Читаем Воин полностью

— Я не буду знать наверняка, пока не увижу её лично, но мы с Крисом считаем, что это она.

— Боже милостивый, — выдохнул он. — После стольких лет.

Я провёл рукой по волосам.

— Сара говорила, что она с друзьями найдёт её. Должен признать, я не думал, что это произойдёт так скоро.

— Как дела у Сары? — спросил он. — Она говорит, что ей плевать на мать, но ей явно нелегко.

— Думаю, она больше расстроена из-за того, что я не взял её с собой.


Я вспомнил её обиженный взгляд, когда она закрывала за собой дверь.

— Ах.

— Я понимаю, почему она хочет быть там, когда мы найдём Мадлен, но не стоит подвергать её жизнь опасности.

— Думаешь, она не попытается последовать за тобой? — спросил он.

— Нет.

На Рождество Сара пообещала мне, что не сбежит больше, и я верил ей. Хотя вряд ли это сделает её менее обиженной на меня.

Я медленно выдохнул. Потребуется нечто большее, чем несколько поцелуев, чтобы загладить свою вину перед ней.

Я подумал было позвонить Роланду и попросить его нанести ей визит, но уже знал, что об это не могло быть и речи. Максвелл не позволит ему с Питером покинуть Нью-Гастингс, не говоря уже Мэн, пока они не окончат школу и отработают своё наказание.

Я мог попросить Нейта приехать, но он, наконец, снова стал писать, и Сара не захочет отбивать его от работы. Я не мог вспомнить никого другого, кроме...

Когда у меня возникла идея, я не мог поверить самому себе, что не подумал о нём раньше. Если кто и сможет отвлечь Сару и поднять ей настроение, так это высокомерный англичанин. А он ради неё пойдёт на всё.

— Тристан, а могу ли я поговорить с Десмундом?

— Десмундом? Хм... конечно. Сейчас попробую найти его.

Я улыбнулся, представив выражение лица Тристана. Сомневаюсь, что кто-нибудь когда-то звонил воину. Десмунд болел так долго, что я не был уверен, знает ли он как пользоваться телефоном.

— Перевожу звонок на его апартаменты.

— Спасибо, — сказал я перед тем, как телефон Десмунда начал звонить.

— Алло? — произнёс отрывистый английский голос. — Тристан?

— Николас, — поправил я его.

На мгновение на линии повисло молчание.

— У Сары всё хорошо?

— Она в порядке, — заверил я его. — Послушай, у тебя есть свободная неделька или около того?

Я посчитал, что именно столько времени пройдёт, прежде чем она снова начнёт разговаривать со мной.

— Смотря для чего, — ответил он надменно. — Я планирую отправиться в Англию, но полагаю, что могу отложить поездку, если требуется моё присутствие здесь.

— Не хотел бы ты сначала съездить в путешествие в Калифорнию? Я на пути в Канаду на несколько дней, а Саре это не по душе. Думаю, твой приезд поднимет ей настроение.

— Ты хочешь... чтобы я навестил твою пару, пока ты будешь в разъездах? — неторопливо спросил он. — Тебя не волнует, что я могу увести её прямо из-под твоего носа?

Я понимал, что он пытался спровоцировать меня, точно также как и понимал, что он ответит согласием на моё приглашение.

— Я готов рискнуть, — сухо парировал я.

Мгновение спустя он ответил.

— Я с радостью навещу Сару. Когда хочешь, чтобы я там был?

— Завтра, если возможно.

— Я дам знать Тристану, что мне потребуется самолёт. Скажи Саре, что мы увидимся с ней завтра.

— Вообще-то, думаю, я дам тебе возможность удивить её.

Крис махнул мне, дав понять, что пришло время взлёта.

— Послушай, мне пора. Меня ждёт самолёт. Спасибо, что согласился.

— Я бы сказал, что ты должен мне, но мне это в радость.

Я завершил разговор и присоединился к остальным в самолёте. Крис придержал мне место рядом с собой в первом ряду, и я опустился в кресло.

— Ты только что пригласил Десмунда? — спросил он, глядя на меня так, будто я умом тронулся.

Я пожал плечами.

— Он нравится Саре, и он составит отличную ей компанию.

Он внимательно изучал моё лицо.

— По шкале от одного до десяти, насколько зла она?

Я пристегнул ремень безопасности.

— Думаю, она больше расстроена, чем зла.

— Может быть, встреча с Мадлен заставит её позабыть, что она обижена на тебя. Она годами копила гнев на свою мать.

Я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

— Остаётся только надеяться.

Двумя часами позже мы сели в Ванкувере. А через час после приземления, мы прибыли по адресу, который дал нам Дэвид. Припарковав свой неброский автомобиль в трёх домах от пункта, мы с Крисом подошли к хорошо ухоженному серому двухэтажному дому. Брок с Тиреллом направились к задней части дома. Вилл и Келвин остались во внедорожнике.

Я постучал в дверь и с минуту подождал. В гостиной комнате горел свет, но я не смог уловить никаких звуков внутри, даже когда подключил слух демона.

После того как и на второй стук в дверь никто не ответил, как и на звонок, мы тихо сняли засов и позволили себе войти. Внутри было чисто и опрятно, и убранство выглядело так, будто за последние двадцать четыре часа тут кто-то побывал, учитывая пустые контейнеры из ресторана в мусорном ведре. Пятна губной помады подсказали нам, что как минимум, здесь побывала женщина.

— Похоже, мы упустили их, — подметил Брок. Он посмотрел на меня: — Что планируешь делать?

Я огляделся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы