Читаем Велик Бог наш полностью

Альфред был очень печален. День за днём думал он о своём потерянном королевстве, пытаясь найти способ одолеть врага. Жена пастуха с раздражением смотрела на этого сильного человека, сидящего сложа руки и погружённого в размышления. В доме полно работы, а он пальцем о палец не ударит - как только муж терпит этого бездельника?

Ей и в голову не могло прийти, что перед ней - сам король!

Однажды, выждав, когда Ульфрик отправился на луга пасти скот, женщина приступила к гостю.

- Подойди-ка сюда, дорогой мой, - сказала она, -сколько можно сидеть без дела? Вряд ли ты сгодишься на многое, но по крайней мере можешь приглядеть за пирожками, пока я схожу за водой. Как только они начнут подрумяниваться, переверни их, а когда будут готовы -сними противень с очага.

...Альфред сидел у огня в глубоком раздумье. Может быть, ему грезилось зарево лесного пожара и жестокая битва, в которой он одерживал победу. Если бы он мог вновь собрать силы и разбить врага!.. Если бы мог встретиться в бою с капитанами датчан!..

Внезапно увесистая пощёчина и поток гневных ругательств заставили Альфреда очнуться. Пахло горелым. На противне чернели обуглившиеся пирожки, и жена пастуха была вне себя от ярости.

- Ах ты, бездельник, неумеха, - кричала она, - даже такого пустяка нельзя тебе доверить!..

- Перестань, перестань, жена! - послышался испуганный голос Ульфрика, который как раз вернулся домой. Видя, что жена и не думает успокаиваться, он в отчаянии воскликнул: - Придержи язык, женщина! Разве ты не узнаёшь своего короля?!

Неизвестно, чем закончилась эта история. Но мы хорошо знаем, что Альфред был справедливым и благородным человеком и, вероятно, сожалел о своей рассеянности. Знаем и то, что в конце концов он собрал своих людей и разбил датчан, после чего вернулся во дворец и в течение многих лет правил королевством, окружённый всеобщей любовью и уважением. До конца дней он помнил благодеяние, оказанное ему Ульфриком, и в знак благодарности возвёл его в сан епископа. Так что жене бывшего пастуха, являясь во дворец, приходилось склоняться в реверансе перед королём, когда-то неузнанном ею в одежде бродяги.

КЛЮЧ. Иисус оставил славу небес и явился в мир как человеческое дитя, рождённое в Вифлееме. В Евангелии от Иоанна мы читаем:

"В мире был, и мир через Него начал быть, и мир Его не познал. Пришёл к своим, и свои Его не приняли" (Ин. 1:10-11).

Лишь немногие в образе младенца узнали Бога. Хозяин постоялого двора запер перед Ним дверь. Братья и соседи считали Его обыкновенным ребёнком. Когда Он начал творить чудеса, Его принимали просто за доброго человека. И мало кто познал в Нём Бога - пастухи и мудрецы, Симеон и Анна, родители, ученики, люди, с которыми Он беседовал и которых исцелял, да ещё римский солдат у Креста.

МОЛИТВА. Господи, Отец мой и Создатель, помоги мне познать Тебя в Иисусе! Помоги мне узреть славу Иисуса, когда я читаю Евангелие. Научи меня слышать глас Бога, когда я читаю то, что говорил Иисус.

ПОДУМАЙ: Бог пришёл в мир не так, как ожидало большинство людей, не как царь - в сиянии славы и в блистающих одеждах. А как ты представляешь себе Его приход? Тебе не кажется, что и сейчас Бог приходит к тебе разными путями, а ты не узнаёшь Его?

Для чего Иисус жил на земле? (См. 1 Пет. 2:21-25)

6. Следы на снегу

Дженет была в восторге от нового дома в деревне. В первый раз она со всей семьёй отправилась взглянуть на него в апреле. Пока отец с братом Мартином изучали гараж и мастерскую, а мама осматривала дом, Дженет убежала в сад. За зелёной лужайкой открывался цветник, украшенный прелестными каменными горками, а ещё дальше благоухали цветущие яблони, усыпая лепестками высокую густую траву. Здесь всё семейство и обнаружило Дженет двадцать минут спустя: она блаженно растянулась на траве и мечтательно глядела вверх, на яблоневый цвет. Увидев её, мама рассмеялась:

- Разве ты не хочешь взглянуть на дом, Джен? Жить-то ты будешь не в саду!

- Да, я знаю, - ответила Дженет, поднимаясь. - А можно мне поселиться в комнате, выходящей окнами в сад?

- А можно мне занять мансарду под мастерскую? -спросил Мартин.

- А можно мне устроить птичий двор за садом? - присоединился и папа.

Каждый получил то, что хотел.

Папа разводил кур хорошей породы - белых леггорнов, и дети с удовольствием собирали яйца. Отец уходил на работу очень рано и возвращался часам к шести вечера, поэтому утром, прежде чем отправиться в школу, кур кормил Мартин, а под вечер - Дженет, у которой занятия кончались раньше. Девочка любила пробираться к своим питомцам через высокую траву, медово пахнущую клевером, а на птичьем дворе выжидала несколько минут, пока куры, сбегаясь и толпясь, не обступали её со всех сторон.

"Весной у них появятся цыплята, - радостно думала Дженет, - и я буду за ними присматривать".

Перейти на страницу:

Похожие книги

О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика