Читаем У рифа Армагеддон полностью

- и Малвейн управляет целым кольцом агентов для Мейсана из "Кроссэд энкорс", - закончил Мерлин свой основной доклад почти час спустя. - Владелец таверны - один из людей Малвейна, но большинство агентов, с которыми он связан, действительно думают, что работают на представителя законного иностранного банкира, чьи интересы тесно вплетены в здешние частные торговые дома. Они думают, что предоставляют в основном коммерческую информацию, не понимая, насколько полезной эта информация может быть для Гектора или что с ней можно сделать.

Уэйв-Тандер кивнул, не отрываясь от нескольких листов бумаги, на которых он все еще деловито делал пометки. В отличие от Грей-Харбора, барон не был рожден в дворянской семье. Его отец был простым корабельным мастером, и Бинжэймин Рейс заработал свой дворянский патент, поднявшись с самого начала и став одним из крупнейших бизнес-магнатов Теллесберга. Попутно он выучился на клерка, и у него все еще был быстрый, четко разборчивый почерк, который он развил в то время. Это продолжало служить ему хорошую подспорьем, поскольку его обязанности главы разведывательного аппарата Хааралда не позволяли ему доверять секретарям, когда дело доходило до ведения самых конфиденциальных записей.

Теперь он, наконец, откинулся на спинку стула, изучая написанное, затем взглянул на Грей-Харбора, прежде чем посмотреть на Мерлина.

- Сейджин Мерлин, я впечатлен, как и предсказывал его величество, - сказал он, собирая дюжину с лишним листов мелко исписанных заметок. - Всей информацией, которую вы только что предоставили, конечно, но также и вашей способностью отслеживать все это без собственных заметок.

- Я тоже впечатлен, - согласился граф Грей-Харбор, откидываясь на спинку стула и глядя на Мерлина из-под полуприкрытых век.

- Я также впечатлен, - продолжил Уэйв-Тандер, - тем фактом, что, насколько мне известно, каждый крупный иностранный агент, которого мы смогли идентифицировать, также находится в вашем списке. Уверен, вы знаете, такого рода подтверждение всегда ценно. И, честно говоря, это придает дополнительный вес вашей информации об агентах, которых мы не смогли идентифицировать. Например, как все это второстепенное кольцо Лэйхэнга работает в Норт-Ки. - Он покачал головой. - Полагаю, я должен был понять, что ему нужен кто-то еще, чтобы быть его глазами и ушами так далеко от Теллесберга, но у нас никогда не было даже намека на то, кто это может быть на самом деле.

- Я бы не стал слишком расстраиваться из-за этого, барон, - сказал Мерлин, пожимая плечами. - У меня есть определенные преимущества, которых нет у ваших обычных следователей. Если бы мне пришлось вести расследование так же, как они, я бы никогда не смог узнать столько, сколько, я уверен, вы уже знаете.

- Без сомнения, - задумчиво произнес Грей-Харбор. - В то же время, сейджин Мерлин, я должен признать, что мне любопытно, как так получилось, что вы так много "видели" о Чарисе. - Мерлин выгнул бровь, и первый советник пожал плечами. - Просто кажется... странным, что сейджину с гор Света были дарованы такие подробные "видения" событий так далеко от земель Храма, что вы можете идентифицировать отдельных владельцев таверн, работающих на князя Гектора.

Уэйв-Тандер слегка нахмурился, откинувшись на спинку своего стула и переводя взгляд с одного на другого. Мерлин, с другой стороны, слегка улыбнулся.

- Это не так странно, как вам может показаться, милорд, - сказал он. - Знаете, у меня есть некоторый контроль над тем, что я вижу.

- В самом деле? - в голосе Грей-Харбора звучал вежливый скептицизм. - Во всех историях, которые я когда-либо слышал или читал, видения сейджина кажутся... можно сказать, загадочными. Или, возможно, неспецифическими. Ваши же видения, сейджин Мерлин, кажутся чрезвычайно конкретными.

- Я бы заподозрил, - сказал Мерлин, - что довольно многие из тех "неспецифических" видений из рассказов, которые вы слышали, были произведениями вымысла. - Он откинулся на спинку своего стула с довольной улыбкой. - Либо их вообще никогда не было, либо они были придуманы, скажем так, людьми, которые сообщили о них. Хотя мне больно это признавать, уверен, что не один "сейджин" был не более чем обычным шарлатаном. В подобном случае, чем более "загадочным" будет так называемое видение, тем лучше. Небольшое пространство для свободной интерпретации имело бы большое значение для поддержания чьего-либо авторитета.

- Это, безусловно, достаточно верно. - Грей-Харбор, казалось, был немного озадачен прямым ответом Мерлина.

- Милорд, - сказал голубоглазый незнакомец, - когда у меня впервые начались эти видения, они приходили со всего Сэйфхолда. Действительно, они были весьма сбивающими с толку во многих отношениях. Но вскоре я обнаружил, что, концентрируясь на местах и людях, представляющих особый интерес, я могу перенаправить или, возможно, "сфокусировать" было бы лучшим словом, последующие видения.

- И вы решили сосредоточить их здесь, на Чарисе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика
Год зеро
Год зеро

Украденная и проданная на черном рынке реликвия библейских времен оказалась вместилищем вируса-убийцы, и теперь он вырвался на свободу. А поскольку иммунитет был утрачен в незапамятные времена, человечеству угрожает полное вымирание. Счет потерь идет на миллионы, и единственную зыбкую надежду дает проект «Год зеро» — он располагает всем необходимым для клонирования людей, погребенных две тысячи лет назад. Возможно, останки, найденные на Голгофе, сохранили в себе генетический след, по которому можно воссоздать спасительные антитела.И вот клоны рождены и выращены до полной зрелости. В сущности, это просто лабораторные крысы в человеческом обличье. Но один из них ведет себя очень странно. Кажется, он помнит далекое прошлое.И он утверждает, что его зовут Иисус Христос.

Джефф Лонг

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эпическая фантастика / Социально-философская фантастика