Читаем Восходитель. Том 3 полностью

Слева оказывается человек, очень напоминающий мехалита, но я вижу, что это живой человек-мужчина в особой броне и с прикрепленной к правой руке пилой. Металлическая маска скрывает лицо даже от «Энерговиденья», а белоснежный плащ с капюшоном выглядит даже стильно. Теперь тоже такой хочу.



Справа через перила прыгает кое-кто похожий, но уже женщина. На ней тоже белый плащ, а лицо она тоже скрывает, однако, пятна крови на одежде и на лице делают облик не менее пугающим, как у её коллеги. Пристальный взгляд алых зрачком словно пытается заглянуть в душу, но меня таким не испугать.



— Доброго вечера, хотя сложно его назвать добрым, — я заговариваю первым. — Не знаю, что здесь произошло, но вы не подскажите, как можно выбраться из Вестибулума?


— Чтобы вы поставили под угрозу весь Кузнеград? Какова наглость, — женщина словно опешила от моих слов.


— Э? — я делаю вид, что не понимаю.


Хотя, стоп. Я действительно не понимаю!


— Что-то не так? Разве вам не нужно заниматься сошедшими с ума мехалитами?


— Да, мы здесь ради этого, но устранение преступников является первостепенной задачей, — теперь доносится механический голос слева.


«И зачем он изображает из себя мехалита?» — думаю я, но сейчас не время спрашивать такое.


— Что-то мне подсказывает, что возникло недоразумение. Меня зовут Север, а это Эслинн. Мы восходители, которые вернулись после первого спуска в подземелья. Мы не делали ничего преступного, — говорю спокойно и не делаю резких движений. — Не могли бы вы объяснить, что происходит?


— Что же, Коллегия Малеатор в инструкции указала, что мы можем давать ответы, — произносит женщина. — Меня зовут София, а там стоит Гейб. Мы тоже восходители, которые работают на Коллегию в составе отряда Вивисекторов. Следим за тем, чтобы спокойствие города не нарушалось, а также пресекаем попытки агрессии игроков против Кузнеграда. Для исполнения этой задачи у нас есть полномочия.


— Вот как, рад познакомиться, — я широко улыбаюсь. — Вот только мы не причастны к произошедшей ситуации. Мехалиты вокруг почему-то стали мутировать и нападать.


— Кто-то принес вирус, поражающий механические тела местных жителей. Разновидность Сбоя Ангренажа, проклятье Хаоса, — теперь говорит Гейб. — У нас есть способности для отслеживания источников этого, ваша попытка отрицать вину выглядит смешной.


— Вы считаете, что это мы принесли этот вирус в Вестибулум? Мы доставили только чертежи и немного материалов из сундуков. Возможно, там…


— Хватит! — громко перебивает Гейб, а визоры его маски вспыхиваю красным светом. — Вирусная сигнатура исходит от вас, как запах гниющего мяса. Вы принесли сюда источник вируса и держите в кармане, но делаете вид, словно ничего нет.


Возникает неприятное ощущение, что они знают больше, чем мы. Я смотрю на Эслинн, вдруг она что-то положила в карман во время исследования подземелья, и задно начинаю хлопать себя по карманам, где и нахожу предмет, который вижу в первый раз в жизни.



Металлический кругляш напоминает монету, на которой с обеих сторон изображено какое-то демоническое чудовище. Предмет до этого словно прятал свою сущность, но теперь я чувствую, как внутри предмета перемещаются волны и узоры арканы, которые несут в себе некую злую информацию, некий деструктивный мотив.


«Откуда у меня этот предмет?» — я уверен, что никогда прежде его не видел и тем более не ложил себе в карман.


— Прозвучит, наверное, смешно и избито, но это не мое, мне подкинули, — я показываю всем монету.


— Монета Хаоса, зараженная проклятьем. Такую вещь невозможно просто подобрать с пола или найти в сундуках, только получить в дар от сил, которые стремятся дестабилизировать Кузнеград. Вивисекторы не только занимаются уничтожением сошедших с ума мехалитов, но также мы вправе устранять восходителей, которые решили нанести городу вред, — со спокойствием прокурора говорит София.


— У нас такого умысла не было, — говорю твердо и четко. — Мы готовы сдать монету для уничтожения и сотрудничать.


— Мы не полиция, у нас нет судов и тюрем. Вы можете не сопротивляться, но просить об этом не буду, — продолжает женщина. — Так как трудно не сопротивляться собственному убийству.


Ауры местных охотников до этого пребывали в пограничном состоянии, а теперь наливаются кровавыми оттенками. Это хладнокровное стремление убить любой ценой. Можно актерской игрой изобразить эмоции и намерения, но подделать ауру далеко не так просто. Если, конечно, ты не умеешь внушать себе нужные сильные эмоции.


— Эслинн, нас считают врагами и сейчас попытаются убить! — я быстро предупреждаю напарницу, которая не знает человеческого языка, поэтому лишь молча слушала незнакомую речь.


Кажется, я не прогадал с выбором спутницы, ведь она не стала задавать никаких вопросов, а сразу окружила себя потоком света из арканы, чтобы одновременно усилить и защитить. Похоже, боя не избежать, причем, боя насмерть, а я ведь действительно собирался на этом этаже начать просто прохождение, так как не нашел ничего такого, чтобы мне захотелось сразу взять и поменять. Но раз я не ищу приключений, то они сами меня находят.


Перейти на страницу:

Все книги серии К Вершине

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже