Читаем Трудный путь полностью

— Нет. Англичанин вышел в клозет. Я услышал шум борьбы, и он выкрикнул имя своей сестры. Однако я не осмелился оставить шкатулку, боясь, что нас собираются одурачить.

Фесдей осторожно осмотрел комнату. Шкатулка стояла на месте. В кресле сидел перепуганный Финч, втянув голову в плечи, как черепаха.

—. Ждите здесь! — приказал Фесдей и выбежал в холл.

Входная дверь была распахнута настежь. Он выглянул на улицу. Обе машины стояли на месте. Фесдей нерешительно топтался на ступеньках. И тут протяжный крик донесся до него с северной стороны дома. С висячего моста. Фесдей быстро обежал вокруг дома и выскочил к мосту. Мост отчетливо выделялся над белыми светящимися волнами. Одинокая фигура удалялась от скал. Фесдей быстро направился к мосту и в десяти футах от него вдруг увидел Люсьена Прайора. Англичанин двумя руками вцепился в трос и рыдал, дрожа всем телом.

На террасе дома вспыхнул свет, и Фесдей заметил мокрые следы слез на мертвенно-белом лице художника. Он узнал детектива и попытался что-то произвести дрожащими губами.

— Ваша сестра? — спокойно спросил детектив.

Прайор смотрел куда-то вниз. Фесдей проследил за

его взглядом. Он увидел, как волны прибоя крутят что-то небольшое и голубое. Это могло быть шляпой.

— Я пытался схватить ее на мосту,— хрипло пробормотал Прайор:— Она бежала к лодке. Я обнял ее и умолял не уходить. Она согласилась, обняла меня и вдруг начала кричать. А потом я увидел в ее руке нож.— Художник поднял на Фесдея безумные глаза.— Она лгала. Она хотела убить меня. Она хотела убить меня!

Прибой подхватил шляпу и понес ее на скалы. Еще мгновение — и шляпы не стало.

— Это конец Джиллиан Прайор...— сказал Фесдей.

— Я не могу понять,— устало говорил Прайор,— она ведь не злая...

— А я не могу понять, почему она убила миссис Уистер,— задумчиво произнес Фесдей. Он стоял вплотную' к Люсьену.— Мы знаем, что Джиллиан не была ангелом. Но она вела себя грубо с Мерлозом, когда тот предложил' ей побег. Это непонятно. Миссис Уистер попыталась дотронуться до нее и получила удар ножом.

Это тоже непонятно. Вы единственный человек, который дотронулся до своей сестры и обнял ее.

— Иногда настроение Джиллиан...

— Есть только одна причина, по которой Джиллиан не хотела, чтобы до нее дотрагивались.— Фесдей посмотрел на Люсьена.— Потому что она вообще не была женщиной,— Прайор молча выпрямился, но. Фесдей не обращал на него внимания.— Мужчина может замаскироваться под женщину, если случайно строение его тела похоже на женское. Он может изображать женщину, если у него мягкий голос и женственное лицо. Поэтому Джиллиан действовала только в темноте и не позволяла до себя дотрагиваться. Не так ли?

Люсьен Прайор бросился на него с протянутыми руками. Фесдей не спеша отошел в сторону и засмеялся.

— Вы — дьявол! — прошипел художник. Он не,-ожиданно изменился. Его фигура вытянулась. В руке блеснул нож.

— Вам повезло, Люсьен,— спокойно сказал Фесдей.— Я подготовил вам прекрасную возможность действовать, хотя не думал, что вы осмелитесь принести с собой костюм Джиллиан. Но в галерее у вас все здорово получилось.

Люсьен пожал плечами и отощел от Фесдея.

— Шляпа и парик были спрятаны в машине,— сказал он.

— Эта шляпа — -неплохая идея, Люсьен,— продолжал Фесдей.— Но она была хороша для одного раза. Она была так поразительна, что никто не обращал внимания на ваше лицо. Но если бы вы были женаты, вы бы знали, что женщина не станет все время носить одну и ту же шляпу.

Фесдей шагнул вперед. Люсьен выставил вперед нож.

— Не советую вам подходить ближе. В подобных обстоятельствах я становлюсь отчаяннее.

— Зачем вы это сделали?

— Зачем? Вы считаете странным, что художник пытается получить деньги за предмет искусства? «Дурак» больше мой, чем графа фон Рашке.

— Да ведь вы провезли его среди своих картин!

— Неужели вы не понимаете, что шедевры не становятся великими, пока не пройдут столетия! А что получает тогда их создатель? Нет, выгоду от таланта имеют только торговцы, преступники, вроде Рашке. С моими работами этого случиться не может. Я уничтожил их.

— Запоздалая мысль! Вы создали липовую сестру, похожую на Эйприл Эймз, которая, как вы думали, находится в Лондоне. А вчера, когда вы изображали горничную в отеле «Фримонт», вы узнали, что она приехала в Сан-Диего. И портрет сестры, нарисованный для Клаппа, вы сделали похожим на Эйприл. Ваша настоящая сестра умерла.

Они медленно двигались по мосту. Фесдей осторожно наступал, а Люсьен, сохраняя дистанцию, отступал.

— Конечно. Она умерла во время войны. Это Рашке вынудил ее вернуться.

— Вы попали в отель для женщин в Лондоне, где жила Эйприл, переодетым в женщину? И придумали Джиллиан, когда Рашке сообщил вам о картине?

— Примерно так.— Лицо Прайора стало жестоким.— Я иногда и на самом деле чувствовал себя Джиллиан. Она действительно вела очень опасную жизнь.

— Ладно, Люсьен, игра закончена. Пошли в дом.

— Не подходите! — Люсьен поднял руку с ножом.— Я предупредил вас, Фесдей. Я не вернусь назад. Джиллиан не может вам позволить поймать ее!

— Бросьте нож, Прайор!

— Стойте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы