Читаем Всевидящее око полностью

— Я не знаю, что с ним сейчас делать, — сказала она, словно Крис был ее любимой собачкой, которая стала себя плохо вести. — Мне говорят, что через несколько дней он будет на ногах. Но он просто не сможет — не так ли? Его психика в гораздо худшем состоянии, чем я думала. Как он мог только решиться на такое.

— Похоже, что усилия мистера Лэмптона не принесли никакого результата, — предположила Джил. Наконец-то ей представилась возможность пытаться перевести беседу в нужное русло. Но если она ожидала, что при упоминании имени психиатра последует взрыв негодования, то была разочарована.

— Бедный Хью, — печально отозвалась вдова. — Ему никогда не везло, — и поспешила добавить, — хотя многие из пациентов его высоко ценят.

— В самом деле?

— О да. Принимая во внимание его расстройство…

— Расстройство! — не удержалась от восклицания Джил. Ей удивительно было услышать это слово по отношению к врачу.

— Возможно, мне не нужно было упоминать об этом, но в жизни у Хью Лэмптона был нелегкий период. Какая-то женщина, я полагаю, неприятный и позорный случай, но мне не следует распространяться на эту тему.

— Конечно, нет, — согласилась Джил, размышляя, не удастся ли ей выудить у миссис Фелтон дальнейшее продолжение этой истории.

— В любом случае мне мало что об этом известно, — подвела черту мать Криса, давая понять, что продолжения не последует.

Джил уже собиралась уходить, когда миссис Фелтон встала со стула.

— Мне необходимо найти сестру, — объяснила она. — Я не могу забрать домой это одеяло в таком виде. Мне нужно завернуть его в бумагу и перевязать бечевкой.

Она все время теребила в руках край брошенного на стол белого одеяла.

— Что это? — поинтересовалась Джил.

— «Скорая помощь» привезла его вместе с Крисом. Оно, скорее всего, принадлежит Хью. Сестра хочет, чтобы я отнесла его обратно.

— Вы не отлучались из больницы с той минуты, как его сюда привезли? — спросила Джил с сочувствием.

— Конечно, — широко открывая глаза, ответила миссис Фелтон. — Мой мальчик мог умереть.

— Я сверну его, а вы пока поищите сестру и принесите бумагу, — предложила она.

Джил появилась дома, сияя от радостного возбуждения.

— Что-нибудь новенькое? — поинтересовался Дэвид. — По твоему виду нетрудно об этом догадаться.

— Да. Дорогой, загляни снова в медицинский справочник и поищи на букву «Р».

— Зачем?

— В госпитале оказалось одеяло Лэмптона. На его уголке вышита монограмма. Я увидела ее, когда миссис Фелтон отправилась на поиски сестры.

— Умница. Ну и что там было?

— Х.Л. Р. Хью Лэмптон Р… Что-то в этом роде.

— Сейчас взгляну. — Но в справочнике не оказалось ни одной такой фамилии после имени Хьюго или Лэмптон.

— Тебе придется снова просмотреть старые издания справочника.

Дэвид не возражал. На следующий день в госпитале он выкроил после обеда немного времени и вскоре позвонил жене.

— Я тебя поздравляю! Мне удалось разыскать некого Хьюго Лэмптона Рэдфорда, практиковавшего в Сассексе десять лет назад. Его уволили за постыдное поведение. С профессиональной точки зрения, конечно.

— Что это значит?

— Объясню позже.

Этим же вечером Джил снова вернулась к этому вопросу.

— Обычно под этим подразумевается пациентка женского пола, — пояснил Дэвид. — Мне не хотелось вдаваться в детали по телефону. Никогда не знаешь, что может заинтересовать телефонистку.

— Ты и так много сказал.

— Там не было упоминания ее имени.

— Женщина? — задумчиво произнесла Джил. — Это совпадает со словами миссис Фелтон.

Глава 11

Дэвид Уинтринхэм всю оставшуюся часть недели был занят в госпитале и не смог уделить внимания сомнительному прошлому Хьюго Лэмптона. Но в воскресенье он сказал жене, что следующие выходные они проведут за городом.

— И где же? — поинтересовалась она.

— В Тилинхэме. Небольшой городок на окраине Эшдаунского леса.

— Тилинхэм. Я раньше о нем что-нибудь слышала?

— Несколько дней назад в этой самой комнате. Доктор Хьюго Лэмптон Рэдфорд, Тилинхэм, Сассекс.

— Ах да, конечно. И чем мы будем там заниматься?

— Отправимся в пятницу вечером. Я закажу номер в местной гостинице. Слава Богу, там выходит местная газета, и в субботу мне удастся посмотреть старые номера.

— Понятно. А какова моя роль в этом деле?

— Познакомишься с обслуживающим персоналом гостиницы и постараешься выяснить, не помнят ли они об этом скандале.

Джил скорчила ему рожицу. Она не разделяла его мнения, что они хорошо проведут там время.

— Дорогой, — сказала она, — а далеко этот Тилинхэм от Лимсфилда?

— Я думаю, несколько миль, а что?

— Анджела и Чарльз живут по дороге от Лимсфилда к Эшдаунскому лесу. Если это неподалеку, то гораздо лучше поболтать об этом деле с ними, а не с обслугой, которую, скорее всего, нанимают на один сезон где-нибудь в Лондоне или Ирландии.

— Верно. Сейчас принесу карту.

Оказалось, что их знакомые действительно живут неподалеку от Тилинхэма, всего в восьми милях. Было решено, что в субботу, пока Дэвид будет беседовать с редактором местной газеты, Джил отправится их навестить, но предварительно договорится с ними о встрече.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги