Читаем Ученик лоцмана полностью

В его словах была своя правда, но я всё же настоял на своём. Не объяснять же ему, что этот конкретный участок акватории, где в числе множества яхт-клубов, базируется ещё и парусная секция МФТИ — почти идеальное место, чтобы затеряться такому специфическому судёнышку, как мой «Штральзунд»? И, что, оказавшись, по сути, в чужом, малознакомом мире на том же Белом море, откуда Валуэр достаточно бесцеремонно меня вытащил, я со своей доркой буду, как на ладони. А ведь придётся ещё и добираться до цивилизации, а потом ехать в Москву, где у меня есть — были тридцать лет назад! — хоть какие-то зацепки, а как это сделать, не имея ни надёжных документов, ни денег? Конечно, в ящичке, в каюте имеется жиденькая пачка двадцати- пятидесяти- и стодолларовых купюр, да и некоторое количество рублей тоже — но где гарантия, что за эти тридцать лет в родимом Отечестве не сменили раза три денежные знаки, имеющие хождение? Пускаться же на обмен валюты, да ещё и, не бай Бог, браться за реализацию золота и драгоценностей, и всё это, имея в кармане советского ещё образца паспорт, согласно которому мне уже шестьдесят лет, а вовсе не мои биологические двадцать восемь — означает вернейшим образом нарываться на крупные неприятности…

— Но… — я помедлил, обдумывая в который уже раз, этот третий и, вероятно, самый реальный в моём положении вариант. — ведь тогда астролябия останется у меня? Раз вас не будет здесь, чтобы забрать её с собой…

— Верно. — согласился он. — И об этом нам с тобой тоже стоит поговорить.

Он извлёк из поясной сумочки астролябию положил её на стол. Некоторое время любовался точными, тонкой работы лимбами и прочими частями механизма. Даже если не знать, какое чудодейственные функции выполняет это устройство — оно всё равно вызывает восхищение талантом и безупречностью работы неведомого мастера.

Звякнул металл. На стол рядом с первой легла вторая астролябия, и по некоторым признакам я узнал в ней прибор, вручённый мне Дарой перед идиотским (чего уж там, самому-то себе можно признаться) бегством из Зурбагана. А ведь есть ещё и третья, услужливо подсказала память, о которой Валуэр понятия не имеет — из штурманского сундучка, найденного на разбитом корабле. Она так и лежит в каюте, в подпалубном ящике, заваленная тряпками, ломаными инструментами и пустыми жестяными банками из-под моторного масла вместе с взятым с корабля оружием и содержимым «пиратского клада». Впрочем, капитанскую шпагу в нарядных, тиснёной кожи, ножнах (по виду она более всего напоминала североевропейскую валлону конца семнадцатого века) и экзотический кинжал-шпаголом я уже успел пристроить на переборку.

Мастер Валу взял в руки сначала свою астролябию.

— Как видишь — впрочем, видеть ты этого не можешь, а потому, просто поверь на слово, — настройки на ней в точности те, что необходимы для перехода на вашу Землю. Они, чтоб ты знал, состоят из двух… назовём это уровней. Первый выставляется согласно данным, внесённым в Реестр и является самым общим, базовым. Если отправиться в путь, руководствуясь только им, то попадёшь к тому маяку, по которым настройки когда-то были выполнены — в нашем случае, он находится где-то здесь…

Палец Валуэра описал несколько дуг на карте мира (она, как и атлас, и иные полезные вещи, нашлась на книжной полочке в каюте) и упёрся в россыпь мелких островов к северу от оконечности Шотландии, примерно между Исландией и Норвегией.

— Фаррерские острова. — прокомментировал он. — мыс Микинес, Холмурский маяк. Предвижу вопрос — нет, я там не бывал, и не собираюсь. Однако в реестре указан и маяк, по которому ещё лет сто назад ориентировались проходящие Фарватером суда, и даже имеется пометка, что за самим маяком наблюдают представители одной единственной семьи — должность маячного мастера, как и тайна выхода на Фарватер, передаётся в этой семье из поколения в поколение, уже не один век. Вот, я помечу точные координаты маяка прямо на карте.

Он наклонился и зачеркал карандашом.

— Вы, кажется, говорили, что такой маяк не один? — припомнил я.

— Такой — один. Есть ещё два или три, указанные в Реестре, и, как минимум, у одного смотритель тоже в курсе, за чем он, собственно присматривает. Это здесь… — палец его ткнулся в побережье Чили, возле Магелланова пролива, — здесь… (следующая «точка» была где-то на южной оконечности Суматры) и вот тут, возле острова Ньюфаундленд. Координаты я, как и обещал, записал, но не думаю, что они когда-нибудь тебе понадобятся.

Лоцман отложил в сторону свою астролябию и взял ту, что досталась мне от Дары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяк только один

Таможня дает добро (СИ)
Таможня дает добро (СИ)

Российский журналист, работавший по заданию редакции в одной из горячих точек, бежит от ворвавшихся в город боевиков на рыбацком баркасе — и попадает прямиком в руки охотников за людьми. Но Роману — так зовут нашего героя, — невдомёк, откуда на самом деле явились злоумышленники и куда они собираются везти своих пленников!С этих событий и начинается новая история о загадочных Фарватерах, соединяющих разные, так не похожие один на другой миры; о людях и кораблях, путешествующих по ним; и о Маяке — том самом, единственном! — что показывает мореплавателям безопасный путь к городу стоящему на перекрёстке миров. С кем встретится наш герой, в какие события он окажется втянут, какие выберет Фарватеры, какие опасности будут ему грозить и какие загадки придётся распутывать — всё это и предстоит узнать читателям этой книги, третьей из цикла «Маяк только один».

Борис Борисович Батыршин

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Попаданцы / Фантастика
"Маяк только один" – 3. "Таможня дает добро"
"Маяк только один" – 3. "Таможня дает добро"

Российский журналист, работавший по заданию редакции в одной из горячих точек, бежит от ворвавшихся в город боевиков на рыбацком баркасе - и попадает прямиком в руки охотников за людьми. Но Роману – так зовут нашего героя, - невдомёк, откуда на самом деле явились злоумышленники и куда они собираются везти своих пленников!С этих событий и начинается новая история о загадочных Фарватерах, соединяющих разные, так не похожие один на другой миры; о людях и кораблях, путешествующих по ним; и о Маяке – том самом, единственном! - что показывает мореплавателям безопасный путь к городу стоящему на перекрёстке миров. С кем встретится наш герой, в какие события он окажется втянут, какие выберет Фарватеры, какие опасности будут ему грозить и какие загадки придётся распутывать - всё это и предстоит узнать читателям этой книги, третьей из цикла «Маяк только один».

Борис Батыршин

Приключения / Попаданцы / Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы