Читаем Уровень Дельта полностью

Но еще более любопытен был сам склон, вся поверхность которого состояла из длинных и узких, не шире двух метров, террас, покрытых роскошной, совершенно неподвижной растительностью. Стены, поддерживающие террасы, были выложены серым камнем, но его не было видно нигде, кроме самого нижнего уровня. Из этого же камня была построена лестница, уходящая в глубь океана. Сад был почти мертвым. Он умер всего-навсего мгновение назад. Птички, упавшие в траву, остались теплыми, бабочки и стрекозы, сидящие на цветках, не успели соскользнуть на землю, капелька росы, готовая сорваться с кончика бутона новорожденной лилии, так и не сорвалась. Белые лошади, к которым приходила Джен, лежали на одной из нижних террас над океаном.

Обычно Джен летала в этом саду. Она осторожно спускалась по ступенькам, боясь нарушить оглушительную тишину, постоянно царившую над беснующимся океаном. Доходила до жеребенка, который лежал ближе всего к лестнице. Садилась на камни. И долго-долго смотрела вниз. Иногда она проходила вдоль террасы. Старалась не касаться ни кустов, ни деревьев. Только раз или два она дотрагивалась до мертвых животных, однажды тихонечко погладила по холке жеребенка. Каждый раз Джен посещало одно и то же видение – слишком уж эти террасы походили на гигантскую декорацию к сказке о спящей красавице. Она представляла себе, как сад оживает. Она представляла себе это много, много раз и в принципе считала, что может заставить его ожить. В этот раз Джен не хотелось оживлять сад. По правде сказать, я не знаю, даже примерно, о чем она думала и что чувствовала. Я могу описать то, что произошло, исключительно глазами стороннего наблюдателя.

Джен пролетела над лестницей до того места, куда долетали брызги. Стала на поверхность. Перешла в плотное состояние. Спустилась еще на несколько ступенек. Последние из них были мокрыми. Огромная волна как раз откатывалась назад, а следующая, уже успевшая вздыбиться, но не успевшая закрутиться, еще маячила достаточно далеко. Джен сделала несколько шагов вперед, задрала вверх голову. Теперь передний фронт новой волны касался ее необыкновенного салатного платья, а верх волны закрывал от Джен половину неба и готов был поглотить ее, не раздумывая. Джен не стала ждать, когда это произойдет. Она подняла руку и медленно вошла в перламутровую, стоящую пред ней стену. Если бы вы стояли рядом в этот момент, вы бы увидели нечто странное: в руке Джен загорелась синяя свеча, синяя с черным, синий верх и чернота у основания. А может, это не свеча загорелась, может, рука стала свечой, как было описано в странном романе Дюшкиного дедушки? Правда, в этом романе не было ангела Джен, а пламя свечей требовалось для кое-чего другого…

Так или иначе, скоро все окончилось. От прекрасной Дженифер Шортэндлонг не осталось ничего, кроме воспоминаний.


Старку, Диме Чахлыку и Рональду Э-Ли-Ли-Доу предстояло выполнить последнее желание Дженифер Шортэндлонг: предоставить ее брату, опасному мутанту четвертого порядка, способному вводить в заблуждение даже ангелов-экспертов, еще несколько шансов.


Глава 20

Семья Мымбе на Земле-75


В конце концов сюрприз Бьорки перекочевал в «Космическую сказку Ле». Это стало любимой игрой Лещщи Мымбе: уменьшаться до размеров человечков, населяющих разные миры в ее сказке, и играть с ними. Сначала Лещща просто уменьшалась, оставляя привычную внешность. Но скоро поняла, что игра становится гораздо интереснее, если просить янтарную штуковину делать тебя похожей на тех, с кем собираешься играть. В мире людей Ле становилась человеком, в мире двухвостых панд – двухвостой пандой. Дети быстро привыкают к новому облику. Лещща увлеклась. Родители девочки были в восторге, ведь их дочка в игровой форме знакомилась с историей разных цивилизаций.

Ле думала вначале, что она подружится с Жан Полем и его ангелом Старком. И они будут играть вместе. Ведь ради этого она и придумала, что увлекается историей! Но Жан Поль оказался не подходящим для дружбы человечком. Он частенько составлял Ле компанию и бывал с ней в гостях на других Землях. Но предпочитал валяться на диване с банками какого-то своего любимого питья перед игрушечным телевизором. Или обсуждать с другими человечками игру в мяч, которая называлась «футбол». В общем, он был какой-то немножко глупый.

Ангел Старк был совсем не глупый, но почему-то дружить с ним не получалось. С ним было легко и приятно, но как-то тоже «по правилам». Как с мамой, как с Бьорки, как с суперняней. Эти правила были необременительные, но… Она не могла объяснить, что именно не так. Может, Старк был слишком взрослый для нее?

В мир Земли-75 Ле долго не заглядывала. Он был простой, шумный и грязный. Он Ле не очень нравился. Только наигравшись со всеми остальными мирами, Ле наконец решила погостить в игрушечной семье Мумушей на Земле-75 в самом дальнем уголке своей «Сказки».

– Няня, помоги! Пусть сюрприз Бьорки превратит меня в маленькую девочку с Земли-75. Я хочу сегодня поиграть с ними!

Суперняня послушно подошла к янтарной штуковине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мутангелы

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валерьевна Колпакова , Ольга Валериевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей