Читаем Волны полностью

Вскоре та уселась рядом на траве, что-то оживленно ему рассказывая, но Кас, похоже, совсем не слушал её. Кастиэль неотрывно смотрел на Дина, и тот понятия не имел, как ему стоит отвечать на подобное кокетство. Улыбка, подмигивание, ехидная усмешка — все казалось здесь неуместным, и Дин просто стоял неподвижно, боясь разрушить момент. Через какое-то мгновение Кас все же перестал на него так беззастенчиво пялиться. Он широко улыбнулся и кивнул головой в его сторону. Дин воспринял это как приглашение, ибо Кастиэль, очевидно, был слишком высокомерен, чтобы махнуть или позвать его по имени. Очевидно, что он — гребаный хипстер. Дин осторожно присел на землю.

— Привет, Дин.

— Кас.

Анна фыркнула, от чего оба уставились на неё.

— Что такое?

— Он назвал тебя Касом. Я никогда не слышала, чтобы тебя кто-то так называл. Ты же лелеешь мрак своего имени слишком сильно, чтобы пятнать его сокращением.

Дин уставился на Кастиэля, и в этот раз его щеки ощутимо покраснели, выдавая замешательство. Анна заметила неловкость и, улыбнувшись Касу, встала на ноги.

— Ладно, ребята, у меня самостоятельная — нужно готовиться, — Анна поцеловала Кастиэля в лоб, взлохмачивая волосы ладонью, и махнула на прощание.

— И что же такого тайного в твоем имени? — сразу спросил Дин.

Кас молча поднял на него взгляд, отрываясь от записей в тетради.

Дин заметил, что листки были расчерчены нотными строками. Он собирался уже снова напомнить о своем существовании, когда взгляд привлекла тонкая полоска обнаженной кожи на животе Каса. Оказывается, он носил брюки довольно низко, и из-под одежды сейчас был заметен край бедренной косточки.

— Дин?

Он поднял взгляд на ухмыляющегося Каса. От его внимания, естественно, не укрылся взгляд. Стараясь не показать свою растерянность, он ответил: «Да?»

— Мое имя — это имя ангела. Ангела четверга.

— Ясно. Я, кстати, тоже родился в четверг, — мгновенно ответил Дин. — Ты, наверное, хочешь, чтобы я больше не называл тебя Касом?

Кастиэль довольно долго всматривался в него, склонив голову набок, наподобие птицы, прежде чем произнести миролюбивое: «Я не возражаю».

— Что?

— Я не возражаю, чтобы ты называл меня так.

— А как же мрак и таинственность имени, и все дела?

— Мне есть чем козырять помимо имени. А теперь мне нужно закончить песню, не мог бы ты уйти?

— Да, конечно, — Дин поднялся на ноги. — О чем, кстати песня?

— Море, я пишу о море.

— Интересно. Ты идешь на вечеринку в пятницу?

— Какая разница? — сощурился Кас. — Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?

— Нет… Меня устраивает моя дама. Я просто спросил.

Дин пошел в направлении корпуса, чувствуя себя виноватым и ничтожным. Еще никогда его чувства по поводу человека не были такими неоднозначными. В моменты, когда Кас демонстрировал или пытался демонстрировать свое превосходство над Дином, тому хотелось его стукнуть, а иногда хрупкий Кас ассоциировался у него, почему-то, с плюшевым мишкой, которого нужно оберегать.

***

Дин печатал свое эссе по литературоведению уже более получаса. Довольно долго для 102 слов, что родил его мозг за это время. Всему виной было маленькое окошко гугла в левом углу монитора, на которое отвлекался Дин. Коротко вздохнув, он закрыл документ и стал набирать очередной поисковой запрос: «Музыка хипстеров». Ему потребовалось еще несколько попыток, прежде чем он смог выйти на список групп, прослушивание которых, так или иначе, приписывали продвинутой молодежи в свитерах. Спустя 20 минут Дин уже мог назвать несколько «любимых» песен и правильно произнести имена их исполнителей. Музыка оказалась вполне даже сносной. Вот только слушал ли это Кас? Кто знает. Вполне возможно, чувак слушал то, что на обычных сайтах-то и не найдешь…


========== Глава 3 “Секреты рожденные алкоголем” ==========


Цветомузыка выплескивалась на тротуар сине-фиолетовыми полосками. Дин припарковался возле дома однокурсника и уверенно направился в помещение, где уже по полной зажигали друзья. Когда Дин зашёл внутрь, его буквально оглушило потоком голосов вперемешку с тяжелыми басами. Он искренне обрадовался, когда на глаза попалась Джо, потащив его на кухню, в более защищенное от шума место.

— Привет, Винчестер! — подруга наскочила на него, чуть не сбив с ног.

Дин натянуто улыбнулся, отстраняя Джо от себя. Она явно была пьяна.

— Где твой маленький мальчик?

— Он не мой маленький мальчик!

Джо широко улыбнулась и без предупреждения потащила обратно в зал. Музыка снова резанула по ушам, но Дин послушно шел за ней. Столы со множеством алкогольных напитков отодвинули к стенам, образуя некое подобие танцпола, и они с Джо сейчас шли по нему, лавируя между танцующими парочками. Разглядев Анну у стены с бокалом вина, Дин все же отцепил от себя Джо и направился к ней.

— Привет, Дин! — Анна склонилась к его уху. — Пошли танцевать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Оскар Уайльд , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Педро Кальдерон

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги