Читаем В деснице благодати полностью

Б. В каком смысле дар Бога больше, чем мы можем себе представить?

3. Благодать связана с риском. Есть вероятность, что люди доведут дело до крайностей. Не

исключена возможность, что они станут злоупотреблять добротой Бога.

А. Вы согласны с тем, что «благодать связана с риском»? Почему «да» или почему «нет»?

Б. Какие проявления злоупотребления добротой Бога вы видели? А вы сами вели себя так?

Поясните.

4. Благодать порождает рвение совершать добрые дела. Благодать не приносит желания

грешить. Если человек действительно воспринял дар Бога, он не извратит его. Если для кого-то

благодать Бога становится дозволением грешить, мы вправе сомневаться, достигло ли его вообще

милосердие Божье.

А. Почему благодать «порождает рвение совершать добрые дела»? Как это происходит?

Б. Вы согласны с последним высказыванием Макса? Почему «да» или почему «нет»?

5. Подавляющее большинство людей сразу говорит: «Может быть, Бог дарует благодать вам, но

не мне. Понимаете, я избороздил воды неправедности. Я слишком долго откладывал этот ваш конверт

с письмом. Я не ваш типичный грешник. Я виновен в...» И они заполняют пропуск.

А. Вы когда-нибудь слышали заявления, подобные приведенному выше? Если да, расскажите, какие именно. Что вы ответили?

Б. У вас когда-нибудь было чувство, что вы сами могли бы сделать подобное заявление? Как бы

вы «заполнили пропуск»? Что говорит об этом Слово Божье?


Углубляясь в Писание

1. Прочитайте Рим. 4:13-24.

A. Как, согласно Рим. 4:13, Авраам воспринял Божье обетование? Почему это важно (см.: Рим.

4:14)?

Б. Кто может обрести обещанные благословения (см.: Рим. 4:16-17)?

B. Почему Авраам являет собой особо показательный пример человека, который жив верой (см.: Рим. 4:18-22)?

Г. В чем призывает нас следовать примеру Авраама отрывок Рим. 4:23-24? Следуете ли вы этому

примеру? Поясните.

2. Прочитайте Гал. 3:2-14.

A. В Гал. 3:2-5 Павел задает по меньшей мере пять вопросов. Какие это вопросы и какой ответ на

каждый из них подразумевается апостолом?

Б. Прообразом чего выступает Авраам в этих стихах (см.: Гал. 3:6-9)? Какие параллели можно

провести с приведенным выше текстом из Послания к Римлянам?

B. Сколько людей, согласно Гал. 3:10-12, оправдываются законом?

Г. Как можем мы, согласно Гал. 3:13-14, получить свою долю в обетованиях, данных Аврааму?

Какие благословения это принесет?


9

ВЫСШАЯ ЛИГА БЛАГОДАТИ

Возвращаясь к прочитанному

1. Эти игроки попали в высшую лигу не благодаря своему мастерству. Они попали в нее

благодаря случайности. Их выбрали в команду не потому, что они умели хорошо играть — их взяли

потому, что они были согласны.

А. Как Макс характеризует бастующих бейсболистов по сравнению с заменяющими их игроками?

Б. Было ли заменяющим игрокам понятно, как им повезло? Из чего это видно?

2. Если первые четыре главы Послания к Римлянам чему-то нас научили, то они научили нас тому, что мы живем жизнью, которой не заслуживаем. Мы не настолько хороши, чтобы нас взяли в команду, но взгляните-ка, мы одеты в ее форму и готовы начать игру!

А. В каком смысле мы «живем жизнью, которой не заслуживаем»? В чем здесь аналогия с

заменяющими игроками?

Б. В каком смысле мы «одеты в ее форму и готовы начать игру»? Как это произошло? Кто был

этому причиной?

3. Мир с Богом. Какое счастливое следствие нашей веры! Не просто мир между странами, мир

между соседями или мир в доме — спасение приносит мир с Богом.

А. Как бы вы описали «мир с Богом?» В чем он заключается?

Б. Чем мир с Богом лучше, чем другие виды мира?

4. Христос встречает вас у входа в тронный зал, берет за руку и вводит в обитель Бога. Там нас

ждет благодать, а не осуждение; милосердие, а не наказание.

А. Представьте себе, что Иисус вводит вас в тронный зал Бога. Что бы вы почувствовали?

Б. На чем основана наша надежда встретить благодать, а не осуждение, и милосердие, а не

наказание?

5. По благодати Божьей мы превратились из людей, у которых гортань — «открытый гроб» (см.: Пс. 5:10; ср.: Рим. 3:13), в людей, которые делят с Богом Его славу. Мы были омыты и отпущены (как

оправданные), теперь мы призваны и впущены (как сыновья и дочери).

А. Чем люди, у которых «гортань — открытый гроб», отличаются от «людей, которые делят с

Богом Его славу»?

Б. В каком смысле мы были «омыты и отпущены»? В каком смысле мы теперь «призваны и

впущены»?


Углубляясь в Писание

1. Прочитайте Рим. 5:1-3.

А. Каким образом, согласно Рим. 5:1, мы оправдались? Что значит «оправдаться»? К чему это

приводит?

Б. Как следует понимать выражение «стоим в благодати»? Какие плоды приносит это «стояние»?

В. Какие два понятия совмещены в Рим. 5:3? В каком смысле Павел их совмещает?

2. Прочитайте Ис.. 53:4-6.

А. Что сделал для нас Иисус, согласно Ис. 53:4? Что это означает?

Б. Что произошло с Иисусом, согласно Ис. 53:5? Для чего это произошло?

В. Как мы охарактеризованы в Ис. 53:6? Что в связи с этим сделал Господь? Вы этому рады?

Поясните.


10

ЧЕСТЬ для нищих

Возвращаясь к прочитанному

1. Он [Христос] приглашает нас к Своему столу из любви к нам и по нашей просьбе. Место на

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика