Читаем Три темные короны полностью

Это не королевское платье, те должны быть черны. А у

этого лиф расшит синевой, грозово-синий атлас под чёрной

юбкой… Великолепно.

- Да, - Мирабелла повернулась к Бри и с любовью

коснулась её косы. – Ты затмишь меня в этом. Все женихи будут

смотреть на тебя.

- Нет, - сказала Элизабет. – Это не так, Мира!

Может быть. Чёрные, вороновые волосы и странные

чёрные глаза королевы всегда привлекали внимание. Но

Элизабет не поняла. Мирабелла не ревновала – она никогда не

ревновала Бри.

Сара присоединилась к ним и одобрительно кивнула.

- Три платья, - сказала она. – И это для дочери. Может

быть, больше, если мы не найдём ничего такого же

прекрасного. Я хочу поговорить с вашим магазином.

- Наконец-то, - прошипела Бри, когда они добрались до

ювелира.

- Мы поговорим с его отцом, а не с ним, - сказала

Мирабелла. – Как ты с этим справишься?

Бри повела ладонью по подбородке. Купец был

маленьким, поправлял жаровню, чтобы сохранить тепло в

ожидании. Может, они не элементали или слишком слабы.

Бри обняла Элизабет.


- Милая Элизабет! – сказала она. – Ты дрожишь! – она

повернулась к парню. – Может быть, тебе будет лучше у огня!

- Конечно, - кивнула она.

Губы Мирабеллы изогнулись в улыбке, когда он повёл Бри

и Элизабет к жаровне. Бри заставила огонь плясать на красных

уголках, посмотрела через плечо на Мирабеллу и подмигнула.

- Хорошо, - тихо сказала Сара. – Я думала, надо дать ей

немного больше времени для флирта.

Ну, в любом случае, тут было всё так прекрасно.

Выложенные драгоценные камни богато сияли. Рука

Мирабеллы скользила по ожерелью с тремя ярко-красными

камнями на короткой серебряной цепочке. Даже на столе в

зимнем свете они будто горели.

- Хочу это на королевскую ночь.

После покупок они вернулись к повозке. Мирабелла

держала огненное ожерелье в бархате на коленях. Она не могла

дождаться, как покажет Луне. Жрице понравится! Может, после

королевской ночи Мирабелла ей его подарит…

- Ну? – спросила Мирабелла. – Как его зовут?

Бри усмехнулась, и Элизабет устроилась рядом,

рассматривая оставшиеся украшения.

- Самюэль, - торжественно провозгласила она. – Скоро я

опять его увижу!

Сара подняла бровь.

- Когда это закончилось, - сказалась она. – Есть некоторые

новости. С Волчьей Зимы, представь себе!

- Новости? – спросила Бри. – Какие?

- Кажется, там жених. Делегация прибыла рано.

- Но так нельзя! – сказала Мирабелла. – Храм знает? – она

посмотрела на Элизабет, но та лишь пожала плечами.

- Знает, - кивнула Сара. – Это первая делегация… Они

теперь в таком недостатке. Надо позволить им найти свой путь


тут, в незнакомом месте… И он привёл Джозефа Сандрина из

изгнания.

- Я так давно слышала это имя, - Мирабелла часто об этом

думала. Каждый раз, как вспоминала Арсиною. Мальчик, что

пытался с нею бежать. Когда их поймали, он плюнул в Натали

Аррон.

Теперь он привёл жениха Арсинои. Должно быть, трудно,

если он был сам влюблён в неё…

- Думаю, ты с ним встретишься, - сказала Сара.

- С Джозефом?

- С женихом. До костров. Мы организуем его приезд. С

одобрения храма, конечно.

- Это позорно, - сказала Бри. – Столько женихов, а выбрать

одного. Но эти женихи… - она довольно содрогнулась. – Порой я

жалею, что не королева.

Мирабелла нахмурилась.

- Никогда так не говори.

Все поняли её тон.

- Это лишь шутка, Мира, - мягко сказала Бри. – конечно, я

не хочу этого. Никто не хочет быть королевой.


Грэйвисдрейк-Мэнор

Большая библиотека в Грэйвисдрейк была одной из

любимых комнат Катарины. Большой камин излучал тепло,

разве что не трогал тёмные углы, вокруг были высокие полки и

массивные кожаные кресла, где можно скрыться от пощёчин

Женевьевы и яда. Сегодня, хотя огонь догорал, они сидели с

Пьетром вместе. Он открыл три окна, и теперь тут было полно

света. Тепло от солнца улучшало самочувствие, и она

чувствовала себя спокойнее.

Пьетр протянул ей кусок хлеба с мягким сыром из

овечьего молока. Он собрал пикник на ковре – лучшая пища,

что смог найти. Как прелестно с его стороны, даже если он

просто её откармливал.

- Попробуй крабовое суфле, - сказал он, - до того, как оно

остынет.

- Хорошо, - отозвалась она.

Она взяла кусок хлеба и сыра, но было трудно. Даже самые

лучшие продукты казались грязью, когда приходила тошнота.

Она коснулась повязки на запястья.

- Что на этот раз? – спросил Пьетр.

- Змеиный яд.

Прежде этим её отравляли. Но на сей раз порезали, чтобы

было большее, ибо Женевьева ненавидела её за Черноту. Пьетр

посмотрел на рану и явно расстроился.

- Когда тебя коронуют, не придётся это делать.

Он дал ей маленькую тарелку с яичницей, икрой и

сметаной. Она откусила и попыталась улыбнуться.

- Это не улыбка, Катари, а гримаса.

- Может, не стоит откладывать это до обеда, - предложила

она.


- И ты пропустишь ещё два приёма пиши? – он покачал

головой. – Надо восстановить твой аппетит. Попробуй тесто

или хотя бы сок.

Катарина рассмеялась.

- Ты лучше всех! Даже лучше Жизель!

Перейти на страницу:

Все книги серии Три темные короны

Три темные короны
Три темные короны

На острове Феннбёрн каждое поколение рождаются тройняшки, три королевы, имеющие равные права на трон и обладающие заветной магией. Мирабелла - элементаль, способна зажечь на кончиках пламя и швырнуть взмахом руки в людей шторм. Катарина - отравительница, способная есть смертоносный яд, не ощутив и лёгкой боли в животе. И Арсиноя, природа, может заставить цвести самый красивый цветок на свете... и контролировать самого свирепого льва. Но коронация королевы - это дело не только королевского происхождения. Сёстры должны бороться. Это не игра на победу, а игра на жизнь или смерть. В ту ночь, когда сёстрам исполнится шестнадцать, начнётся бой. И королева, которая выстоит, получит корону. Если б всё было так просто! Катарина не может выпить и самый слабый яд, а Арсиноя, независимо от стараний, не вырастит и сорняк... Две королевы позорно притворяются, пытаясь удержаться на острове, а их могучая сестра Мирабелла не намного мудрее. Но альянсы и без того заключаются, предательства ждут за каждым углом, месть скользит за королевами, и одно понятно: последняя королева может не быть самой сильной... но будет самой тёмной.

Кендари Блейк

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература