Читаем В постели с врагом полностью

– Нет. Сначала хотел поздравить тебя.

Его слова наполнили меня теплом, которого так не хватало эти два года. Мне не хватало этой заботы. Не хватало его.

В голове вертелось столько вопросов, я так хотела его спросить о жизни в Калифорнии, о прошедших двух годах, о семье, которую упоминал папа при нашей последней встрече. Его слова не выходили из головы, я так долго гадала, откуда у него семья и почему я ничего о ней не знала. И почему, будучи несвободным, он поцеловал меня. Дважды. Не оттолкнул в первый раз и поддался во второй.

Я коснулась своих губ, вспоминая пожар, возникший между нами в пентхаусе. То безумие, страсть, которую мы подавили с приходом папы. Я не понимала, что ощутила тогда и почему меня тянуло к ненавистному человеку теперь. Я терпеть не могла своего охранника. Он бесил меня, раздражал. Его прическа, походка, дурацкие привычки и вмешательство в мое личное пространство. Меня бесило в нем все, даже когда он ненароком касался моей руки.

Сейчас я хотела снова почувствовать тепло его рук. Его пальцы скорее всего согрелись за тот короткий промежуток времени, пока я сжимала их.

– То есть ты приехал не только из-за папы?

– Нет.

Я услышала шорох позади себя и хотела обернуться, но…

– Не оборачивайся.

Я снова взглянула на спокойные морские волны и с трепетом ждала, что он подготовил. Казалось, шорох продолжался бесконечно долго, я успела продрогнуть под легким морским ветром, но меня окутало непонятное тепло. Я оглянулась по сторонам и увидела на плечах бежевый плед.

– Тебе холодно, – бросил он, прежде чем протянуть мне красную коробку. – С днём рождения, Аманда.

Маленькая красная коробка помещалась в ладони. Она похожа на ту, что подарил Крис, только чуть больше. Интересно, они сговорились?

– Спасибо.

Я укуталась в плед и почувствовала, как оно согревало мое продрогшее тело. До этого я вообще не ощущала холод, мой разум и тело были заняты другими эмоциями, другими ощущениями вокруг.

– Значит, ты приехал сюда… один?

– С кем я ещё должен приехать? – хмыкнул он.

– Папа говорил, что ты не должен оставлять свою семью.

Мы замолкли. Позади меня глубоко вдохнули и выдохнули морской воздух. Казалось, мужчина не хотел отвечать на мой вопрос, но все же он заговорил:

– И ты бросил свою семью?

– Дядя взрослый мальчик, он сам проживет, а своих родителей я не знаю.

– Не знаешь?

– Они погибли в аварии, когда я был ребенком. Меня воспитывал дядя.

– Прости я… я не знала.

– Я и не хотел, чтобы ты знала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
2666
2666

Легендарный роман о городе Санта-Тереза, расположенном на мексикано-американской границе, где сталкиваются заключенные и академики, американский журналист, сходящий с ума философ и таинственный писатель-отшельник. Этот город скрывает страшную тайну. Здесь убивают женщин, количество погибших растет с каждым днем, и вот уже многие годы власти ничего не могут с этим поделать. Санта-Тереза охвачена тьмой, в городе то ли действует серийный убийца, то ли все связала паутина масштабного заговора, и чем дальше, тем большая паранойя охватывает его жителей. А корни этой эпидемии жестокости уходят в Европу, в США и даже на поля битв Второй мировой войны. Пять частей, пять жанров, десятки действующих лиц, масштабная география событий — все это «2666», загадочная постмодернистская головоломка, один из главных романов начала XXI века.

Роберто Боланьо , Roberto Bolaño

Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

Сергей Лукьяненко , А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли

Триллер / Фантастика / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология