонстрации? — он чуть улыбнулся, когда два жеребца за ним нервно переступили. В полированных стальных дверях я видела Ультра-Стража, наблюдающего за нами троими.

В самом деле, что?

Пока мы поднимались, динамик напевал тихую мелодию голосом Свити Белль. Голденблад хрипло подпевал ей. Жеребцы за ним кашлянули раз за всю поездку. Не слишком дружелюбная компания. Они его охраняли, или надзирали за ним?

Дверь дрогнула, широко раскрылась, и я услышала голос кобылы:

— Как на счёт Нипонской кухни? Я сходила бы в какой-нибудь Кунг Фу Йу Ду. — в поле зрения вбежали три кобылы: оранжевая пегаска, знакомая земная пони, носящая бант и единорог с красочной сиреневой гривой.

— Ооо! Или есть ресторан Фанси у реки! — пропищала белая единорожка. Забавно, но я могла бы поклясться, что уже слышала этот голос раньше.

— Мне правда нужно вернуться в Филлидельфию. Наша инспекция отстаёт уже почти на десяток стойл и если я услышу ещё об одной задержке, я окосею, — протянула кремовая земная пони.

Тут их троица заметила Голденблада и остановилась. Земная пони выглядела слегка любопытной, а единорожка растерянной, но в фиолетовых глазах пегаски была глубокая ненависть. И ещё в них был страх.

— Голденблад, — пробормотала пегаска.

— Скуталу, — ответил он хриплым мурлыканьем.

Земная пони удивлённо моргнула.

— О, вы директор Голденблад? Приятн познакомиться — последнее было сказано несколько нерешительно. Это понятно, про Голденблада не так-то легко было сказать, что он «приятный» пони. — Скутс пытается втолковать мне всю эту ДээМДэшную абракадабру, но мне легче разработать двуногую треногу, чем понять весь этот юридический язык.

— Вполне понятно, Эпплблум. Мудрые пони оставляют другим заниматься этими мелочами, пока сами они сосредоточены на выполнении важных вещей. Я должен поблагодарить тебя за Стойло Один. Очень… впечатляюще. Я уверен, в него будут взяты самые лучше в Кантерлоте.

— Ну, теперь, когда Хуффингтон не стрижёт под нулёвку всю хорошую сталь, мы закончим стойла на раз-два, — заявила она с серьёзной улыбкой. — Ну, то есть, не то, шоб Хуффингтон не хороший город. Просто… не совсем такой, каким я его планировала.

— Ну, хорошо. Некоторые соображения должны быть приняты во внимание. Тем не менее, Скуталу способна творить чудеса с твоим финансированием. Остаётся только гадать, где она достаёт все эти биты. — Скуталу не спускала глаз с иссечённого шрамами жеребца. — В конце концов, Стойл-Тек полностью частная компания. Если бы она принадлежала и была подконтрольна МВТ, я мог бы понять, откуда приходят эти деньги.

— И Луна закрыла бы нас, — нахмурившись, сказала Эпплблум. — Клянусь, её величество готова себе все перья повыдёргивать, когда вы начинаете говорить об опасности жарбомбардировки городов.

— Это скорее похоже на то, как если бы кто-нибудь предложил вам купить гидравлические лифты на случай, если ваши стойла вдруг обрушатся, — прохрипел Голденблад своим низким свистящим шёпотом.

Эпплблум нахмурилась.

— Вы полагаете, мои стойла строятся не на должном уровне?

— Не знаю. Ты полагаешь, что Принцесса Луна так или иначе не сможет защитить Эквестрию от угрозы зебринского мегаоружия? — ответил вопросом на вопрос Голденблад.

— Ясен понь, нет, — пробормотала красногривая кобыла, затем вздохнула. — Не вижу ничего плохого в том, чтобы всё же принять некоторые меры предосторожности. Просто на всякий случай.

— Да. В эти дни и времена, предосторожности — это разумно, — пробормотал Голденблад, отвернувшись.

— Кстати, говоря о мерах предосторожности, Голди. Я позаботилась о том, чтобы тебе было зарезервировано место в Стойле Один, прямо рядом с их величествами, — сказала Скуталу с лёгкой ухмылкой. — У тебя будет собственная комната и всё такое.

— Благодарю. Я это учту, — прохрипел Голденблад. Затем перевёл взгляд на единорожку и улыбнулся. — Свити Белль. Прошу, позвольте сказать, что это честь, встретиться с вами. Я искренний поклонник ваших песен.

Единорожка тепло улыбнулась в ответ.

— Ах, ну что вы, спасибо, — смутилась она. — Но… э… вы не совсем такой, как я ожидала. Из того, что о вас говорили Рэрити и Скуталу, я думала, вы какой-то монстр-кровопийца.

Голденблад на секунду взглянул на покрасневшую пегаску.

— О нет, мисс Белль. Боюсь, я совершенно обычный монстр. — три кобылы переглянулись со слабыми улыбками и он покачал головой. — Что ж, если вы меня извините, у меня есть дела с великим и могущественным мистером Хорсом. Дамы. — он слегка поклонился и отправился пошёл дальше по коридору.

— Ну, он был довольно мил… для жутковатого, даже-не-моргай типа, — сказала Свити Белль, подругам.

— Так как на счёт чего-нибудь Нипонского, Скутс? — спросила Эпплблум.

— У меня пропал аппетит, — проворчала пегаска и двери лифта закрылись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература