Читаем Циферблат. Город Адимари полностью

– Вот так. Точно знаю, что когда-то мы с тобой уже встречались. И это знакомство что-то для меня значило, раз я не смог стереть тебя из памяти. Все эти годы в моих воспоминаниях всплывал образ, но я не знал, кому он принадлежит. Когда ты попросила меня о помощи в пирамидальном городе Адимари, пазл стал складываться в единую картину: я увидел тебя. Во многом из-за этого приложил усилия, чтобы вызволить вас. А так был бы рад, если бы Агрэй навсегда исчез, – ответил Букур, всё так же пристально глядя на Киру. Ему очень хотелось, чтобы она поняла его, осознала важность его слов.

Кира растерялась, когда поняла, что он говорит на полном серьезе. В голове созрело множество вопросов, но задала она только три:

– Ммм, хорошо. Ты уверен, что это была я? И выглядела точно так же? Быть может, я просто похожа на ту, которую ты помнишь?

– Ты выглядела несколько иначе, но это была ты, вне всяких сомнений. Теперь я в этом убедился, – ответил он, подходя ближе и проводя рукой по её щеке.

– Почему ты так ненавидишь Агрэя? – спросила Кира, желая отстраниться от него. Она не понимала, почему этот вопрос волнует её, но ей почему-то казалось, что в ответе на него кроется истина, которая пролила бы свет на многие загадки.

– А почему я должен его любить? Сейчас он меня заботит меньше всего. В нашем разговоре ты упомянула его уже дважды, и он начинает раздражать меня ещё больше, – протянул Букур, с досадой убирая руку.

Он встал и начал прохаживаться вдоль стены стеклянного куба, борясь с внутренними противоречиями. Это длилось несколько минут, затем он снова подошёл близко и сказал:

– Откажись от браслета, и тогда я найду способ вытащить тебя отсюда. Мне невыносимо видеть тебя в оковах. Поверь, нам есть что обсудить.

Кире не хотелось оставаться в плену, но и от браслета отказываться она не собиралась. Ей казалось это чем-то неправильным. Какое-то время девушка уже думала об артефакте, как о живом человеке, и у неё не было желания его предавать. Кроме того, возникали сомнения, что браслет легко можно снять. Не зря ведь предыдущая хозяйка обронила туманную фразу, что-то вроде: «Как будто от него так просто можно избавиться!».

Девушка показательно повернула голову, демонстрируя тем самым, что отклоняет предложение Букура.

– На твоём месте я бы не спешил отказываться. Даже среди сильнейших лионитов единицы смогут снять эти чары и освободить тебя. Да и, кроме меня, сомневаюсь, что у кого-то возникнет такое желание. Ты же не хочешь провести здесь без сознания десятилетия? – не сдавался Букур, присаживаясь рядом. – Своим предложением и даже присутствием я нарушаю все законы. Сюда запрещено входить кому-либо, а тем более снимать с тебя ожерелье, подавляющее волю, но я не смог справиться с искушением.

Кира кинула взгляд на безвкусное толстое ожерелье, лежащее на полу и по своей форме напоминающее змею, свернувшуюся кольцом. «Так вот что это было за давящее чувство. Какая гадость», – подумала она.

Воспользовавшись близостью Букура, Кира повернулась к нему и попыталась ударить, но он перехватил её руку. Она думала, что этим поступком ещё больше разозлит его, но ошиблась. Он только засмеялся и быстро поцеловал так, что она не успела отстраниться.

Что-то синее, горячее пробило стену куба в центре, осыпав её тысячей осколков, и отбросило Букура на пол. Разозлённый, тот вскочил на ноги и повернулся в сторону, откуда только что прилетел удар.

Перед ним стоял Агрэй в не самом лучшем расположении духа, держа голыми руками синее пламя и буравя Букура глазами. Казалось, магический огонь пылает не только в его руках, но и во взгляде: таким разъярённым он выглядел.

– Так я и думал. Ты никогда не отличался хорошими манерами: как всегда, вваливаешься без стука и всё крушишь, – сказал Букур, хватаясь за резную рукоятку оружия, которое располагалось у него справа в ножнах.

Агрэй был слишком зол, чтобы рассуждать о своих манерах. Он направил поток пламени на Букура, но тот быстро с ним справился, трижды достав неведомое оружие и гася с его помощью огонь.

– Убирайся, тебя сюда не звали. Ты помешал нашему разговору! – крикнул Букур между перерывами в огненных атаках.

– Так вот как это теперь называется? С каких это пор поцелуй девушки приравнивается к разговору или беседе? Или, может, я чего-то не знаю? – ответил Агрэй, не прекращая свой натиск.

– А какое тебе дело до её поцелуев? Может, она была совсем не против, но тут появился ты и всё испортил.

– Я слышал ваш разговор от начала и до конца. Фантазия у тебя богатая. Столько всего придумал, чтобы ей мозги запудрить. Бесишь меня жутко! – отвечал Агрэй, наполняя небольшую стеклянную комнату всё большим количеством огня. Местами на стенах стали появляться небольшие потёки оплавленного стекла.

– Зачем тебе всё это нужно? Тебе, чьё высокомерие никогда не позволяло на равных общаться с представителями других видов! Тебе, который презирает всех и вся и никогда не считается с чувствами тех, кто ниже тебя по статусу! – с ненавистью крикнул Букур. Он всё ещё справлялся с огненным натиском, но было заметно, что он начинает уставать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы