Читаем Вернуться полностью

— Мы бы его все равно одолели, — сказал Винни-Пух, на правах раненого с удобством устроившийся на диванчике кокпита. — Как он нас всех собирался в руках держать? Мы ведь люди бывалые.

— Он, видать, тоже не первый день живет, — заметил Хенк. — Экое чудище. Столько дней с нами жил, и никто не заподозрил. Ведь настоящий морок умел наводить. Нет, на запад я теперь ни ногой.

— Да, запад небезопасен, — согласился Сиге. — Ценные сведения мы получили. Об убежище этих коки-тено никто из морского народа не слышал. Я обязательно должен со своими поделиться.

— Делись, — великодушно разрешил Винни-Пух. — Не забудь рассказать, как мы с ним быстро разделались. Практически без жертв.

— По сути, оборотня наш Зеро забодал, — пробормотал Жо.

Катрин, сидящая на трапе у воды, поняла, что все глянули в ее сторону. Промолчала. Голозадый заработал на ужин полноценный кусок рыбы. При случае нормальную одежду получит. А дальше... Нормальным человеком бывший Цензор вряд ли способен стать. Но пайку свою, может быть, и не зря жрет. Пристроить его нужно на теплое место и забыть о нем раз и навсегда. И о оборотнях пока забыть. Потом можно будет погадать, откуда они такие, да зачем по морям шляются? Вот же тварь была. По сути, лишь электронный навигатор и спас. Ведь не нашла бы островок спохватившаяся команда, и нежилась бы леди на песочке, свою судьбу обдумывая...

Глава 10

Давненько Катрин не мерзла. Собственно, можно было бы с этим делом и еще подождать. Пятые сутки в каюте царила мерзкая сырость, под ногами хлюпало, матрац и плащ, заменявший одеяло, превратились в холодные компрессы. На камбузе в такую качку делать было нечего, поэтому и погреть руки у крошечной плиты не удавалось. Катрин наскоро готовила "сухпаи" из вяленой рыбы, солонины, орехов и черствых лепешек. Щедро взбрызнутое морской водой угощение особым успехом не пользовалось. Не успевший толком залечить бок Винни-Пух и ослабший Хенк совсем вышли из строя. Морская болезнь добивала их в мокрых каютах. Остальному экипажу тоже было не до неспешных трапез. "Квадро" боролся за выживание.

Шторм пришел с юга. Уже четверо суток, как понятия "день" и "ночь" потеряли смысл. Черное небо смешалось со свинцово-серыми волнами. Частые разряды молний раздирали тьму. Грозовые залпы, рев ветра и волн слились в гул, нестерпимо давящий на барабанные перепонки. На палубу Катрин предпочитала не высовываться: водяные горы, вздымающиеся вокруг катамарана, уже не так действовали на нервы, не пугали, но, глядя на это безумие, очень легко было потерять представление о верхе и низе, и тогда желудок с удвоенной силой стремился оторваться от тела. Блевать теперь можно было сколько угодно — воды в каютах и коридоре плескалось по колено — никто слабости леди не заметит, но Катрин опасалась окончательно свалиться с ног. Вдруг парням понадобиться помощь промокшей сухопутной крысы?

...Корпус "Квадро" болезненно сотрясался. Стараясь держать носом к ветру, катамаран все еще сражался. Оба самодельных плавучих якоря практически не помогали. Легкий кораблик был беззащитен перед чудовищной игрой стихии. "За двенадцать баллов", — проорал изнуренный Жо, на минутку заглянувший на камбуз и попытавшийся впихнуть в себя размокший "бутерброд". Катрин особо не испугалась — что двенадцать баллов, что двадцать три — без разницы. Дело плохо, здесь и обсуждать нечего. Во-первых, рев шторма перекричать все равно невозможно, во-вторых, попытки Жо дать инструкции по спасению на случай "полной хреновости" смысла не имеют — Катрин предпочла бы сразу пойти ко дну вместе с разбитыми корпусами "Квадро". Что ни говорите, а леди у нас сугубо сухопутный сержант, и отправляться в автономное индивидуальное плаванье никакого желания не испытывает. Нет, уж, будем до последнего за кораблик держаться.

Катамаран боролся изо всех сил. Катрин уже несколько часов не видела ни Ква, ни Сиге. Изредка сквозь рев океана долетал неразборчивый крик шкипера. Живы, значит. Жо, в водопадах воды, скатывался вниз почаще — вся электрика несчастного "Квадро" барахлила, и юный мастер, ругаясь, бултыхался в воде, пытаясь не позволить генератору и двигателям окончательно выйти из строя. Катрин помогала, чем могла, держала ящичек с немногочисленными инструментами и светила то и дело гаснущим фонарем. Жо на несколько минут запускал помпу — уровень воды в трюме неохотно снижался, потом всю энергию, что еще мог выжимать генератор, вновь перебрасывали на двигатель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир дезертиров

Война дезертиров. Мечи против пушек
Война дезертиров. Мечи против пушек

Они не «попаданцы», заброшенные в параллельную реальность против собственной воли, и не «прогрессоры», которых хлебом не корми, дай только двинуть время вперед и избавить отсталый Антимир от «ужасов Средневековья».Они — ДЕЗЕРТИРЫ, сбежавшие из перенаселенного XXI века в этот дикий, опасный, кишащий нечистью и нелюдью, но вольный край, где ты сам хозяин своей судьбы и впервые в жизни дышишь полной грудью на просторе…Вот только свобода порой ударяет в голову хуже хмеля — и среди пришельцев рано или поздно найдется тот, кто взбесится от воли и вседозволенности, возомнит себя богом, призванным очистить этот прекрасный новый мир от нечеловеческих рас, и пойдет войной на местного короля, превратив рай в ад и залив все королевство кровью. И остановить бесноватого «профессора», вооруженного пушками против мечей и кольчуг, могут лишь сами дезертиры…

Юрий Павлович Валин

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги