Читаем Узник страсти полностью

– Увы! – покачал головой капитан. – Это мне не по средствам. Преимущественно я охочусь в провинции, а там размах поменьше. Мой дом находится в Хертфордшире. Там тоже можно неплохо поохотиться даже с достаточно скромной конюшней. У меня есть друг, который регулярно охотится в центральных графствах. Так вот он уверяет меня, что без десятка первоклассных лошадей ему никак не обойтись. Посмотрев на те места, где он занимается охотой, я ему весьма верю.

– Нужно двенадцать! А еще лучше четырнадцать! – оживился сэр Питер. – Я припоминаю…

Его внучка мысленно поблагодарила возлюбленного, откинулась на спинку кресла и позволила себе просто отдыхать, радуясь оживленному блеску в дедушкиных глазах. Она не слишком вслушивалась в его слова, потому что слышала такие истории уже много раз. Ей было достаточно видеть, что он счастлив, погрузившись в воспоминания о счастливых временах и забыв о сегодняшних бедах. Даже если бы капитан Стейпл и не нашел подход к сэру Питеру, она все равно любила бы его, но при виде тактичности Джона, порожденной, как она отлично понимала, добросердечием, Нелл ценила его еще больше. Мисс Сторневей погрузилась в приятные грезы, от которых очнулась, услышав, как сэр Питер произнес:

– Стейпл… когда я учился в Оксфорде, там тоже был Стейпл. Вы родственник Салташа?

– Я его кузен, сэр.

– Ага, вот оно что! – Сэр Питер взял табакерку и, вложив ее в ладонь пораженной болезнью левой руки, правой открыл крышку. – Человек, которого я знал, был, по всей вероятности, его дедушкой. Мы практически одновременно отправились в тур по Европе. Помнится, встретились в Риме, в 63 или в 64 году… При нем был какой-то не то учитель, не то сопровождающий, но свое образование он получал от очаровательно хрупкой штучки, называвшей себя контессой… графиней. Разумеется, никакая она была не графиня, однако никому не было дела до этого. Она обошлась ему в кругленькую сумму, но у него всегда был тугой кошелек. Он закатывал такие вечеринки! На них готовили пунш из ледяного шампанского по рецепту, которому его научил какой-то знакомый из Франкфурта. К этой смеси необходимо было привыкнуть, потому что мозги она вставляла капитально. Разумеется, Стейпл пить умел, и его этот пунш не брал. Я вообще никогда не видел его по-настоящему поддатым, хотя в те дни он нечасто бывал и трезв. Думаю, вступив в наследство и получив титул, он остепенился.

Капитан Стейпл, который с огромным удовольствием слушал эти увлекательные воспоминания, произнес:

– Из того, что мне известно о моем дедушке, сэр, я понял: вы рассказываете именно о нем. Его, случайно, не Выпивохой ли прозвали?

– Выпивохой! – повторил сэр Питер. – Точно! Так, значит, вы его внук!

Было ясно, что родство с эксцентричным пэром нисколько не уронило капитана Стейпла в глазах хозяина дома. Сэр Питер с сожалением заметил, что таких людей осталось слишком мало, и погрузился в молчаливые воспоминания. Он неподвижно сидел, глядя на огонь в камине, пока в комнату не вошел Уинкфилд, чтобы забрать поднос и чашки. Джон, переглянувшись с Нелл, кивнул и поднялся со стула.

Это движение привлекло внимание сэра Питера, рывком вернув его в настоящее. Он поднял голову с груди и властно произнес:

– Тебе пора спать, Нелл! Капитан Стейпл на тебя не обидится.

– Думаю, мне тоже пора, сэр, – произнес Джон.

– Вздор! Садитесь! Не рассказывайте мне, что вы в это время ложитесь спать!

– Не лучше ли мне еще раз прийти завтра? – предложил Джон.

– Вы можете не застать меня, молодой человек, – с мрачной улыбкой ответил сэр Питер. – Я не знаю, сколько у меня осталось времени, и не имею желания терять его понапрасну. Подай нам бренди, Уинкфилд, и можешь быть свободен! Когда ты мне понадобишься, я позвоню.

– Я буду в гардеробной, сэр, – ответил Уинкфилд.

Он говорил своему хозяину, но его взгляд был обращен на Джона. Капитан кивнул, и слуга еле заметно поклонился.

– Ты можешь поцеловать меня, Нелл, и пойти к Роуз. Ни в коем случае не спускайся вниз, ты меня слышишь, девушка?

Она наклонилась и поцеловала старика в лоб.

– Отлично слышу, мой дорогой дедушка! Конечно, мне нечего делать внизу. И прошу тебя, не задерживай капитана Стейпла слишком долго, он ведь оставил ворота!

Сэр Питер нетерпеливо замахал на нее рукой. Она прошла через комнату и остановилась у двери, которую открыл перед ней Джон, протягивая ему руку.

– Спокойной ночи… капитан Стейпл!

Джон поднес ее пальцы к губам.

– Спокойной ночи… мисс Сторневей! – улыбаясь, ответил он и затворил за ней дверь.

Обернувшись к сэру Питеру, мужчина обнаружил, что тот снова поднял к глазу лорнет.

– Гм! Наливайте себе бренди!

– Может, чуть позже, сэр?

– Я вижу, вас хорошо обработали! Думаете, если выпьете вы, то выпью и я и к черту до́ктора!

– Нет, никто меня не обрабатывал. Налить вам, сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные мгновения любви

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика