Читаем Убежище полностью

Я закрыла глаза от надежды и беспокойства в его голосе, когда он подошёл ко мне сзади. Мне до боли хотелось повернуться и броситься в его сильные объятия. Почему это не может быть так просто? Почему я не могу влюбиться, не боясь, что моё прошлое отнимет у меня всё? Разве оно не отняло у меня уже достаточно?

Собравшись с духом, я повернулась к нему лицом. Боль в его глазах подсказала мне, что он ожидает услышать от меня, что я не хочу быть его парой. Меньше всего мне хотелось причинять ему боль, но я чувствовала себя слишком подавленной, чтобы давать обещания, которые не была уверена, что смогу сдержать. Мне нужно было время, чтобы всё это осознать и решить, что делать дальше.

— Я знаю, что мы планировали остаться здесь на день, но не мог бы ты отвезти меня домой прямо сейчас?

Он печально кивнул.

Я была благодарна, что он не заставил меня остаться, но мне было невыносимо видеть, как он страдал. Я сократила расстояние между нами и обняла его за талию, прижавшись щекой к его груди. Он обнял меня, и я услышала его учащённое сердцебиение под ухом.

— Мне просто нужно немного побыть одной, хорошо? Есть кое-что, что я должна обдумать.

— Кое-что из твоего прошлого.

— Да.

Я прикусила губу, надеясь, что он не задаст вопросы, на которые я пока не могла ответить.

Его грудь расширилась и тяжело опустилась. Он ещё крепче сжал меня в объятиях, а потом отпустил меня и отступил назад с покорным выражением лица. Это было лучше, чем боль, которую я видела на его лице несколько минут назад.

— Давай заберём твои вещи, и я отвезу тебя домой.

— Спасибо.

Мы вернулись в лагерь, и я с облегчением увидела, что Лекса ушла. Я ожидала, что на завтрак разведут костёр, но вместо этого обнаружила, что остальные уже упаковывают вещи. Мне потребовалось добрых десять минут, чтобы убедить их, что они не должны уходить только потому, что я хочу уйти. Они продолжали украдкой поглядывать на меня, как будто я была хрупкой куклой, которая вот-вот сломается, и я почувствовала облегчение, когда Роланд завёл лодку, и мы помахали на прощание нашим друзьям.

По пути в город Роланд не пытался заговорить со мной. На пристани он помог мне спуститься, и мы молча пошли к набережной.

Я посмотрела на свой дом в дальнем конце улицы, и мне вдруг стало страшно от мысли, что я буду там одна. Но я не могла попросить его войти, да и звонить было некому.

Я слегка улыбнулась ему.

— Спасибо, что привёз меня домой.

— Ты ещё не дома. Я провожу тебя до двери.

— Думаю, лучше не стоит.

Если бы он подошёл к моей двери, то попросил бы войти, а я не знала, хватит ли у меня сил сказать "нет".

Он взял меня за руку, прежде чем я ушла.

— Могу я прийти к тебе завтра вечером?

— Я... думаю, мне нужно несколько дней, — в груди снова стало болезненно изнывать от уныния на его лице. — Я тебе напишу.

— Хорошо.

Он отпустил мою руку, и я пошла домой. Я не оглядывалась, я боялась посмотреть там ли он, потому что не могла вынеси его страданий. Я не хотела думать о том, какие муки он испытает, когда узнает, что его избранница была тварью, которую он ненавидел больше всего на свете.

Подойдя к дому, я меньше всего ожидала увидеть мотоцикл, припаркованный на стоянке у дома, и Криса, сидевшего на верхней ступеньке, увлеченно игравшего со своим телефоном.

Он прекратил своё занятие и строго посмотрел на меня.

— Тебе придётся кое-что объяснить, юная леди.

— Что?

На секунду мне показалось, что он имеет в виду Роланда и меня, но потом я поняла, что он не мог знать об этом. И почему его это должно волновать?

— Я пытаюсь дозвониться до тебя со вчерашнего дня. Я звонил тебе полдюжины раз, но ты не отвечала на звонки, поэтому я приехал сюда, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке.

Я поднесла руку к губам.

— О Господи, я забыла взять с собой телефон.

— Знаю. Я видел его на кухонном столе, когда вломился в дом прошлой ночью, — он встал и спустился по ступенькам ко мне. — Кстати, тебе нужно купить молоко. Я выпил последнее, пока ел тот пирог из холодильника.

Я моргнула, удивлённо смотря на него.

— Ты вломился ко мне и съел мой пирог?

— Я пропустил ужин ради поездки сюда, и проголодался, — он забрал у меня рюкзак. — Когда я убедился, что нет никаких следов взлома, я решил, что ты гуляешь с друзьями. Я позвонил маме Роланда, и она сказала мне, что вы ушли в поход с ночевкой. И я решил, что раз уж здесь, то могу подождать.

Я поднялась по ступенькам и открыла дверь. Крис последовал за мной внутрь и поставил рюкзак в коридоре. Я мельком взглянула на себя в зеркало в прихожей и поморщилась. Сон с мокрыми волосами всегда плохо отражается на внешности.

Крис ухмыльнулся мне, оглянувшись.

— Похоже, у кого-то из нас была весёлая ночь.

— Ты даже не представляешь, — я повернулась к нему. — Почему ты пытался связаться со мной? У тебя есть новости об этом человеке?

— Лучше. У меня есть он.

Я уставилась на него.

— Что ты имеешь в виду? Ты?..

— Убил его? Нет, — он проверил свой телефон. — Вообще-то, он будет здесь минут через двадцать.

— О-он придёт сюда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги