Читаем Воин полностью

Покачав головой, я обошёл хижину, удостоверившись в её безопасности. Она была маленькой, но сложенной из бревна, и противоураганные ставни закрывали оба окна. Толстая дверь не удержит решительно настроенного вампира, но обеспечит достаточную защиту от непогоды. Я не натолкнулся ни на одного вампира во время поисков Сары, поэтому сомневался, что они были где-то поблизости. Если по некой случайности, один из них обнаружит это место, виверн заставит его дважды подумать, прежде чем нанести визит.

Я вернулся в хижину и закрыл дверь на засов. Внутри стало гораздо теплее после того, как я зажёг камин, и я был рад увидеть, что к щекам Сары стал возвращаться понемногу цвет.

Ветер сотрясал хижину. Сара подняла взгляд к потолку, когда заскрипели балки.

— Это виверн, — сказал я ей, подкинув дров в огонь. — Думаю, он охраняет тебя.

Если бы я сам лично не видел этого, я мог бы и не поверить. Вивернов можно было обучить охоте на вампиров, но они были непредсказуемы, и только самые опытные дрессировщики работали с ними. Даже хорошо выдрессированный виверн не защищал никого по своему собственному усмотрению. Он спас жизнь Саре, унеся её с поля битвы, знал ли он что делает или же нет.

Сара подтянула одеяло до подбородка, напомнив мне, что ей всё ещё нужна сухая одежда. В сундуке одежды не было, поэтому я пошёл к высокому шкафу в углу, где нашёл несколько сложенных фланелевых мужских рубашек. Я схватил одну рубашку и полотенце, вернувшись, встал перед Сарой на колени.

Она не обмолвилась ни словом, когда я опустил одеяло с её плеч. Пока я одевал её в рубашку, я видел полноту её груди, но все мои мысли были направлены на то, как бы согреть её. Я застегнул рубашку и улыбнулся, когда заметил, насколько она поглотила её. Если она встанет, рубашка вероятней всего будет ей почти до колен.

Я закатал рукава рубашки. Закончив, я вновь укутал её в одеяло и, сев у неё за спиной, я решил просушить её волосы полотенцем. Я раскинул ноги по обе стороны от неё и сместил нас, так чтобы она сидела лицом к огню. Затем взял полотенце и начал им сушить её волосы.

В течение нескольких минут никто из нас не разговаривал. Чем дольше мы сидели, тем больше я размышлял над тем, как близок был к потери её. Горло стянуло, и мне хотелось обнять её, пока боль в груди не исчезнет.

— Когда я увидел, как виверн уносит тебя прочь, я подумал, что потерял тебя, — хрипло произнёс я. — И затем я увидел тебя, лежащей в снегу.

Её голос был таким же сиплым, как и мой, когда она заговорила.

— Как ты нашёл меня?

— Я убил оставшихся вампиров и направился по направлению, в котором виверн улетел с тобой. Я могу покрыть большие расстояния пешком, но в округе тысячи квадратных миль леса, и он не оставил никакого следа.

Я закрыл глаза, не желая думать о том, как мог бы потерять её, если бы отправился в другом направлении.

— Лишь по счастливой случайности я обнаружил место, где он приземлился у реки. Сломанные ветви и отпечатки ног в снегу подсказали мне, куда ты пошла.

— Что с остальными? Думаешь, они в порядке?

Я прекратил сушить волосы.

— Да. Половина вампиров преследовали тебя. Крис с остальными должны были быть в состоянии справиться с оставшимися. Уверен, Крис связался с Весторном, и Тристан уже отправил пол бастиона на наши поиски к этому времени.

— Я пообещала Эмме, что позабочусь об её безопасности, и оставила её там, — тягостно произнесла она.

Я вновь взялся сушить её волосы.

— Ты не оставляла её, тебя забрали. Эмма поймёт.

Она прислонилась ко мне, вздохнув.

— Как думаешь, мы будем в безопасности здесь?

— Думаю нам не о чем беспокоиться. Если какие-либо вампиры выжили и каким-то образом умудрились найти нас, они не пройдут мимо виверна.

Она снова умолкла, а я закончил сушить её волосы. Они были ещё немного влажными, но огонь очень скоро об этом позаботиться. Я откинул мокрое полотенце на грубый деревянный пол и положил свои руки на её плечи.

— Как ты себя чувствуешь?

— Один из вампиров выстрелил в меня дротиком, и теперь я не могу использовать свою силу, — ответила она угнетенно.

Тревога вспыхнула во мне. Они подстрелили её?

— Что ты хочешь сказать? Она исчезла? — спросил я, стараясь сохранить свой голос ровным.

Она сглотнула.

— Она внутри, но я не могу прикоснуться к ней или использовать её. Что если?..

Я обнял её, притянув ближе. Знание, что у вампиров есть наркотик, способный блокировать её дар, до ужаса меня испугало. Но я не мог позволить ей увидеть этот страх.

— Мы свяжемся с Эльдеорином, когда доберёмся до дома. Безусловно, это какое-то вещество, что влияет на магию фейри, и он знает, что надо делать.

Я почувствовал, как её тело расслабилось.

— Я считала, что он тебе не нравится, — сказала она.

— Ради тебя, я буду терпеть его.

Не в силах устоять от обнажённой кожи, столь близкой к моим губам, я поцеловал её в местечко под ухом.

Её дыхание затруднилось, и моё тело мгновенно вспыхнуло жаром в ответ. Я представил её, лежащую у огня и снимающую рубашку, которую я на неё надел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы