Читаем Убийца Шута полностью

Я пришла к месту, где проход расходился не на два, а на три возможных пути. Так что, вероятно, было больше входов в шпионский тоннель, чем мой отец сказал мне. Первый из них разочаровал меня. Почти сразу он привел к глазку с маленькой скамейкой под ним. Снова я поставила свечу и, после небольших усилий, сумела отодвинуть неподатливую крышку в сторону. Я в изумлении обнаружила, что смотрю на свою собственную спальню. Тихо горел огонь, но было достаточно света, чтобы оглядеться. Я стояла у стены, где был камин, и оттуда смотрела вниз на кровать. Мне стало интересно, был ли секретный вход в мою спальню, и осторожно прощупала всю стену в поисках ручек или петель. Но если они и были, то я не нашла их, это очень огорчало - меня весьма взволновала идея получить доступ к новому убежищу из своей спальни.

Я вернулась к перекрестку туннелей, решая не терять время, ведь от моей свечи осталась только половина. Лампа была нужна для будущих исследований. Я была уверена, что отец не позволит мне иметь собственную лампу, так же как и бродить за стенами Ивового леса с одолженной на время. Я подумала, что он не заметит, если я возьму одну из швейной комнаты моей матери. Он избегал эту комнату после ее смерти. Я ощутила укол совести оттого, что собираюсь получить то, что мне нужно за его спиной, но слегка ощутимый. Я была совершенно уверена, что он считает меня способной на гораздо меньшее, чем я могла сделать. Означало ли это, что я должна ограничивать себя из-за него? Я так не думала.

Я выбрала путь наугад и пошла по нему. Он вился через стены довольно далеко, и дважды я преодолела повороты, которые были бы слишком узкими для взрослого. Я спустилась по нескольким крутым ступенькам, потом поднялась, и спустя немного времени дольше под уклон. Я обнаружила больше доказательств наличия вредителей, и остановилась, когда услышала топот убегающих от меня маленьких ножек. Мне не было дела до крыс и мышей. Крысы не воняют так ужасно, как мыши, но мне не нравятся их глаза-бусинки. Помета вдоль стен становилось больше, а запах мочи сильнее. Я нашла две прогрызенных дыры в проходе: очевидно, грызуны обнаружили безопасный путь и использовали его, из чего я сделала вывод, что он ведет к кладовой.

И я сделала это. От свечи осталась всего четверть длинны, и я решила, что нужно выбираться из прохода здесь, до того как она оплывет и оставит меня в темноте. Рычаг для открытия двери был на виду, и хоть он и был тугим, я давила на него, пока не услышала щелчок в стене. Я толкнула то, что, как я рассудила, было дверью, но она сдвинулась всего на пядь. Она открывалась наружу, и когда я просунула руку в открывшуюся щель, я почувствовала мешки с чем-то, горохом или бобами, уложенные с той стороны. Я толкала их, но они были тяжелыми и не двинулись с места. Этим путем мне не выбраться.

Пришло время покинуть свою нору. Я закрыла потайную панель в кладовой и направилась обратно так же, как пришла, чувствуя прохладу и сонливость одновременно. Я набрела на плотную паутину и пришлось остановиться, чтобы убрать её с глаз. Я заметила, что мой халат был очень пыльным и весь покрыт паутиной. Я гадала, смогу ли почистить его сама, и опасалась вопросов, потому что была уверена, что отец не одобрит мои одиночные похождения.

Я достигла перекрестка и повернула назад к кабинету отца. Мои ступни замерзли, и холод уже полз вверх по лодыжкам. Я почувствовала, как что-то защекотало мою шею, и чуть не выронила свечу. Я поставила её на пол, и пальцами вычесала паутину из волос. Я не нашла паука несмотря на несколько секунд тщательных поисков. Я подняла свечу и пошла дальше. Полумрак прохода, казалось, делал мои веки тяжелее. Было бы хорошо очутиться в своей комнате под одеялом.

Я снова поставила свечу, чтобы убрать паутину со своего пути. Я продолжала идти по коридору и свернула за угол, прежде чем до меня дошло, что если бы я шла той же дорогой, что и раньше, то паутины бы уже не было. Я замерла там, где была, подняла свечу, и посмотрела вдаль узкого прохода. Нет. Не было признаков того, что я шла этим путем раньше. Паутина была нетронута, как и пыль на полу. Я повернулась назад, и с радостью заметила отпечатки своих ног и след от волочащегося халата. Теперь будет не трудно найти дорогу назад, и я пошла по своим следам.

Свеча почти догорела в подсвечнике, когда я дошла до перекрестка. Я сердито подумала о других свечах, которые я оставила в первом тайном убежище. Ну, не так уж далеко мне идти, и вскоре смогу вернуться в кабинет отца. Я с тоской думала о камине и надеялась, что палено, которое я положила в очаг все еще горело. Я поспешила вперед, следуя своему маршруту. Стены из темного дерева, казалось наклонялись ближе, когда затрепетало пламя свечи. Я немного сдвинула ее, чтобы позволить воску немного стечь по подсвечнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги