Читаем Триумф Солнца полностью

Пенрод и Якуб пригнулись к мокрым спинам верблюдов, подстегивая их пятками и ударами плетей. Животные помчались галопом на предельно возможной скорости. Примерно две мили они неслись по пустыне, сохраняя между собой первоначальное расстояние. Однако вскоре преимущество лошадей сказалось на результатах безумной гонки. Первым вырвался вперед Осман Аталан на своей красавице-кобыле кремового цвета. Она словно летела по раскаленному песку, высоко вскинув длинный золотистый хвост, подобно бледному духу пустыни на фоне ослепительно сверкающей соляной равнины.

Пенрод мгновенно определил, что даже самый сильный и быстрый верблюд не может соперничать с этой лошадью на короткой дистанции, и понял тактику Османа Аталана. Он будет гнаться за ними на бешеной скорости, пытаясь загнать их верблюдов. Пенрод лихорадочно обдумывал ответные действия. Конечно, сорвать этот план с помощью шальной пули вряд ли удастся. Лучше подпустить его поближе, а потом резко развернуть верблюда и встретить эмира лицом к лицу. В этом случае можно использовать значительное преимущество верблюда в физической массе. В результате мощного столкновения лошадь эмира получит такие повреждения, после которых просто не сможет преследовать их. По правде говоря, Пенрод и сам понимал всю тщетность таких надежд. Дело здесь не только в быстроногом арабском скакуне, но еще и в безупречном мастерстве наездника. По всей вероятности, Осман – самый искусный всадник в армии дервишей. Никто не может так легко управлять лошадью и быстро взлетать в седло. Кроме того, даже если ему удастся свалить на землю лошадь Османа, остальные аггагиры быстро нагонят их и разрубят на куски своими кривыми саблями.

Длинный хвост зеленого тюрбана развевался на ветру, открыв лицо эмира, и Пенрод мог различить отдельные черты. Тугие кольца густой бороды прижало к щекам сильным ветром, а горячие, полные ненависти глаза пристально следили за Пенродом.

– Абадан Риджи! – крикнул Осман. – Настал наш час!

Пенрод вынул из чехла винтовку «мартини-генри» и вполоборота выстрелил, прекрасно понимая, что пуля прошла мимо и вонзилась в песок далеко от цели. Он не мог полностью повернуться в седле, чтобы не сбить верблюда с привычного ритма, а прыжки животного не позволяли как следует прицелиться. Осман Аталан ответил презрительным смехом. Он был уже так близко, что Пенрод слышал насмешку в его хриплом голосе.

– Оставь свою винтовку! – кричал Осман. – Мы с тобой настоящие воины и должны сражаться клинками! – Его лошадь была уже почти рядом, и Пенрод видел, как с ее морды срываются белоснежные хлопья пены. Эмир подался вперед и, ловко выхватив из ножен свой широкий меч, продемонстрировал Пенроду его сверкающее лезвие. – Вот оружие настоящих мужчин!

Капитан с большим трудом подавил искушение принять этот вызов, понимая, что на кону нечто большее, нежели честь и достоинство. Речь шла о судьбе экспедиционного корпуса, о его соотечественниках, о Хартуме и всех находившихся в городе, включая Ребекку Бенбрук. Все сейчас зависело от него. Чувство долга должно превалировать над безрассудным героизмом.

Выпустив в песок все пули, Пенрод выхватил из винтовки пустую обойму, вложил новую и хотел было продолжить стрельбу, но в этот момент послышался тревожный голос Якуба. Араб приподнялся на стременах и возбужденно вопил, радостно размахивая руками.

Пенрод проследил за ним взглядом и чуть не свалился на землю от охватившего его волнения. Впереди показалась группа всадников на верблюдах, словно призраки вынырнувших из сизого соляного марева. Это был эскадрон бойцов в военной форме, не скрывавших своего воинственного настроения. Сколько их было? Он попытался прикинуть на глаз, но мешало густое облако пыли. Однако можно было с уверенностью сказать, что не меньше сотни. А кто они такие? Определенно не арабы! В этом нет никаких сомнений. В душе Пенрода шевельнулась надежда, усиливаясь с каждым шагом верблюда. На всадниках не было джибб, а их лица не украшали густые бороды.

Они быстро сближались, и вскоре Пенрод различил униформу цвета хаки и характерные контуры шлемов.

– Англичане! – закричал он. – Это же разведчики верблюжьего корпуса генерала Стюарта!

Пенрод резко оглянулся. Осман стоял, высоко приподнявшись в седле, и с таким же напряжением вглядывался в линию горизонта. В этот момент к нему подлетели верные аггагиры и в растерянности остановились, глядя на эмира. Пенрод повернулся к эскадрону британцев и увидел, что командир отдал приказ спешиться и приготовиться к бою. Солдаты быстро выполнили приказ. Верблюды опустились на колени, образовав плотную стену обороны, а всадники расположились позади них и взяли оружие на изготовку. Их белые, хотя и сильно загоревшие на солнце лица были чисто выбриты и спокойны. Пенрода охватило чувство гордости за своих соотечественников. Это не просто современная армия, а самая лучшая на земле!

Он сорвал с головы тюрбан, обнажая лицо, и размашисто помахал над головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Уилбур Смит , Корбан Эддисон , Гордей Юнов

Приключения / Проза / Фантастика / Мистика / Современная проза
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Джоан Хол , Алексей Широков , Широков Алексей , Морье Дафна Дю

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги