Читаем Университет полностью

Клифф Муди, представитель Университета по связям с общественностью, был более дипломатичен: «Я не хочу преуменьшать важность вопросов, заботящих этих людей. Но, честно говоря, нам нужны скорее пиарщики, а не изменения в правилах. Все это вопрос восприятия нас широкой общественностью. А с политикой или полицией у нас нет никаких проблем».

Предполагается, что ЖГПП представит свой документ в Городской совет в понедельник.

Глава 25

I

Шерил понадобилось несколько недель на то, чтобы вернуться в редакцию, хотя она не была уверена, что все еще работает там. Под колонкой новостей культуры по-прежнему стояла ее подпись как редактора, хотя она им не была с…

С момента изнасилования.

Изнасилование. Теперь Шерил могла думать о нем, хотя какое-то время это было для нее невозможно. Она напоминала стороннего посетителя в своей собственной жизни, ежедневно выполняющего рутинные поступки, вместо той, которая когда-то звалась Шерил Гонзалес, в то время как самой Шерил приходится ходить по минному полю и стараться избегать любых намеков на то, что с ней произошло. Она не забросила учебу, никому ничего не рассказала, но в качестве отложенного последствия постепенно перестала посещать занятия на любых этажах, кроме первых.

Она не хотела вновь оказаться на лестнице.

В последнее время Шерил много спала, быстро уставала и даже потеряла десять фунтов веса, поскольку почему-то больше не испытывала чувства голода. Еда была ей противна.

Она даже потеряла всякий интерес к музыке, чего никак от себя не ожидала. А вот сегодня… Сегодня все было по-другому. Утром Шерил проснулась на удивление отдохнувшей, наполненной незнакомым ощущением того, что сегодня ей надо что-то сделать, что-то совершить. Она не имела ни малейшего представления, о чем идет речь, но, подчиняясь этому ощущению, направилась в универ и, позже, в редакцию газеты.

Перед входом Шерил заколебалась. В отделе новостей было много народу, он был полон шума и кипучей деятельности, которых она в последнее время старалась избегать и теперь не была уверена, что готова погрузиться в них. Шерил спряталась в холле, как раз рядом с входной дверью, и рассуждала сама с собой, то ли ей зайти, то ли бежать куда подальше, когда из лифта вышел Стюарт, сразу ее заметивший.

– Шерил! – воскликнул он. – Где ты пропадала?

Стало ясно, что она попалась в ловушку. Надев на лицо искусственную улыбку, Шерил помахала ему рукой и вошла в комнату. Ее немедленно окружили, и в первые несколько мгновений, когда все ее приветствовали, ей было по-настоящему приятно. Здесь ее ждали. Здесь она была нужна.

А потом кто-то дотронулся до ее руки, а кто-то до спины, а Эдди вообще попытался обнять ее, и у нее началась паника. Сделав шаг назад, она попыталась вырваться. Эдди что, пытается ее лапать? А Фарук смотрит плотоядным взглядом? Она специально надела мешковатые блузку и джинсы, но, может быть, они все равно видят? Может быть, видны контуры ее тела?

Видна ее грудь?

Ее вагина?

Ей стало жарко, она вспотела; стало трудно дышать. И впервые Шерил заметила, что в комнате собрались не все. Не было Стива. И Форда. Ей в голову пришла мысль, что они могут быть на занятиях или на задании, но почему-то она знала, что это не так.

А еще Шерил заметила, что само помещение отдела новостей изменилось. Исчезли постеры, которые она повесила на стену у себя за спиной, исчезли цветы в горшках, которыми Нортон украсил комнату. Исчез и сам Нортон. Жалюзи в кабинете советника было поднято, и комната, в которой остался только письменный стол, выглядела совсем маленькой. Помещение было грязнее и неопрятнее, чем ей казалось раньше. На плиточном полу виднелись черные следы, столешницы были исцарапаны и изрезаны, а в гипсовой стене зияла дыра величиной с кулак.

Шерил поблагодарила всех за теплый прием, объяснила Джиму, что была больна, но что сейчас всё уже в порядке, и спряталась за своим столом, со вздохом опустившись в кресло и радуясь тому, что это хоть какая-то защита.

Она просмотрела пачку обзоров, которые лежали в ящике для входящей почты. И услышала, как остальные редакторы, понизив голос, обсуждают ее и сплетничают у нее за спиной. Она притворилась, что ничего не замечает, что занята чтением одного из обзоров, но держала ушки на макушке и внимательно слушала, что о ней говорят. Эдди действительно сказал: «Сука психованная»? А Фарук – «Гребаная мокрощелка»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Софья Антонова , Евгений Старухин

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика