Читаем Ты все ближе полностью

Я моментально успокоилась. Пока мы думали, где бы поужинать, начался дождь, и мы решили никуда не ходить. Бармен сказал, что они подают только легкие закуски, и скоро принес нам блюдо с кубиками сыра, посыпанными морской солью и сельдереем, кусочками поленты с томатами черри и зернышками граната, брускеттой с черными маслинами и жареным сладким перцем.

Я чувствовала себя не в своей тарелке и старалась есть как можно аккуратнее. Однажды, вскоре после знакомства, Том отпустил саркастическое замечание о моих манерах за столом, и я с тех пор испытывала неловкость, когда приходилось есть на людях.

Мы сидели у окна с вином и закусками, глядя на снующих по тротуару прохожих и вспоминая свою первую встречу. То был один из самых счастливых моментов в моей жизни. Правда, пришлось подняться в номер раньше, чем Гарри, чтобы позвонить Тому и сообщить, что у меня все в порядке. Как и следовало ожидать, муж не взял трубку. Он не отвечал на звонки все выходные — его раздражала моя поездка. Я тоже злилась, зная, что он был бы в ярости, если бы я так игнорировала его звонки. Как ни странно, когда я вернулась, Том извинился, что не ответил: был с приятелями в баре и не слышал телефон. Я облегченно вздохнула, радуясь отсрочке скандала.


В субботу вечером Гарри впервые заговорил о нашей будущей совместной жизни. С утра мы поехали на конференцию, и он выступил с презентацией. Как обычно, Гарри никого не оставил равнодушным, и я очень им гордилась. Он произнес блистательную речь, полностью завладев вниманием аудитории, сыпал остротами и очаровал всех. После презентации к нему подходили участники конференции, протягивали визитки, просили назначить встречу. День удался. Гарри сказал, что все это благодаря мне.

Меня до сих пор бросает в жар при воспоминании о первой нашей ночи. Мы впервые пробыли столько времени вместе, в полном уединении. Гарри был нежен и внимателен. Я видела по его поведению, что дело не только в сексе, что он испытывает ко мне настоящие чувства. Когда он уснул, я долго лежала рядышком, с грустью думая, что совсем скоро вернусь домой, к Тому, а Гарри — к Эмме. Именно тогда я окончательно решила, что должна уйти от мужа. Я понимала это и раньше, просто не верила в свои силы. Думала, что не справлюсь в одиночку.

Субботним вечером мы долго гуляли по парижским улицам. Не то надеялись, что нас никто не узнает, не то нам уже было все равно, но мы держались за руки и вели себя как влюбленные. Когда вернулись в гостиницу, Гарри прижал меня к себе.

— Руби, я должен тебе кое-что сказать. — Он поцеловал меня в губы. — Я тебя люблю.

У меня замерло сердце, как тысячу раз до этого, но я овладела собой и сказала:

— Знаю. Ты уже говорил.

— Да, я каждый день говорю, — засмеялся он. — Но сейчас я о другом. Понимаешь, мне мало видеть тебя на работе или когда уезжает твой муж. Я хочу быть с тобой всегда. Что скажешь?

Мне показалось, что я прыгаю в пропасть.

— Я тоже хочу быть с тобой, — кивнула я, сделав глубокий вдох.

— Значит, решено.

В ту ночь мы договорились, что через месяц, в день, когда сестра Эммы — Джейн — закончит работу в компании Гарри, мы поедем по домам и скажем своим супругам, что уходим.

Глава 29

Эмма

Конечно, я не могла предположить, что забеременею. Мы с Гарри были вместе двадцать лет, с тех пор как встретились в университете. В юности регулярно принимала контрацептивы. Последнее, чего мне хотелось, — это дети. Я собиралась делать карьеру, путешествовать, встречаться с друзьями. Ребенок нарушил бы эти планы. К счастью, Гарри полностью разделял мою точку зрения. Когда же нам перевалило за двадцать пять и у друзей начали появляться дети, мы решили, что тоже пора. Думали, это будет проще простого. Оказалось, что это не так.

Года через два мы прошли проверку на бесплодие и узнали, что у обоих все в порядке. Врачи называют это необъяснимым бесплодием: все органы работают без отклонений, но беременность почему-то не наступает. Мы сделали три попытки искусственного оплодотворения, которые не принесли ничего, кроме новых разочарований. По-моему, Гарри переживал сильнее меня. Вначале, когда вдруг накатывала невыносимая тоска, он пытался побороть ее делами: отправлялся на многокилометровую пробежку среди ночи, работал по четырнадцать часов в сутки. Именно тогда он всерьез занялся компанией. Он вкладывал в нее все свои силы.

Я тоже занималась карьерой. Выучившись на веб-дизайнера, я проработала несколько лет в крупных компаниях, а затем мы с моей университетской подругой Энни решили уйти в свободное плавание и открыли небольшой бизнес. Сняли помещение в школьном здании викторианских времен, переделанном под аренду. Мы могли работать и дома, но одиночество давило, к тому же необходимость ежедневно ехать в офис прекрасно организует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Нана Рай , Анастасия Сергеевна Румянцева

Триллер / Исторические любовные романы / Фантастика / Мистика / Романы