Читаем Vigilance (СИ) полностью

- Запомни: его необходимо ликвидировать, - жестко произнесла Эльтина. – От таких свидетелей нужно избавляться в первую очередь.

- Надеюсь, он сам погибнет при взрыве. Или его прикончат выжившие вблизи Казематов.

- А если нет? Себастьян, нельзя не учитывать такие мелочи. – Шепот церковницы стал едва различим: - После того, как Казематы будут уничтожены, его тоже необходимо убить. Нашему исполнителю нельзя дать даже малейшего шанса выжить.

- Я знаю, знаю, - пробормотал принц. – Сам бы давно его убил, руки так и чешутся. Но он очень нам пригодится, а, значит, придется немного отсрочить свершение правосудия над ним. Правда… не стоит слишком его откладывать.

Владычица Церкви усмехнулась:

- Соскучился по свежей крови? Мальчик мой, ты – будущий правитель двух вольных городов. Тебе стоит научиться терпению.

- О, разве я недостаточно терпелив? – осклабился Себастьян. – Разве я не просидел здесь все эти годы со смирением, достойным самой Андрасте? Разве я не дал этим идиотам Корбиниану и Горану шанс перехитрить меня – шанс, который они упускали и продолжают упускать все это время?

- Ужель лишь горькие стоны ныне будут возноситься к небесам?* – с улыбкой проговорила Эльтина. – Мы в шаге от победы, мой мальчик. Старкхевен – а за ним и Киркволл – будут твоими.

- Это все слова, зыбкие слова… Что реально, и что меня беспокоит, так это сестра Соловей. Ее, надеюсь, кажущаяся осведомленность пугает.

- Джустиния всегда была темной лошадкой. Если подобные сестры служат ей, меня лично это совсем не удивляет.

- И вы не боитесь, что эта подозрительная личность сейчас заверит Джустинию, что в Киркволл необходимо направить целую армию? Что, если они все же захотят вытащить вас отсюда?

- Пусть попробуют. – Владычица Церкви недобро улыбнулась. – Даже если после страшной трагедии у Верховной Жрицы хватит наглости присылать за мной своих людей, вряд ли они что-то обнаружат. Я буду скорбеть по погибшим в Казематах. Будет очень жаль бедного Орсино. Такой неумелый – но такой старательный…

- Поражаюсь вашему спокойствию, Эльтина, - нервно усмехнулся принц. – Храните его и впредь. Киркволльцев понадобится утешить и сплотить после этого… происшествия.

- «Происшествия»? – покачала головой церковница. – Это будет подлинная трагедия. Тебе надо хоть иногда и магов жалеть, Себастьян.

- Тех, кто способен высасывать жизнь из тела и призывать демонов? Упаси Создатель. Они ни перед чем не остановятся.

- Тогда чего ради ты с ними сотрудничал, скажи на милость?

- Ради дела, конечно.

- Вот именно, мальчик мой. Все должно быть ради дела. Уместная случаю скорбь – тоже. В том числе и с твоей стороны.

- Да… разумеется.

Они помолчали.

- Надо потолковать с Мередит и Орсино еще разок, - заявила Эльтина, наконец начав говорить в полный голос. – Они должны наконец прислушаться к голосу разума.

- Безусловно, Ваша Милость. – В голосе принца снова появилось смирение. – Мне сопроводить вас в Казематы?

- Пока не стоит, Себастьян. Ты ведь, наверное, тоже устал? Отдохни немного.

- Но утренняя служба…

- Я освобождаю тебя от нее. В конце концов, ты только что виделся с посланницей Верховной Жрицы. Думаю, милость Создателя уже озарила тебя.

Себастьян с полупоклоном приложился к руке Владычицы Церкви – как раз заметив двух приближающихся церковниц – и ушел к себе. Эльтина же спустилась вниз, сопровождаемая двумя сестрами.

Едва все разошлись, Сурана вынырнул из своего закутка и спрятался в комнате, где начинался потайной ход. Теперь стоило быть осторожнее: уже рассвело, и тени, где можно было спрятаться, становилось все меньше. К счастью, в тайном хранилище он ни на кого не наткнулся – и от греха подальше решил не искать ничего в куче мусора. Новой информации ему и так хватало с головой.

Эльф стремительно пробрался сквозь тайный ход, вынырнув в Клоаке и направившись к месту встречи с Лелианой. Обычно внимательный, теперь он с трудом замечал то, что происходит вокруг: к счастью, его самого по-прежнему не замечал никто. Адвена едва не лихорадило: он лишь немного успокоился, заметив знакомую рыжую шевелюру и точеную фигурку. Подобравшись к ней, Сурана снял с шеи амулет, и бардесса, нимало не удивившись, тихо проговорила:

- Молодец, добрался в целости… эй, ты меня слышишь?

- Надо поговорить, - пробормотал эльф, с усилием фокусируя взгляд на ее лице. – У меня очень много новой информации.

- Но не здесь же? Рассказ, судя по твоему лицу, будет долгим, а свидетели нам вряд ли нужны.

- Сможешь пробраться в эльфинаж?

- Смогу. Иди вперед.

Спрятав амулет в карман, Адвен вновь оказался в роли нищего эльфа, который, немного ссутулившись, побрел через трущобы отлеживаться и хворать дома. Отчитавшись о мнимой хвори перед Томвайзом, Сурана вышел из Клоаки и, стараясь плестись как можно быстрее, направился в эльфинаж. Он давно не бывал в людской толпе, что и аукнулось: несмотря на ранний час, эльфа успели трижды толкнуть и, что было куда болезненнее, наступить на ногу. Добравшись до своей лачуги, Адвен не сдержал тихого, но выразительного ругательства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 симфоний
111 симфоний

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает серию, начатую книгой «111 опер», и посвящен наиболее значительным произведениям в жанре симфонии.Справочник адресован не только широким кругам любителей музыки, но также может быть использован в качестве учебного пособия в музыкальных учебных заведениях.Авторы-составители:Людмила Михеева — О симфонии, Моцарт, Бетховен (Симфония № 7), Шуберт, Франк, Брукнер, Бородин, Чайковский, Танеев, Калинников, Дворжак (биография), Глазунов, Малер, Скрябин, Рахманинов, Онеггер, Стравинский, Прокофьев, Шостакович, Краткий словарь музыкальных терминов.Алла Кенигсберг — Гайдн, Бетховен, Мендельсон, Берлиоз, Шуман, Лист, Брамс, симфония Чайковского «Манфред», Дворжак (симфонии), Р. Штраус, Хиндемит.Редактор Б. БерезовскийА. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. 111 симфоний. Издательство «Культ-информ-пресс». Санкт-Петербург. 2000.

Алла Константиновна Кенигсберг , Людмила Викентьевна Михеева , Кенигсберг Константиновна Алла

Культурология / Музыка / Прочее / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези