Читаем Вечный бойскаут полностью

— Эти растения ядовитые? — округлила она глаза. — Зачем тебе ядовитые перцы? Будешь травить врагов?

— Они не совсем ядовитые. Там содержится амброзия — сильнодействующее наркотическое вещество. Из этих перцев я гоню самогон на подкуп завхозу.

— Какое коварство… — сложно было понять чего в этой фразе Ди больше: то ли восторга, то ли ужаса, то ли восхищения, то ли осуждения.

— Опыт предков…

Брэд имел в виду опыт британцев — предков американцев. Те спаивали индейцев и подсадили на опиум Китай. Но история эльфов пестрела подобными случаями проявления коварства одного сильного Дома к слабому, когда большая часть членов подсаживалась на наркоту, чтобы взять младший Дом под контроль, а затем полностью захватить его.

— А ты не боишься, что твои перцы съедят насекомые? — продолжила Ди. — Они уже попробовали растения и им наверняка понравилось.

— Это природа, а она жестока и рациональна. Вскоре прилетят птицы и съедят насекомых, так что мои перцы имеют отличную защиту от подобных существ. Прошу в дом — тортик сам себя не съест.

Ди до последнего думала, что это какой-то хитрый план, а тортик лишь предлог и на самом деле никаких сладостей нет. Для неё стало неожиданностью увидеть, как на стол выставляют воздушное блюдо с белым кремом и украшенное сладкими фруктами.

— Действительно тортик, — с изумлением разглядывала она его, незаметно активируя сканирующие чары на наличие ядов и проклятий. Эти чары ей пришлось изучить одними из первых. — Откуда?!

Она не сказала о чарах, делая вид, словно их не было. Ди надеялась, что неопытный первокурсник ничего не заметит. Она была поражена, поскольку это действительно был самый обычный торт без вредных добавок.

— Испёк. Хобби у меня такое — кулинария. Недавно увлёкся. Что будешь: морс, взвар, травяной отвар?

— А из чего морс? — тортик её манил. Она давно не ела ничего подобного, ограничиваясь обычной едой.

— Ягоды из парка. Их там много, но почему-то их никто не собирает. Я начинаю бояться студентов нашей академии. Ведь любому известно, что в радиусе обитания студента не остаётся ничего съедобного.

— Так это про рейнджеров, а маги ленивые. Что выдают в качестве продовольствия, тем и питаются.

За столом стало понятно, что кушать в капюшоне и не обляпаться невозможно. Ди посчитала, что распознала коварство Брэда. Она подумала, что таким образом он хотел узреть её лицо.

Резко скинув капюшон, она с вызовом уставилась на парня.

— Ну что, напуган?!

Он с любопытством разглядывал её. Тепло улыбнувшись, Брэд ответил:

— Почему я должен быть напуган? Ты симпатичная. Впервые вижу среди эльфов столь очаровательную мулатку.

Ди впала в ступор. Впервые её кто-то, кроме родителей, назвал очаровательной. Она заподозрила, что с её внешностью что-то не так, и взмахом руки активировала чары иллюзорного зеркала. Заклинание вызвало у Брэда жгучий интерес и оживление во взоре.

В зеркале отразилась привычная внешность Ди без каких-либо изменений. Те же светло-коричневая кожа, пухлые губы, большеватый нос, округлое лицо, чёрные глаза и короткий ёжик белых волос, чтобы в случае драки её никто не схватил за длинные патлы. Было в её детстве несколько подобных неприятных эпизодов, из которых она вынесла урок о том, что презираемой полукровке лучше иметь короткую причёску.

Развеяв зеркало, она уставилась на Брэда в попытке разглядеть насмешку, но ничего подобного. Он продолжал тепло улыбаться и излучать доброжелательность.

— Я же наполовину дроу!

— Слышал об этом мире с темнокожими эльфами. Кажется, его открыли триста лет назад и с тех пор с дроу то воюют, то торгуют, то шпионят, а зачастую всё вместе.

— Именно. И тебя не смущает, что ты сидишь за одним столом с дочерью мужчины-дроу?

— Моё смущение осталось в далёком прошлом. Ты, конечно, очаровательная девушка. Да что там. Буду откровенным — ты самая настоящая секс-бомба. Но даже если ты полностью разденешься и начнёшь на столе танцевать стриптиз — меня это не смутит.

Не ожидавшая такого ответа Ди впала в ступор. С такой реакцией молодого человека она столкнулась впервые. Раньше бывало, что её силой хотели затащить в постель и надругаться над отродьем дроу, но комплиментов никто не делал, даже столь грубых. Всё больше оскорбляли и пытались унизить.

Она представила, как голая отплясывает стриптиз на столе. Впервые за долгое время её охватило смущение.

— Мне пора, — вскочила она и поспешно рванула к выходу.

Глава 64

По пути к учебному корпусу Брэд наблюдал странную картину. Лиана двигалась на учёбу очень своеобразным способом — она сидела на шее Буча.

— Доброе утро, — сделал морду кирпичом Брэд. — Теперь так модно ходить на лекции?

— Ничего ты не понимаешь, — фыркнула девушка. — Королеве не пристало топтать ноги.

— Лиана не хотела идти на лекцию, — бесхитростно сдал её Буч. — Я предложил понести её на руках. Она сказала, что так нельзя, потому что все подумают, что мы парочка. Тогда я предложил понести её на плечах.

— Вот так пусти домой девушку — сразу сядет на шею и ножки свесит…

— Пф! — вздёрнула носик Лиана и соскочила на землю. — Завидуй молча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь сурка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези