Берни Дэфо —
член команды «Изумрудной бури», бывший член воровской гильдии «Черный алмаз».Бернис —
бывшая горничная принцессы Аристы, погибла в Дальгрене.Бернум —
река, которая делит пополам город Колнору.Бернумские высоты —
самый богатый жилой квартал Колноры.Бетами, король —
правитель, который, по слухам, велел похоронить вместе с собой своего коня.Биддингс —
канцлер в Новой империи.Бизань-мачта —
третья мачта от носа.Бирни —
длинная (как правило, без рукавов) кольчуга.Битва за Медфорд —
сражение, имевшее место во время суда над принцессой Аристой, на котором ее обвиняли в колдовстве.Битва за Ратибор —
сражение между имперцами и патриотами.Бич Руфуса —
прозвище Гиларабрина, убитого Трейс/Модиной.Бишоп —
лейтенант на «Изумрудной буре».Блайтин, замок —
замок в Альбурне.Блинден —
помощник штурвального на «Изумрудной буре».Блэкуотер —
фамилия Адриана и его отца Данбери.Бокант —
семейство, торгующее свининой, вторые из самых состоятельных купцов в Колноре.Болдуин —
лорд, в чьи владения входит Хинтиндар.Ботвик —
семейство фермеров из Дальгрена.Боцман —
старшина, ответственный за работу матросов на корабле.Брага, Перси —
см. Перси Брага.Бректон, сэр —
сын лорда Белстрада, брат Уэсли, командующий Северным имперским войском, рыцарь Чедвика, считается лучшим из рыцарей Аврина.Бристоль Беннет —
боцман на «Изумрудной буре».Бродрик Эссендон —
основатель династии Эссендон.Булард, Антун —
см. Антун Булард.Буранду —
глава тенкинской деревни Удорро.Бэзил —
офицерский кок на «Изумрудной буре».Бэннер —
член команды «Изумрудной бури».Валин, лорд —
престарелый рыцарь Меленгара, известный своей доблестью и храбростью, но не имеющий стратегического мышления.Вандон —
порт в Делгосе, где базируется Вандонская торговая компания, пристанище пиратов, законный деловой центр с тех пор, как Делгос стал республикой.Вахтенный офицер —
офицер, несущий вахту и отвечающий за все, что происходит на корабле в его смену.Велла —
кухарка в императорском дворце.Венденская оспа —
яд, перед которым бессильна магия.Венлин —
патриарх церкви Нифрона во время падения Империи Новрона.Вернес —
порт в устье реки Бернум.Весбаден —
крупный торговый порт в Калисе.Вестбэнк —
недавно образовавшаяся провинция Данмора.Виган —
шериф Ратибора.Вилан —
крестьянин, прикрепленный к земле и принадлежащий феодальному лорду.Винс Эвертон —
вымышленное имя Ройса Мельборна в Хинтиндаре.Винту —
племя из Калиса.Висенд —
меленгарский фермер, в честь которого назван брод, по которому можно перейти реку Галевир и попасть в Глостон.Вихрь —
кличка Ройса в «Черном алмазе».Газель —
ба ран газель, гномье название гоблинов, дословно — морские гоблины.Газельское море —
море к востоку от Шаронского моря.Гай, Луис —
см. Луис Гай.Галеаннон —
королевство в Аврине под управлением Фредрика и Джозефины, входит в состав Новой империи.Галевир, река —
является южной границей Меленгара и северной границей Уоррика, впадает в море около рыбацкой деревушки Роу.Галенти —
калианская кличка Адриана.Галиен —
архиепископ церкви Нифрона.Галилин —
провинция Меленгара, ранее находилась под управлением графа Пикеринга.Гвен ДеЛэнси —
калианская проститутка и владелица Медфордского дома и трактира «Роза и шип».Гельдеберри —
дикорастущий фрукт, из которого часто делается вино.Гент —
владения церкви Нифрона; входит в состав Новой империи.Герти —
повитуха из Хинтиндара, принимавшая роды у матери Адриана, жена Абеларда.Гиларабрин —
боевой зверь, созданный эльфами для уничтожения живой силы противника.Гилл —
стражник в армии патриотов.Гинлин, брат —
монах ордена Марибора, винодел, отказывается прикасаться к ножу.Главный магистрат —
чиновник, управляющий крестьянами и землей лорда.Гламрендор —
столица Данмора.Гленморган —
через триста двадцать шесть лет после падения Империи Новрона этот уроженец Гента объединил четыре государства Апеладорна, основал Шериданский университет, построил большую дорогу с севера на юг и дворец в Эрваноне, от которого сохранилась только Коронная башня.Гленморган II —
сын Гленморгана. Его отец умер молодым, и новый, неопытный император полагался на представителей церкви, рассчитывая, что те помогут ему управлять империей. Те в свою очередь убедили его наделить большими полномочиями церковь и верных ей дворян. Эти лидеры были против того, чтобы защищать Делгос от вторжений гоблинов и дакка, утверждая, что подобная угроза усилит зависимость государства от империи.