Читаем У рифа Армагеддон полностью

Донирт Квентин, барон Тэнлир-Кип, был агрессивным, напористым офицером, не из тех, кто позволяет пропадать даром подобным условиям плавания. Эти качества следовало поощрять, но презрение Тэнлир-Кипа к тому, что он считал опозданием Эмерэлда и отсутствием энтузиазма, было слишком очевидным, и его неприязнь к традиционным чисхолмским врагам Корисанды была столь же выраженной. Что, вероятно, было как-то связано с решимостью барона вывести свои корабли вперед и удерживать их там, пока он показывал Мандиру, Шарпфилду и их "отстающим", как поступает настоящий адмирал.

Блэк-Уотер выбрал его для командования своим собственным авангардом именно из-за этих качеств, и Тэнлир-Кип отреагировал тем, что вывел свои корабли в море почти за час до рассвета, задолго до того, как кто-либо еще даже очистил волнорез. С тех пор он неуклонно увеличивал разрыв между собой и остальным флотом, и теперь корпуса его кораблей лишь изредка виднелись с уровня палубы.

Блэк-Уотер сделал мысленную заметку обсудить со своими подчиненными концепцию координации и, по крайней мере, внешнего уважения к союзникам. И не только с Тэнлир-Кипом.

- Прошу прощения, ваша светлость, - произнес чей-то голос, и он обернулся, обнаружив рядом с собой одного из лейтенантов "Корисанды".

- Да?

- Капитан Мирджин просил меня сообщить вам, ваша светлость, что барон Тэнлир-Кип подает сигнал о появлении паруса на юго-западе.

- Только одного?

- Это все, что сообщил барон, ваша светлость.

- Понимаю.

Блэк-Уотер на мгновение задумался, затем пожал плечами. Они знали, что Хааралд держал разведывательные корабли рассредоточенными на подходах к заливу Эрейстор. В конце концов, это был единственный разумный поступок с его стороны, и Блэк-Уотер ни капельки не удивился бы, узнав, что он использует для этой задачи свои адски подвижные шхуны. Если бы это было так, ни одна галера не смогла бы поймать ее при таком сильном ветре, как сегодня, но это может быть не всегда так. На данный момент это было просто подтверждением того, чего они ожидали с самого начала.

- Спасибо капитану за то, что держит меня в курсе, - сказал он.

- Конечно, ваша светлость.

Лейтенант поклонился и удалился, а Блэк-Уотер вернулся к своим прежним мыслям. У него возникло искушение подать сигнал разрозненным частям "его" флота, чтобы они держались на лучшей позиции. Однако вероятность того, что какой-либо сигнал от него принесет какую-то пользу, должна быть сопоставлена с вызванным им раздражением. Безрезультатное уговаривание их сомкнуть строй в долгосрочной перспективе только затруднило бы эффективное командование.

Что бы он ни думал о Шарпфилде и адмирале Мандире, оба они были опытными людьми, - размышлял он. - Они должны были так же хорошо, как и он, осознавать то, что они видели, и было бы гораздо эффективнее обсудить это с ними лицом к лицу, чем подавать сигналы, которым, вероятно, они все равно не подчинились бы. Предполагая, конечно, что их офицеры связи вообще могли распознать их как сигналы!

Он вздохнул и покачал головой. Без сомнения, все это выглядело гораздо проще с точки зрения планирования где-нибудь в Храме.


* * *


Граф Лок-Айленд стоял в своей штурманской рубке, рассматривая позиции различных кораблей, отмеченные на карте, разложенной перед ним на столе, и почесывая подбородок. Его помощник, лейтенант Тилльер, спокойно стоял в стороне, наблюдая и ожидая.

Граф смотрел на карту еще несколько секунд, его глаза сфокусировались на чем-то, что мог видеть только он, затем кивнул.

- Я думаю, что пришло время выбраться наверх, Хенрей.

- Да, мой господин. - Тилльер добрался до двери штурманской раньше графа и посторонился, придерживая ее открытой для своего начальника. Лок-Айленд улыбнулся ему и покачал головой, когда он переступил порог, но улыбка быстро исчезла, когда он поднялся по короткой лестнице в кормовую надстройку.

- Милорд!

Капитан сэр Оуин Хотчкис, командир "Теллесберга", отдал честь при появлении Лок-Айленда. Граф ответил на приветствие чуть более небрежно, затем посмотрел на вымпел на верхушке мачты.

- Есть какие-нибудь изменения в формировании наших друзей? - спросил он.

- Нет, милорд. Во всяком случае, не согласно сообщениям шхун.

- Хорошо. - Лок-Айленд отвернулся от вымпела и неприятно улыбнулся капитану. - В таком случае, Оуин, полагаю, пришло время задействовать ваши сигнальные группы. Вот что я хочу сделать...


* * *


- Простите, что прерываю, ваша светлость, но думаю, что барон Тэнлир-Кип заметил что-то еще.

Блэк-Уотер оторвался от своего запоздалого завтрака, когда сэр Кевин Мирджин вошел в большую каюту "Корисанды".

- Что вы имеете в виду, говоря "заметил что-то еще", капитан? - спросил герцог, держа чашку какао в воздухе.

- Я не уверен, ваша светлость, - сказал Мирджин немного извиняющимся тоном. - Он убрал рифы в парусах своей эскадры и также взялся за весла.

- Он вообще подавал какие-нибудь сигналы? - потребовал Блэк-Уотер, ставя чашку на стол.

- Не то, чтобы мы могли разобрать, ваша светлость. Конечно, он достаточно далеко впереди нас, чтобы он мог подать сигнал о чем-то, но мы могли это не заметить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика
Год зеро
Год зеро

Украденная и проданная на черном рынке реликвия библейских времен оказалась вместилищем вируса-убийцы, и теперь он вырвался на свободу. А поскольку иммунитет был утрачен в незапамятные времена, человечеству угрожает полное вымирание. Счет потерь идет на миллионы, и единственную зыбкую надежду дает проект «Год зеро» — он располагает всем необходимым для клонирования людей, погребенных две тысячи лет назад. Возможно, останки, найденные на Голгофе, сохранили в себе генетический след, по которому можно воссоздать спасительные антитела.И вот клоны рождены и выращены до полной зрелости. В сущности, это просто лабораторные крысы в человеческом обличье. Но один из них ведет себя очень странно. Кажется, он помнит далекое прошлое.И он утверждает, что его зовут Иисус Христос.

Джефф Лонг

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эпическая фантастика / Социально-философская фантастика