Читаем Троецарствие полностью

– Я воин, сбившийся с дороги, – отвечал Гуань Син. – Не найдется ли у вас чего-нибудь поесть?

Старик впустил Гуань Сина в дом. Там горели свечи, на стене висело изображение Гуань Юя. Гуань Син горько заплакал и поклонился изображению.

– Почему ты плачешь, воин? – спросил старик.

– Это мой отец, – ответил Гуань Син, указывая рукой на изображение Гуань Юя.

Старик низко поклонился юноше.

– За что вы так почитаете моего отца? – спросил Гуань Син.

– У нас здесь издавна почитают духов, – отвечал старик. – Гуань Юю мы поклонялись еще при его жизни, а уж теперь, когда он стал духом, тем более!

Старик подал Гуань Сину вино и еду, расседлал и накормил его коня.

Уже миновало время третьей стражи, когда вдруг послышался стук в ворота. Оказалось, что это Пань Чжан. Он тоже просился на ночлег и тут столкнулся с Гуань Сином.

– Стой, злодей! – вскричал Гуань Син, взмахнул мечом – и голова Пань Чжана скатилась с плеч! Гуань Син повесил голову врага на шею коня, попрощался с хозяином, забрал у убитого отцовский меч Черного дракона и уехал.

Гуань Син проехал всего несколько ли, как вдруг услышал голоса и конское ржание – навстречу ему шел отряд Ма Чжуна. Враги окружили молодого воина, и гибель его казалась неминуемой, но тут на помощь ему подоспел Чжан Бао. Ма Чжун сразу узнал сына Чжан Фэя и отступил.

Молодые военачальники погнались было за ним, но вскоре натолкнулись на воинов Ми Фана и Фу Шижэня. Не ввязываясь в бой из-за малочисленности своих войск, отважные юноши вернулись в Сяотин.

Полководцы Сунь Цюаня собрали остатки разбитого войска и засели в оборону. Ма Чжун, Ми Фан и Фу Шижэнь расположились лагерем на речном островке. Ми Фан украдкой вышел послушать, о чем говорят воины, и до него донеслись слова:

– Все мы из Цзинчжоу, да вот Люй Мын обманул нас и заставил уйти от нашего господина. Ныне сам государь воюет против Восточного У, и Сунь Цюаню рано или поздно конец! Лю Бэй ненавидит Ми Фана и Фу Шижэня. Не убить ли нам этих злодеев? Заслуга будет немалая!

– Не надо медлить! – отвечал другой.

Испуганный Ми Фан бросился к Фу Шижэню.

– Настроение наших воинов изменилось, – сказал он, – нам не уцелеть. Правитель царства Шу ненавидит Ма Чжуна. Давай убьем его, а голову положим к ногам Сянь-чжу! Принесем ему повинную и скажем, что сдались Сунь Цюаню против собственной воли.

Договорившись обо всем, Ми Фан и Фу Шижэнь оседлали коней, пробрались в шатер Ма Чжуна, отрубили ему голову и бежали в Сяотин.

Подавая государю голову Ма Чжуна, они со слезами уверяли:

– Мы не изменники! Это Люй Мын хитростью заставил нас сдаться. Он сказал, что Гуань Юй погиб, и мы вынуждены были открыть ему ворота. Но как только мы узнали, что государь пришел сюда, мы убили злодея Ма Чжуна, чтобы смыть вашу обиду. Умоляем простить нас!

– Сколько времени прошло с тех пор, как мы вышли из Чэнду, а вы только теперь вернулись! – гневался Сянь-чжу. – Попали в безвыходное положение и явились льстить мне! Лучше не просите пощады!

Сянь-чжу приказал устроить в лагере алтарь духа Гуань Юя и принес ему в жертву голову Ма Чжуна. Затем он велел Гуань Сину сорвать одежды с Ми Фана и Фу Шижэня и поставить их на колени перед алтарем. Сянь-чжу сам отрубил им головы и совершил жертвоприношение.

Немного спустя в шатер государя, плача, вошел Чжан Бао и сказал:

– С убийцами моего дяди покончено. Но когда же настанет день мести за моего батюшку?

– Не горюй, дорогой племянник! – отвечал ему Сянь-чжу. – Мы усмирим Сунь Цюаня и перебьем всех его собак! А когда к нам в руки попадут убийцы твоего отца Фань Цзян и Чжан Да, ты сам искромсаешь их в куски и принесешь в жертву духу Чжан Фэя.

Между тем Сунь Цюань, узнав, что Ми Фан и Фу Шижэнь убили Ма Чжуна, бежали к врагу и что Сянь-чжу их казнил, встревожился и немедля созвал на совет чиновников.

– Правитель царства Шу ненавидел Люй Мына, Пань Чжана, Ма Чжуна, Ми Фана и Фу Шижэня, – сказал Бу Чжи. – И все они погибли. В живых остались только Фань Цзян и Чжан Да. Почему бы вам не схватить их и вместе с головой Чжан Фэя не отправить Сянь-чжу? Отдайте ему Цзинчжоу, верните госпожу Сунь и попросите мира; предложите союз против царства Вэй, и Лю Бэй уведет свое войско.

Сунь Цюань принял этот совет. В ящик, наполненный благовониями, положили голову Чжан Фэя, а крепко связанных Фань Цзяна и Чжан Да бросили в повозку для преступников и повезли к Сянь-чжу.

Сянь-чжу готовился к новому наступлению, когда ему доложили, что из Восточного У прибыл посол, который привез голову Чжан Фэя и его убийц, Фань Цзяна и Чжан Да.

– Это дар Неба! – воскликнул Сянь-чжу. – Мы должны возблагодарить дух моего младшего брата Чжан Фэя.

И он приказал Чжан Бао поставить алтарь.

Чжан Бао собственноручно зарубил Фань Цзяна и Чжан Да и принес их в жертву духу своего отца. Но и после этого гнев государя Сянь-чжу не утих, он твердо решил воевать до полного покорения княжества У.

С трудом уговорили его чиновники не казнить посла Чэн Бина, прибывшего из Восточного У. Перепуганный насмерть, Чэн Бин бежал из лагеря и, возвратившись к Сунь Цюаню, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочное издание. Знаменитая классика с иллюстрациями

Махабхарата. Три великих сказания Древней Индии
Махабхарата. Три великих сказания Древней Индии

«Махабхарата» и «Рамаяна» – важнейшие памятники древнеиндийского творчества. Авторы настоящего издания, подобно Н. А. Куну с его «Мифами Древней Греции», сделали литературное переложение эпоса, облекли в прозаическую форму и адаптировали его для современных читателей.Книга начинается со «Сказания о Раме» – захватывающей истории о похищении прекрасной Ситы ужасным Раваной, повелителем ракшасов. Рама вместе с войском обезьян отправляется на поиски возлюбленной, преодолевая различные препятствия, возникающие на их пути.«Сказание о Кришне» повествует о земной жизни воплощения Вишну. Жестокому царю Канса была предсказана смерть от руки восьмого сына своей сестры. Чудом Кришна остается в живых. С малых лет он поражает окружающих своей силой и ловкостью. Подобно хитроумному Одиссею, Кришна побеждает своих врагов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Владимир Гансович Эрман , Эдуард Наумович Темкин

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос
Троецарствие
Троецарствие

Ло Гуаньчжуна, ставшего в Китае почти легендой, считают автором 6 классических китайских романов, главный из которых – «Троецарствие». Роман, написанный в XIV веке, создан на основе летописи и народных сказаний, повествующих о событиях III века, когда Китай распался на три царства: Вэй, У и Шу, которые вели между собой непрерывные войны.«Троецарствием» зачитывались все: от императора до представителей социальных низов. Роман о Троецарствии – самый читаемый исторический роман в позднем императорском и современном Китае, и его литературное влияние в регионе сравнивают с произведениями Шекспира в английской литературе.«Троецарствие» по праву входит в четверку великих китайских романов наравне с книгой «Сон в красном тереме».В настоящем издании текст сопровождается комментариями и классическими иллюстрациями из китайского ксилографа XVII в.

Ло Гуаньчжун

Средневековая классическая проза / Древневосточная литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже