Читаем Второй шанс полностью

— Ммгмм! Между раздавшейся тревогой и настоящим моментом, было четыреста и два миллиона, семьсот и девяносто тысяч, сотня и двенадцать полученных команд и четыреста и два миллиона, семьсот и девяносто тысяч, и шестьдесят семь полученных контркоманд. Немного запутанно для бота, желающего делать свою работу. — Ну, я может не была так умна с числами как Глори, но я видела, что что-то не сходится!

— Почему меньше контркоманд? — спросила я.

— Пока я не узнаю точно, я просто продолжаю чистить вещи — ответил Хэнк в слабом раздражении. — Конечно, даже Старина Хэнк получил команду опустить свою роторную пилу на голову доктора. Точно не знаю почему. Но секундой позже пришла контркоманда и я вернулся к уборке. Но я лично считаю, что тот, кто отдает команды несколько быстрее или умнее того, кто их отменяет.

И кто бы не отдавал команды, он пытается убить Сангвина. Внезапно все его разговоры о истекающем времени начали иметь смысл. Со временем, одна из этих команд может сработать.

Но… это все еще не имеет смысла, на самом деле. Почему он просто не ушел? Множество пони имеют проблемы с уходом из Хуффингтона, но я не могу представить, чтобы пони вроде него не мог открыть магазин где-нибудь еще. Он пытался передать Химеру Красному Глазу, и он выдал мне злодейскую «Эксперименты на Пустоши» речь. И то и другое могло быть достаточной мотивацией, но что-то не сходилось. Когда он услышал, что я умерла, он вырезал мясницкий след чтобы вытянуть меня отсюда, потому что что-то в Ядре пробудилось и последовало за ним. Почему бы просто не уйти? Гуль с возможностями Сангвина имеет варианты. Что-то держало его здесь. Химера? Была ли она настолько важной, что он рисковал своей жизнью, рисковать всем ради нее? Я не могла видеть этого. Он достаточно нормально жил без Химеры в течение двух столетий.

Было что-то еще.

— Можешь мне сказать, зачем Сангви… то есть, Доку нужна Химера?

— Не имею понятия. Не уверен о чем ты говоришь. Б'юсь Док не особо уважает обслуживающий персонал. Думаю, он не слишком уделяет внимание мытью полов — пробормотал Старина Хэнк.

Я кивнула, пытаясь думать. Кто мог отдавать контркоманды приказам убить Сангвина? Кто мог знать о Химере и пытаться сохранять его живым? По мне пробежали мурашки.

— Старина Хэнк, тебе что-то говорит имя Голденблад? — Робот просто пялился на меня долгое время, и я нахмурилась — Хэнк?

Пила робота с гулом завертелась, он схватил меня клещами за горло и направил крутящееся лезвие прямо в мое лицо! Я вскинула передние ноги, и зубы пила затрещали, выбивая искры из эмали. Эта штука имела гораздо больше боевых конечностей и была слишком близко ко мне, чтобы я могла применить свое боевое седло. Его отрезной факел зажегся, и из динамиков раздался металлический крик.

Мне осталась только одна вещь — сближение. Я заблокировала пилу и факел, насколько могла, и толкнулась вперед задними ногами. Левитационный талисман робота не замедлил это движение, и я вбила его в дальнюю стену, потянула назад, и принялась ударять его снова и снова. Наконец, что-то внутри робота лопнуло и затрещало, и левитационный талисман погас. Робот упал на землю, с треском сжался и затих.

Я убрала его клешню со своего горла и вздохнула.

— Думаю да — пробормотала я, глядя на шахту вверху. Не было никаких вестей от моих друзей, думаю, они искали другой путь вниз, ко мне. Я вздохнула, глядя на свои копыта. Я реально скучала по телекинезу, каким бы удобным не было боевое седло, я никогда не буду хороша с ним как Глори. Я продолжала попадать в схватки, в которых не могла развернуть свое тело в нужном направлении. Я аккуратно сняла седло, убрав его в свои сумки, и следом убрала винтовку Тауруса и дробовик. Бдительность осталась у Скотч. Меч был слишком длинным и неуклюжим, чтобы управляться им с помощью рта.

— Что ж… теперь есть только я и мои четыре копыта.

Так тихо, как могла, я выбрала тоннель наугад и последовала в него. Я старалась не думать о Скотч и Глори. Я старалась не представлять… остановившись, я стукнула головой о бетонную стену.

— Нет. Нет. Нет. Нет. Ты не будешь этим заниматься. Священника было достаточно — пробормотала я, потом вздрогнула и потерла голову — И теперь я разговариваю сама с собой! Ухх!

Окей. Просто я сейчас не в лучшем состоянии.

Тоннели для Хуффингтона были стандарт… стоп. Нафиг. Тоннели подземки синей линии несли гораздо больше следов повреждений, ржавчины, и общей разрухи. Эти стены не имели трещин. Был ли это результат работы Старины Хэнка, или причиной было то, что они были гораздо более технологичными, чем остальная подземка? Я решила, что это неважно. Я прошла еще немного и достигла чего-то вроде станции охраны перед тяжелой дверью. Там были кости за пуленепробиваемым стеклом… и пистолет. Револьвер АФ-38 Корнхаскер. Не самое мощное оружие, но он имел рукоять, которую я могла комфортно использовать без боевого седла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература