Читаем "В" - значит вчера полностью

- Чтобы быть хорошим. А сейчас, если позволишь, я пойду надену что-нибудь на свое

свинячье тельце.

- Давно пора, хрюшка.

Слоан вышла из кухни и прошла в гостиную, направляясь в спальню хозяев, где оставила

свою одежду.

- Ну и стерва, - сказал Остин. - Вы слышали это? Почему она думает, что может нам

угрожать?

- Какие угрозы? - раздраженно спросил Байярд. - Почему ты доводишь все до предела?

Остин прошел в гостиную и открыл нижний ящик стола. Вытащил пистолет и проверил

магазин.

- Кассета все еще у нее, не так ли? Или она отдала ее тебе?

- Ничего она мне не давала, - сказал Байярд. - Почему ты так распсиховался?

- Ты не понимаешь? Она не согласится, пока я не наемся дерьма.

- Она просила тебя хорошо с ней обращаться, - сказал Трой. - Неужели это так трудно?

- Послушай, полудурок. Она с нами играет, и я не собираюсь это терпеть. Настало время

надавить. Если она хочет попасть домой, пусть отдаст пленку, или никуда не поедет.

- Она не может отдать кассету, если ее у нее нет, - сказал Трой.

Остин прикрыл глаза, его терпение явно закончилось.

- Наверное, я плохо объяснил. Хватит болтать. Она должна была принести кассету с собой.

Я велел тебе убедиться, что кассета у нее, не так ли?

- Я спросил у нее, когда она села в машину, и она ответила, что кассеты у нее нет. Что мне

было делать, высадить ее, чтобы шла пешком? Ты не говорил заставлять ее делать что-нибудь.

- Ты должен был настоять. Ясно объяснить, что у нас был договор.

- О чем ты говоришь? Даже если бы я стал настаивать, она могла отказаться. Я ее не

контролирую.

- Знаешь что, Трой? Ты слабак. Я не должен был доверять тебе это.

- Ладно, я слабак. И что теперь?

- Теперь я сам об этом позабочусь.

- Брось это,Остин, - сказал Байярд. - Бога ради.

Остин внимательно посмотрел на Байярда и медленно поднял палец.

- Один телефонный звонок.

Байярд опустил взгляд.

- Не надо.

- Не надо чего? Я говорю, что я сделаю, если ты меня предашь.

- Ладно. Делай, как знаешь, - мрачно сказал Байярд.

- Вот мой план. Мы увозим ее в горы и держим там, пока она не поймет, что мы не шутим.

Он нашел запасной магазин и сунул в карман джинсов.

Байярд посмотрел на Айрис, котрая встала с дивана и поспешно направилась к ванной, прижимая пальцы к губам. Он помотал головой и показал на пистолет.

- А это зачем?

- Страховка.

- Нет, мужик, - сказал Трой. - Я не буду этого делать. Я пошел отсюда.

- Как насчет тебя, Фриц? Ты тоже меня бросаешь?

- Нет, я участвую. То-есть, я не хочу никого обижать...

- Я не хочу никого обижать, - передразнил Остин мяукающим голосом. - Знаешь, какая у

тебя проблема, Фриц? Ты - гребаный педик.

- Нет.

- Так докажи. Возьми это и заткнись.

- Я не хочу. Я не знаю, что с ним делать.

- Неужели. Я думал, ты так хорошо проводишь с ним время.

Он изобразил звуки стрельбы, которые Фриц издавал раньше.

- Давайте сделаем так. Мы вытягиваем соломинки. Кому достанется короткая, возьмет

пистолет.

- Какие соломинки? - спросил Фриц.

Остин подошел к камину, где лежала пачка газет и длинные деревянные спички, оставленные сверху кучи дров.

- Мы используем это. Нас четверо, правильно? Мы возьмем четыре, и я сломаю одну, а

потом выровняю их у себя за спиной.

Онн вытащил четыре длинных спички из коробки.

- Один шанс из четырех, - сказал Трой. - Не очень хороший.

- Вовсе нет. Это значит, что трем из четырех не о чем волноваться. Погодите.

Остин отвернулся, и Байярд услышал, как слабо треснула спичка. Он повернулся назад и

поднял руку. Между большим и указательным пальцем были ровно зажаты четыре спички.

- Кто хочет тянуть первым?

- Давайте я, - сказал Трой.

Он выбрал одну из спичек и вытянул ее из пальцев Остина. Было ясно, что она длинная.

Остин улыбнулся.

- Повезло. Ты сорвался с крючка. Кто следующий?

- Я, - сказал Байярд.

Он изучил три оставшиеся спички, помедлил, а потом вытянул одну. Снова, это была

длинная.

Остин засмеялся, развлекаясь напряжением, которое создал.

- Остались мы с тобой, Фриц. Давай, и удачи тебе.

Он протянул спички Фрицу, подставляя то одну, то другую.

Фриц выбрал спичку и вытянул. Она была пять сантиметров длиной. Остин положил

оставшуюся спичку в карман и протянул пистолет.

- Ты берешь его, или нет? Если ты - дерьмо цыплячье, ничего. Я тебя уговаривать не стану.

- Я возьму, - ответил Фриц.

- Ты уверен?

- Я вытащил короткую соломинку. Все это видели.

Байярд смотрел на левую руку Остина, размышляя, почему тот убрал подальше

оставшуюся спичку.

Остин внимательно смотрел на Фрица.

- Короткая соломинка тебя не обязывает. Ели не хочешь, можешь отказаться.

- Все нормально. Дай сюда пистолет.

- Молодчина. Все будет хорошо.

Остин повернулся к Байярду.

- Пойди узнай, почему Слоан так копается.

Байярд вышел из гостиной и пересек холл к спальне хозяев. Дверь в ванную была открыта, и Айрис сидела на полу возле унитаза. В воздухе пахло кислым. Он остановился в дверях, глядя на нее.

- Это не предвещает ничего хорошего.

- Мне нехорошо.

- Ты не выглядишь соблазнительно тоже. Ты закончила?

- Наверное.

Она встала, опершись на унитаз, потом закрыла крышку и спустила воду. Наклонилась над

раковиной, включила воду и прополоскала рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Сью Графтон , Джейсон Сэтлоу

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего

Новый скорострельный боевик от автора бестселлеров «Фронтовик. Без пощады!» и «Фронтовик стреляет наповал».Вернувшись с Великой Отечественной, войсковой разведчик становится лучшим опером легендарного МУРа.На фронте он не раз брал «языков», но «на гражданке» предпочитает не задерживать бандитов и убийц, а стрелять на поражение.Только-только справились с послевоенным разгулом преступности, как умирает товарищ Сталин, объявлена амнистия, но не политическим, а уголовникам, из лагерей выпускают тысячи воров, грабителей, насильников.«Холодное лето 1953 года» будет жарким.А значит – Фронтовику снова идти в бой.Он стал снайпером еще на передовой.На его боевом счету уже более сотни нелюдей – гитлеровцев и урок.Его верный ТТ не знает промаха!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Крутой детектив
На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы