Читаем Unknown полностью

- Вернут – сообщил мне Монброн, переговорив с начальником королевской охраны – Ко мне домой пришлют.

- Очень хорошо – обрадовался я – Эта тоже ничего, но я к своей привык.

Если честно, я очень хотел получить обратно свою старую шпагу. За эти годы она стала частью меня, если можно так сказать. И потом – и ее, и дагу мне подарил Агриппа. С учетом отвратительного характера моего наставника по благородным забавам, любой его дар ценен втройне.

Мы покинули помост, и на это никто не обратил внимания – ни король, ни его свита, ни толпа. Оно и понятно – дальше на нас смотреть было неинтересно. Ни мы никого не убиваем, ни нас никто не казнит. Скука смертная.

Что примечательно – внизу лестницы, если можно так назвать пять ступенек, отделяющих помост от площади, нас ждали. Причем встречающих было больше, чем я даже мог предположить.

Кроме наших радостно улыбающихся соучеников там обнаружились и родственники Гарольда, а именно пять сестер, шмыгающих носами и промокающих платочками уголки глаз, и мертвенно-бледная мать.

- Зачем? – сразу спросила она у него – Убивать – зачем? Генриха могли просто выслать из города, и все.

- На год? На два? – попытался объяснить ей ход своих мыслей мой друг – А после все началось бы снова.

- Ты ничего не понимаешь – женщина покачнулась, Гарольд успел прихватить ее под локоть – Мой бедный мальчик! Мой Генрих!

- Это было необходимо – упрямо повторил Монброн почти себе под нос – У нас не было выбора.

- У тебя – сказала его мать так, словно плюнула ему в лицо – У тебя его не было. Ты боялся его. И ненавидел. Ты даже не отважился сам это сделать, и напустил на моего маленького Генриха своего цепного пса.

А вот и мне перепало. Не скажу, чтобы совсем уж безосновательно, но все равно мне стало очень неуютно.

Похоже, так и не погостить мне в гостеприимном доме Монбронов Силистрийских. Я теперь туда сам не поеду. У меня нет ни малейшего желания умереть от яда, изготовленного по старинному фамильному рецепту. А что меня там попробуют отравить, я не сомневался. Или прирезать, что менее вероятно.

Нет, я уж лучше до отъезда отсижусь в резиденции Асторга. Хорошо укрепленный дом, неплохая кухня, мягкая постель, в которой, к слову, я буду спать не один, а с Рози. Опять же, с Карлом выпью нынче вечером от души.

Я бы и Гарольду не советовал домой соваться. От греха. Жаль только, он меня не послушает.

- Мама, выбирай выражения – потребовал Гарольд, щеки которого налились румянцем.

Кстати – как бы не впервые на моей памяти.

- Почему я должна это делать? – звенящим голосом сказала женщина, повернулась ко мне и обожгла взглядом – Будь ты проклят! Навеки проклят!

- Боюсь, вы опоздали, добрая госпожа – я и не подумал отводить глаза в сторону – Мы все, знаете ли, уже прокляты. Куда бы мы ни пошли, за нами постоянно следует смерть. Как-то так повелось.

- Истинная правда – пробасил Карл – Так и есть.

- Тогда желаю, чтобы она побыстрее тебя догнала – истово произнесла женщина, развернулась и пошла прочь, не выбирая дороги.

И толпа, радостно галдящая и с интересом наблюдающая за началом четвертования незадачливого убийцы, расступалась перед ней.

Дочери последовали за матерью.

- Эраст, не знаю, что и делать – замялся Монброн – Понимаешь ли…

- Иди за матерью – хлопнул я его по плечу – А я к де Фюрьи поеду. Все же понятно, чего зря говорить? И вот еще что – с телом брата не тяни. Солнце вон как лупит, на такой жаре он уже к вечеру может начать подванивать.

Рози укоризненно посмотрела на меня, правда я так и не понял, почему. Все же вроде правильно сказал?

Но немедленно покинуть площадь нам не довелось, потому что сразу после того, как Гарольд направился вслед за родней, к нашей небольшой компании приблизилась знакомая мне до боли парочка.

- Я знал! – торжествующе заявил Борн и, по-моему, даже попробовал подпрыгнуть на месте, хоть и безуспешно – Ты не мог не победить, дорогой барон!

И толстяк полез ко мне обниматься.

- Это кто? – холодно поинтересовалась у меня Рози, которой выбеленные щеки и многочисленные мушки нашего с Гарольдом нового приятеля явно не внушили доверия – Эраст, я тебя спрашиваю?

- Это Борн – ответил ей вместо меня Унс, а после отодрал от меня притоптывающего на месте брата постельничего, и сердито сказал – Ах ты маленький паршивец!

- Почему маленький? – поинтересовался я.

- По размеру ума – пояснил маг – И совести.

- Совести у него сроду не было – не согласилась с ним Рози – Значит, это Борн. А вы кто?

- Это приятель нашего наставника – буркнул я – Мастер Унс Два Серебряка. Я тебе про него рассказывал.

- Рада знакомству – произнесла Рози, с сомнением глядя на потрепанную фигуру мага.

Карл и Эбердин решили от нее не отставать и тоже поприветствовали Унса, который и не подумал им ответить тем же. Не в его это было характере. Ну, и потом он несомненно ждал моих объяснений.

- Мастер, спасибо за то, что попросили Борна присмотреть за нами – сердечно сказал ему я – Если бы не он, все так удачно не сложилось бы. Мы бы попросту проспали суд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези