Читаем Визоры. Начало полностью

Визоры. Начало

Мы, цивилизация путешественников по мирам. Нам доступны любые страницы множественной вселенной. Как мы стали такими, когда был сделан первый шаг за грань?

Ирина Полубоярцева

Приключения / Попаданцы18+

Ирина Полубоярцева

Визоры. Начало


Пролог

Все имена и совпадения случайны, все события придуманы автором. Лишь сны реальны, но не все.


– Вот он, видишь?


Костя валяется на земляном полу в большом пустом сарае. Прямо у входа. Справа, у маленького зарешеченного окна на куче соломы сидит человек. В каких-то лохмотьях с длинными нечёсаными волосами и всклокоченной бородой. Он почесал затылок, вздохнул, кряхтя встал и, заметно прихрамывая, пошёл к нашему программисту. Потолкал в плечо, убедился, что тот не реагирует и потащил его к куче соломы. Костя, хоть и худ, довольно высок. А мужичок мелкий и, похоже, совсем слабый. Но он, что-то бормоча, тянул Костю к окну на солому.


– Что делать будем? Не хочется посторонним показываться, – посмотрел на меня Илья.

– Кто ж ему поверит? – хмыкнула я.

– Что там? – спросил Артём, который, в отличие от нас, не мог видеть чужие реальности.

– За решетку нашего авантюриста кинули. Без сознания он, – пояснил ему Илья, – Там ещё один заключенный, безобидный.

– Ну, так нечего тянуть, – ответил тот.

– Хорошо, я тогда открываю, а вы тащите Костю, – сказала я парням.

Те кивнули, встали по сторонам от меня.


Успокоила дыхание. Настроилась на тот мир. Он стал ярче, начал перекрывать наш. Напротив меня засветился воздух, я протянула руку и от неё побежала разноцветная рябь, открывая портал. Илья с Артёмом, дождавшись, когда просвет станет достаточно большим, заскочили в сарай, подхватили Костю подмышки и поволокли в порталу. Тут сзади закричали на русском:


– Мужики, а меня!?


Илья переглянулся с Артёмом, отпустил Костю, побежал обратно. Артём одним рывком втянул Костю в портал и оттащил в сторону. Илья схватил мужичка за шкирку и поволок к нам. Послышался скрежет ключа в замке. Я зашипела:


– Скорее!


Илья втолкнул мужичка, вскочил сам, я убрала руку и в быстро сужающемся портале успела увидеть, как тяжелая дверь начинает медленно открываться.


Глава 1

Мы, цивилизация путешественников по мирам. Нам доступны любые страницы множественной вселенной. Как мы стали такими, когда был сделан первый шаг за грань?


Однажды в очень-очень близком мире


Всё началось банально – с телефонного звонка. Звонили из районной администрации. Секретарь главы вежливо поинтересовалась: я ли Ерофеева Полина Андреевна? Когда я подтвердила, что она самая, та ещё вежливее спросила, не могу ли я сегодня к одиннадцати часам подойти в администрацию?


– Зачем? – тут же заволновалась я.

– С Вами хотят поговорить по одному важному вопросу.

– По какому?

– Не волнуйтесь, это недолго, Вы подойдёте? – уже недовольно надавила она.


Не ожидая от похода в администрацию ничего хорошего, я пробурчала, что буду и отключилась. Сон как рукой сняло, хотя я только со смены и собиралась лечь спать. Что им от меня надо? Наверняка что-то из-за развода. Хотя вроде уже все вопросы решили, и вообще, почти полгода прошло. Ладно, чего гадать, надо идти. Приняла душ, выпила кружку крепкого кофе и потопала в администрацию. Там покрутилась у входа, сообразила, что не спросила в какой мне кабинет, пошла в приёмную. Секретарь показала на соседний кабинет, сказала, что меня ожидают.


Постучала, заглянула. Меня попросили войти. Их было двое. Один лет сорока, упитанный, бородатый, вполне штатского вида. Второй заметно старше. Невысокий, сухой, явно военный. Уж таких-то я, проведя всё детство в военных городках, отличать умею.


Поздоровались. Они предложили сесть, потом представились. Бородатый назвался Кириллом. Старший – Нилом Викторовичем. Он же и начал разговор.


– Мы, Полина, хотим предложить вам работу (словно гора с плеч – дело не в разводе), но прежде чем расскажем какую, просим подписать обязательство о неразглашении государственной тайны.


У меня глаза полезли на лоб. Но, протянутый лист я взяла и внимательно прочитала. Ничего особенного в нём не было. Только, что я, такая-то, обязуюсь никому не передавать информацию, которую они мне сообщат. Тут мне пришла в голову мысль – если контора такая серьезная, то и зарплата будет хорошей. Стало ещё интереснее. Подписала. После подсказки Кирилла поставила дату.


– В общем, Полина, – снова заговорил старший. – Мы хотим предложить вам работу в Центре изучения сна.

Не успела я вякнуть – где я и где сон, он продолжил:

– Мы прекрасно знаем, что вы агроном. Это неважно. Точнее, это здорово, что у вас такое образование, и оно пригодится. Но мы хотим пригласить вас к нам совсем по другой причине.

– По какой?

– Вы часто видите сны? – спросил он.

– Часто, – удивленно ответила я, – Почти каждую ночь. Иногда два-три за ночь.

Его глаза довольно сверкнули.


– А часто ли Вы видите сны, в которых Вы словно совсем другой человек? Наблюдаете за его действиями, находясь в его голове, сами действовать не можете?

– Нее, – еще более удивлённо проблеяла я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения