Читаем Убийца шута полностью

Я застыла, гадая, известно ли отцу, что я тут. Он вошел в свое логово и уставился на глазок, через который я на него смотрела. Ну конечно – он ведь знает, где тот расположен, так что подозревает, что если я у себя, то прильнула к глазку. Я ждала. Если он повернется и уйдет, значит не знает…

Он проговорил небрежным тоном:

– Би, я тебя искал. Лучше предупреждай меня о том, что собираешься «исчезнуть» из особняка. Пожалуйста, выйди. Мне надо кое-что с тобой обсудить.

Я не шелохнулась. Рядом со мной спал кот.

– Сейчас же, Би, – грозно проговорил отец. Повернулся и закрыл двери в кабинет, заметив: – Рассчитываю, что, когда эта панель откроется, ты будешь стоять за ней, готовая выйти.

Он не шутил.

Я оставила дремлющего черного кота и поспешила по узкому шпионскому коридору. Когда отец открыл дверь, я вышла, стряхивая с себя паутину.

– Ты отведешь меня знакомиться с наставником?

Отец окинул меня взглядом с ног до головы:

– Нет. Но я действительно пришел, чтобы поговорить с тобой о нем. Фитц Виджилант прибыл, однако ему сильно нездоровится. Думаю, он лишь через несколько дней будет в состоянии заниматься с тобой.

– Я не против подождать, – тихонько проговорила я.

Облегчение, которое я ощутила, прояснило мои смешанные чувства. Было увлекательно шпионить за молодым человеком, когда он только прибыл к нам; я почувствовала себя увереннее, увидев его прежде, чем он увидел меня. Но я поняла, что мне нужно время, чтобы привыкнуть к мысли о том, что у меня теперь есть наставник. Пока я не узнаю больше об этом человеке, буду его избегать, как только смогу.

Отец склонил голову набок и окинул меня оценивающим взглядом. Потом спросил:

– Ты боишься встречи с учителем?

Я хотела спросить, откуда он это узнал, но задала другой вопрос:

– Тебе не кажется, что он прибыл сюда, чтобы убить меня?

На мгновение лицо моего отца вытянулось. Это длилось меньше секунды, и он быстро взял себя в руки – посмотрел на меня с притворным испугом и резко спросил:

– С чего ты это взяла?

Как я могла ему ответить? Лишний шаг по направлению к правде – и он сочтет меня странной.

– Мне приснилось, что он собирается меня убить. Что его послали меня убить, давным-давно, но ты его остановил. И сейчас, возможно, он хочет попытаться опять.

Снова тишина. Отец так тщательно сдерживал свою Силу, что мои чувства воспринимали его таким же пустым, как повариха Натмег. Я нашла и прочитала свиток на эту тему. Теперь я знала, как это называется: «сдерживать Силу» или «поднимать стены». Когда отец так делал, я могла спокойно находиться с ним в одной комнате. А еще – он мог попытаться что-то от меня скрыть.

– Его послала твоя сестра. И лорд Чейд. Чтобы тебя учить. Думаешь, они бы послали кого-то, чтобы тебя убить?

– Неттл могла бы его послать, не зная, что он убийца.

О том, что мог сделать лорд Чейд, я ничего не сказала.

Отец тяжело опустился в кресло за своим столом:

– Би, с чего вдруг кому-то пытаться тебя убить?

Я посмотрела на меч, висевший на стене у него над головой. Может быть, если я скажу правду, он ответит тем же…

– С того, что я Видящая, – медленно проговорила я. – Такая, которая никому не нужна. Такая, которая мешает.

Отец отвел взгляд. Потом медленно повернулся в своем кресле и посмотрел на меч, как и я. Где-то далеко в доме стучал молоток. Какая-то дверь открылась и закрылась.

– Не думал, что этот разговор состоится у нас так скоро. – Отец побарабанил пальцами по краю стола, потом взглянул на меня. Каким же опечаленным он был, какую вину чувствовал за то, что привнес все это в мою жизнь… – Сколько тебе известно? – осторожно спросил он.

Я шагнула вперед и со своей стороны коснулась края его стола:

– Я знаю, кто ты. Чей ты сын. И то, что я твоя дочь.

Он зажмурился и резко выдохнул. Не открывая глаз, спросил:

– Кто тебе рассказал? Ведь не мама же.

– Нет. Не мама. Я все поняла сама. Собрала по крупицам. Ты ведь на самом деле этого от меня не скрывал. Когда я была маленькой и мало разговаривала, вы с мамой часто при мне говорили о многих вещах. Рассказывали истории о Пейшенс. Как сильно она хотела ребенка, почему желала, чтобы Ивовый Лес достался тебе. В этом особняке повсюду частицы истории моей семьи. Этажом выше на стене висит потрет дедушки.

Он медленно провел пальцами по столешнице. Открыл глаза и взглянул куда-то мимо меня, внимательно посмотрел на дверную панель. Я поняла, что придется еще кое-что объяснить.

– Мама иногда называла тебя Фитц. И Неттл тоже. Ты похож на Чивэла. И еще есть старый потрет короля Шрюда и его первой королевы. Моей прабабушки. Наверное, его прислали сюда, когда он женился на королеве Дизайер, и она не желала напоминаний о его первой жене. По-моему, я похожа на королеву Констанс. Чуть-чуть.

– Правда? – чуть слышно выдохнул он.

– Мне так кажется. У меня такой же нос.

– Иди сюда, – сказал он и, когда я подошла, усадил меня к себе на колени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги