Читаем Vice versa (СИ) полностью

Гарри видел только мелькающий в темноте серый хвост: миссис Норрис повела его какими-то такими переходами, которых он и упомнить не мог, тут даже факелы не горели. Однако же до покоев Снейпа они добрались в рекордно короткие сроки, что не могло не радовать: возможно, тот еще не ложился спать.


- Спасибо, киса, - искренне сказал Гарри. - Утром напишу другу, он еще вкусняшек для тебя пришлет!


- Мур-р-р... - довольно ответила миссис Норрис и уселась, обвив лапы хвостом. Видимо, ей было любопытно.


Гарри собрался с духом и постучал в дверь.


На его счастье, Снейп действительно не спал и ложиться явно не собирался, судя по доносящимся из лаборатории запахам. Поттер вообще сомневался, что он когда-нибудь спит.


- Вот это явление! - сказал тот. - Поттер! Каким ветром вас сюда занесло после отбоя?


- Э... важный разговор, сэр, - отрапортовал тот. - Меня никто не видел, у меня был надежный проводник!


- Мр-р-ряу, - подтвердила кошка, сверкая в темноте глазищами.


Снейп перевел на нее взгляд, покачал головой и снова уставился на Гарри.


- Да, если уж миссис Норрис соглашается вас сопровождать, то мне остается только капитулировать... Входите живее!


- Спасибо, киса, - искренне сказал Поттер кошке, и та удалилась патрулировать замок.


- Ну, что у вас? - отрывисто спросил Снейп, на мгновение сунувшись в лабораторию и удостоверившись, что там все идет как должно.


- Сэр... - Гарри нахмурился. - После ужина меня вызвал директор. И долго расспрашивал, отчего да почему мы с вами так сблизились.


- Что мы с вами сделали?!


- Ну, он заметил, что я постоянно у вас на отработках, и вроде бы обеспокоился. А я долго его заверял, что я бездарь, а вы тратите уйму времени, чтобы хоть что-то вколотить в мою тупую башку... Как-то так.


Снейп нахохлился и сделался похож на большого ворона.


- На каникулах, - медленно произнес он, - я имел крайне неприятную беседу с директором на эту же тему. К счастью, вы выдали ему практически ту же версию, что и я.


- А в чем отличия? - тут же заинтересовался Гарри.


- Я сказал, что вы выросли среди магглов, поэтому не знаете даже азов, а я не могу оставить сына Лили невеждой, - с брезгливой гримасой произнес Снейп. - Этот аргумент на него всегда хорошо действует.


- А, ну это ладно, - хмыкнул тот. - Я тогда подожду со взрывами, хорошо, сэр?


- Да уж, будьте любезны!


- А приходить все равно можно?


- А как вы объясните свое отсутствие однокурсникам?


- Ну... - Гарри хмыкнул. - Одним — был в библиотеке, другим — курил на Астрономической башне, третьим — плакал за портьерой от тоски по дому... Да они не спросят даже. Это ж не гриффиндорцы, которые во все нос суют.


- Поттер, если вы еще и курите...


- Не курю, - честно сказал он. - Пробовал, не понравилось. Да и как тут сигареты достанешь? Хотя если взять что-нибудь у мадам Спраут...


- Поттер, никаких экспериментов с волшебными растениями!


- Сэр, я пошутил, - серьезно сказал Гарри. - Я что, идиот, курить траву, о которой почти ничего не знаю? Я, может, после этого фиолетовым сделаюсь. В крапинку. В лучшем случае.


- Слава Мерлину, что вы это осознаете, - устало произнес Снейп и вдруг встрепенулся: - Еще что-то было?


- Ага. Он докапывался до моих друзей. В смысле, их отсутствия, - Гарри вынул недоеденный лимон и принялся жевать. - Вы тоже спрашивали, помните? Вот... Ну я честно сказал, с кем общаюсь, а с кем даже и не собираюсь, ему не понравилось.


- А вы кого назвали?


- Малфоя с компанией и Лонгботтома. Про старшие курсы не успел сказать.


- Неудивительно... Чаю хотите, Поттер? - неожиданно спросил профессор.


- Только несладкого! - быстро сказал тот. - И без... э-э-э... неожиданных добавок, пожалуйста!


- Я детей веритасерумом не пичкаю, - буркнул Снейп. - Держите чашку. Тут ромашка, шалфей... спать лучше будете.


- Спасибо, сэр, - поблагодарил Гарри, попробовав травяной напиток. Тот немного горчил, но вкус был приятным.


- А вы у директора ничего не пробовали?


- Нет, - помотал головой мальчик. - Я у вас достаточно начитался, так что... И еще — он все старался мне в глаза посмотреть. Он что, правда умеет мысли читать?


- Это называется легилименция, Поттер, и это не совсем то же самое, что чтение мыслей, - ответил профессор задумчиво. - В глаза, говорите... Вы в очках, удобно, легче прятать взгляд...


- А как это вообще делается? - с интересом спросил Гарри.


- Чашку поставьте, - велел Снейп. - Поставьте, поставьте, иначе обольетесь. Снимите очки и посмотрите на меня.


Гарри пожал плечами, отставил чай, стащил очки и глянул в черные глаза профессора. Ощущение было таким, словно по голове долбанули кирпичом... ну или в лоб влетел баскетбольный мяч. Мелькнули картинки каникул — вот они с Терри, дико хохоча, скидывают компанию Дадли в заснеженный овраг, вот ругается тетя Туни... а вот уже кабинет директора, феникс, ухмыляющийся портрет...


- Ой... - Гарри отшатнулся, с трудом придержав непристойное слово. - Ничего себе! Так вы тоже это умеете?


Перейти на страницу:

Похожие книги