Читаем У рифа Армагеддон полностью

- Я согласен с ними. Сейчас уже начало августа. У нас здесь середина зимы, и к тому времени, когда отчет Эрейка вернется в Храм, будет конец месяца или даже сентябрь. Это означает, что они собираются отправиться осенью на север. Даже системе семафоров требуется больше месяца, чтобы отправить сообщение из Храма в Мэнчир, и, судя по твоим видениям, они еще даже не разговаривали с Гектором. Итак, допустим, они проводят пятидневку или две, обдумывая ситуацию, а затем отправляют сообщение Гектору. Это означает, что к тому времени, когда они смогут получить от него ответ, будет где-то середина ноября. То есть к тому времени, когда они смогут отправить ему второе сообщение, наступит конец февраля. Таким образом, самое раннее, когда они смогут отплыть, - это очень поздний февраль или март, то есть середина зимы в Доларе. Тогда доларскому флоту потребуется по меньшей мере семьдесят дней или около того, чтобы доставить любой из своих кораблей до Чариса. Так что, если они начнут действовать в середине марта, то доберутся сюда где-то в мае. Это снова середина осени, и только идиот будет вести морскую войну в этих водах в разгар сезона штормов.

Он снова пожал плечами.

- Если бы я управлял Храмом, я бы смирился с тем, что мне придется ждать по крайней мере еще два или три месяца, что означало бы, что самое раннее, что мы увидим их здесь, будет где-то весной. Скажем, в октябре следующего года.

- Все это звучит совершенно разумно и обнадеживающе, - сказал Мерлин. - Единственное, что меня беспокоит в этом, так это то, что для этого требуется, чтобы другая сторона была достаточно умна, чтобы увидеть те же возражения, которые видим мы.

- Возражение принято. - Кэйлеб потянулся за другой ногой крабопаука и помахал ею перед Мерлином. - В то же время они не знают о Доминике и его маленьком сюрпризе.

- Нет, - согласился Мерлин. - По крайней мере, насколько я могу судить, нет.

- Ну, вот оно где. - Кэйлеб снова пожал плечами и разломил ножку крабопаука, чтобы добраться до сочного мяса внутри.

- И сколько у нас галеонов? - спросил Мерлин.

- Не так много, как хотелось бы, - довольно невнятно согласился Кэйлеб, затем проглотил.

- Не так много, как хотелось бы, - повторил он более четко. - Но если они продержатся до весны, это изменится.

Настала очередь Мерлина кивнуть. Коммодор Стейнейр - за исключением того, что очень скоро он должен был стать адмиралом Стейнейром - увеличил свою эскадру галеонов до пятнадцати, шесть из которых были переоборудованными торговыми судами, вооруженными исключительно карронадами. К ноябрю это число должно было почти удвоиться, хотя многие дополнительные корабли в этот момент только начинали свои тренировочные учения. А к марту следующего года их общее количество должно вырасти почти до пятидесяти, многие из которых - особенно специально построенные корабли - будут нести гораздо больше орудий, чем корабли первоначальной экспериментальной эскадры. Кроме того, Хааралд и верховный адмирал Лок-Айленд уже выделили почти дюжину больших шхун, строящихся в Теллесберге, для зачисления на военно-морскую службу.

К сожалению, не было достаточной уверенности, что они смогут эффективно вооружить все свои новые корабли, как только они будут построены. Хаусмин творил не такие уж незначительные чудеса на значительно расширенном литейном заводе в Кингз-Харбор, и, если все пойдет хорошо, его новый литейный завод в Делтаке должен был выпустить первую партию артиллерии к концу октября. Тем не менее, дела шли туго, и они уже были вынуждены фактически лишить весь резервный флот его тяжелого вооружения. Это означало, что добавление пятнадцати галеонов уменьшило эффективную численность флота на пятьдесят галер.

Это также означало, что они все больше нуждались в компетентных капитанах галеонов. Данкин Мейлир был тому примером. Он был опытным морским офицером, который командовал своим собственным кораблем более пяти лет, но он был капитаном галеры. Он мыслил как капитан галеры, и хотя он был в процессе становления восторженным новобранцем концепции, которую Мерлин описал как "мир через превосходящую огневую мощь", у него еще не было большого опыта командования галеоном. Тем не менее, он усердно работал, и им удалось незаметно завербовать нескольких шкиперов торгового флота с предыдущим опытом работы на военном флоте. У них был большой опыт управления галеонами, но их военно-морские навыки заржавели.

По крайней мере, непреклонная концентрация Стейнейра на безжалостной стрельбе принесла свои плоды. Он настоял, при решительной поддержке Кэйлеба, на обучении каждого члена каждого из его первоначальных орудийных расчетов как полностью квалифицированного командира орудия. В результате они смогли предоставить каждому кораблю ядро обученных командиров орудий по мере ввода в эксплуатацию, и нынешние стандарты артиллерийского вооружения королевского чарисийского флота были на совершенно ином уровне, чем у кого-либо другого.

Вот если бы у нас было побольше орудий, из которых они могли бы стрелять, - сардонически подумал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика
Год зеро
Год зеро

Украденная и проданная на черном рынке реликвия библейских времен оказалась вместилищем вируса-убийцы, и теперь он вырвался на свободу. А поскольку иммунитет был утрачен в незапамятные времена, человечеству угрожает полное вымирание. Счет потерь идет на миллионы, и единственную зыбкую надежду дает проект «Год зеро» — он располагает всем необходимым для клонирования людей, погребенных две тысячи лет назад. Возможно, останки, найденные на Голгофе, сохранили в себе генетический след, по которому можно воссоздать спасительные антитела.И вот клоны рождены и выращены до полной зрелости. В сущности, это просто лабораторные крысы в человеческом обличье. Но один из них ведет себя очень странно. Кажется, он помнит далекое прошлое.И он утверждает, что его зовут Иисус Христос.

Джефф Лонг

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эпическая фантастика / Социально-философская фантастика