Читаем Убежище полностью

Брендан встал с блокнотом в руке и начал зачитывать имена. Я быстро заметил, что лидеры команд были кандидатами на роль Беты. На самом деле, большинство людей в командах были в списке Бета-отбора. Меня не удивило, что Фрэнсис был лидером первой команды, и я был рад, что не оказался в его группе. Мы с кузеном и десяти минут не могли провести вместе, не столкнувшись лбами.

Одна из женщин-кандидатов выглядела удивлённой и довольной тем, что её назначили лидером команды. Традиционно самки не могли стать Бетами, но Максвелл объявил, что любой член стаи по возрасту имеет на это право.

— В восьмой команде у нас есть Роланд Грин, Питер Келли, Шон Уолш и Тревор Госс, — объявил Брендан, и я поморщился, услышав, что мне придётся работать с Тревором.

После нашей ссоры на прошлой неделе он держался от меня на расстоянии, но я несколько раз ловил на себе его свирепый взгляд. Парень жаждал расплаты. Я не знал, о чём думал Максвелл, ставя нас двоих в одну команду, но Альфа никогда ничего не делал без причины.

— Лидер восьмой команды — Роланд Грин, — сказал Брендан. — Ваш первый патруль будет в среду вечером.

— Ну, уж нет, — прорычал Тревор низким голосом. — Он чёртов ребёнок.

— Ребёнок, который надрал тебе задницу, — парировал Шон, сидевший позади меня.

Несколько человек захихикали. По крайней мере, Шон не выглядел расстроенным из-за того, что я возглавляю его команду.

— Вы хотите что-то сказать, мистер Госс? — Максвелл шагнул вперёд, скрестив руки на груди.

Тревор встал.

— Не обижайтесь, Альфа, но парень только что окончил школу, а у меня многолетний опыт. Я должен быть лидером команды, а не он.

Максвелл кивнул.

— Ты прав, он молод. Скольких вампиров ты убил?

Тревор гордо вздёрнул подбородок.

— Двоих.

— Роланд? — Максвелл посмотрел на меня.

Я медленно встал, пытаясь вспомнить число, но их было слишком много, чтобы сосчитать.

— Даже не знаю. Два крокотта и около тридцати вампиров, а может, и больше.

— Чушь собачья, — выплюнул Тревор, когда зал снова наполнился шёпотом.

Тяжёлый взгляд Максвелла скользнул по залу, и все умолкли. Тик в его челюсти подсказал мне, что Тревор перешёл опасную черту.

— Мистер Госс, вы сомневаетесь во мне или в моих суждениях?

— Н-нет, сэр.

— Тогда всё в порядке, — Максвелл посмотрел на Брендана. — Продолжай.

Остальные команды были объявлены без перерыва. На мой взгляд, никто не осмелился заговорить после небольшой вспышки Тревора. Максвелл может быть жутким сукиным сыном, когда ты его разозлишь. Я знал это не понаслышке.

Встреча закончилась, как только все группы были названы. Я посмотрел на часы, ожидая, когда толпа выйдет. Было ещё рано, так что мы с Полом собирались сегодня попытаться провести в гараже ещё несколько часов. Работа по "Шевеллу" продвигалась гораздо лучше, чем я ожидал, и в таком темпе мы закончим с опережением графика.

— Ты действительно убил так много вампиров?

Я посмотрел на блондинку-кандидата, которую назначили руководителем группы.

— Да.

Выражение её лица сменилось с любопытства на восхищение.

— Ты один из тех парней, которые проехали через всю страну с девушкой Мохири?

— Да, — я улыбнулся и протянул руку. — Роланд.

Она пожала мне руку.

— Шейла. Я бы с удовольствием как-нибудь послушала обо всех этих вампирах. Я охотилась за двумя близ Канадской границы, но их убили мои братья.

— Конечно.

Я не почувствовал на ней запаха мужчины, а это означало, что она не запечатлена. Но она даже не пыталась флиртовать со мной. Либо я ей не нравился, либо она не хотела себе пару. Было приятно поговорить с волчицей, которая не хотела ничего, кроме дружеской беседы.

Мы направились к двери, и я застонал, заметив Лексу, стоявшую в глубине зала. Она помахала рукой, и мне удалось слабо улыбнуться.

— Небольшой совет, — тихо сказала Шейла. — Остерегайся её.

— Ты знаешь её?

— Да, — Шейла скорчила гримасу. — Лекса знает, что сын Максвелла или один из его племянников станет следующим Альфой, и она решила заполучить одного из вас. Она не подпускала к себе ни одного мужчину из дома, боясь, что один из них наложит на неё отпечаток ещё до того, как она встретит вас.

Я с самого начала знал, что она охотится за мной из-за моей родственной связи с Максвеллом. И я видел, что как она пособственнически относилась ко мне и как агрессивно вела себя с другими женщинами.

— Есть какие-нибудь советы, как заставить её отступить?

Шейла фыркнула.

— Да. Найди себе пару.

— Привет, Роланд. Шейла, — Лекса улыбнулась, но я видел, что улыбка не коснулась её глаз, когда она посмотрела на мою спутницу.

— Лекса, — Шейла направилась к двери. — Увидимся, Роланд.

Как только мы остались одни, Лекса придвинулась ближе. Я уклонился от её прикосновения, притворившись, что не замечаю, как она тянется к моей руке, и включил телефон, ожидая, когда появится дисплей. У Максвелла была строгая политика "никаких телефонов" на собраниях, и мы должны были оставлять свои телефоны снаружи или выключить их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги