Читаем Три раза, когда...(СИ) полностью

В следующую секунду Ацуши наполовину трансформировалась в тигра, подхватила Накахару, ошарашенного таким поворотом событий, на руки, и помчалась по лесу в ту сторону, откуда пришла. Исполнителю оставалось лишь схватить девушку покрепче за шею и материться сквозь зубы.

Довольно скоро, где-то через пару минут, Накаджима приземлилась у нужной квартиры. Чуя поспешил слезть с её рук, понимая, что негоже мужчине в самом расцвете сил на руках у девушки сидеть, как какой-то невесте, и набрал код от двери.

Охрана пискнула, и дверь открылась. Ацуши, всё еще поддерживая мафиози, зашагала с ним внутрь квартиры, свободной рукой хлопая по стенке в поиске выключателя. Наконец-то попав по нему, девушка включила свет. Перед ней предстала небольшая уютная прихожая. Плащи и куртки висели справа на крючке, уличная обувь стояла у порога, пол был чистым и, судя по всему, с подогревом.

Входная дверь громко захлопнулась за ними.

Накаджима стянула с себя обувь и придержала Чую, когда того занесло в сторону в попытке расстегнуть сапоги. Оперевшись на стену, мужчина всё же разделался с обувью. Тем временем Ацуши повесила плащ Накахары на крючок, а сверху — шляпу. Затем, всё так же подставив Чуе плечо, девушка пошла с ним в комнату, на которую он указал. То оказалась ванная.

Накахара умылся, снял чокер, короткий пиджак и портупею, свободно вздыхая и кидая их куда-то на стиральную машину. Ацуши же неловко помялась у двери.

— Можешь, пожалуйста, достать аптечку? Она под раковиной. Мне нагибаться больно.

Накаджима кивнула и приоткрыла дверцу тумбочки. Аптечку она нашла быстро. Взяв её в руки, девушка помогла Чуе переместиться из ванной в спальню, где мужчина, сев на кровать, начал рыскать в аптечке в поисках бинтов и обезболивающего.

— Вас так сильно покалечил враг? — спросила девушка.

— Чего? — На лице Чуи отобразилось искреннее возмущение. — Это моя способность. Не самая лучшая её часть, скажем так. Можешь перебинтовать мне живот?

Ацуши смущённо кивнула, стараясь не смотреть на то, как Чуя снимает с себя рубашку, пропитанную в некоторых местах кровью, и перекисью, нанесённой на ватный диск, смывает кровь и обрабатывает раны.

Те оказались не глубокими, что было удивительно, учитывая сильные и болезненные атаки Лавкрафта. Затем, когда с обработкой живота и боков было покончено, Накахара вручил Ацуши ватные диски и сказал обработать ему спину. Девушка неловко забралась на кровать и принялась протирать кожу вокруг царапин.

— Вам надо синяки намазать. Они выглядят ужасно.

Чуя лишь кивнул и дал девушке мазь. Та, выдавив немного прохладного геля на руку, принялась растирать его по спине Чуи.

Ситуация была в какой-то мере даже неловкой: она намазывает спину бывшему врагу, которого, к тому же, знает всего минут пятнадцать. Однако Накаджима понимала, что, несмотря на болезненное состояние, Чуя вполне может использовать свою способность. И если они вдруг начнут драться, он точно победит.

Когда с синяками было покончено, девушка принялась перебинтовывать тело Чуи. Начав с плеч, она перешла на грудь, а после — на живот. Всё это время Накахара молчал, сверля взглядом затылок Ацуши, что прибавляло неловкости ситуации.

— Вроде всё, — произнесла Накаджима, завязывая узелок на левом боку, поспешно слезая с кровати и аккуратно складывая мазь, перекись и бинты обратно в аптечку.

— Да. Мне и вправду стало лучше, спасибо. — На устах Чуи расплылась добрая улыбка, и Ацуши почувствовала лёгкий трепет в груди. — Не хочешь перейти в мафию? Этот суицидальный придурок однажды доведёт вас всех, а нам в мафии требуются новые кадры.

— Нет, спасибо. — Ацуши покачала головой. — Уж лучше терпеть выходки Дазая-сана, чем каждый день видеть Акутагаву.

— Обещаю взять под своё крыло. Никакой Акутагава к тебе ни на шаг не приблизится, — пылко заверил её Чуя, но девушка осталась непреклонной. — Эх, жаль. Ты была бы отличным напарником.

Накахара откинулся на кровати, раскинув руки и посмотрев в потолок. Он широко зевнул, и тогда Накаджима поняла, что пора бы и честь знать.

— Просто захлопни за собой дверь. И ещё раз спасибо, — произнёс мужчина, находясь на грани сна и реальности.

— До свидания, Чуя-сан! Выздоравливайте. — Ацуши неловко поклонилась.

— Ага.

Накаджима вышла из спальни, прошла в коридор, поспешно обулась и покинула квартиру, захлопнув за собой дверь. Только оказавшись на прохладном ночном воздухе, она поняла, насколько сильно пылали её щёки.

***

Во второй раз это случилось сразу после победы над Шибусавой Тацухико.

Ацуши возвращалась домой через парк после праздничной вечеринки в агентстве, как вдруг увидела Чую, спящего на лавочке. Подумав буквально пару секунд, девушка подошла к мужчине и принялась будить его.

Тот с огромным трудом открыл глаза, с явным недовольством смотря на Накаджиму, пытаясь осмыслить, кто перед ним. А когда узнал её, удивился.

— Что ты забыла у меня дома? — резко спросил он.

— Эээ… Вы не дома, Чуя-сан, вы в парке. На лавочке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Под маятником солнца
Под маятником солнца

Во время правления королевы Виктории английские путешественники впервые посетили бескрайнюю, неизведанную Аркадию, землю фейри, обитель невероятных чудес, не подвластных ни пониманию, ни законам человека. Туда приезжает преподобный Лаон Хелстон, чтобы обратить местных жителей в христианство. Миссионера, проповедовавшего здесь ранее, постигла печальная участь при загадочных обстоятельствах, а вскоре и Лаон исчезает без следа. Его сестра, Кэтрин Хелстон, отправляется в опасное путешествие на поиски брата, но в Аркадии ее ждет лишь одинокое ожидание в зловещей усадьбе под названием Гефсимания. А потом приходит известие: Лаон возвращается – и за ним по пятам следует королева Маб со своим безумным двором. Вскоре Кэтрин убедится, что существуют тайны, которые лучше не знать, а Аркадия куда страшнее, чем кажется на первый взгляд.

Джаннет Инг

Магический реализм / Фантастика / Фэнтези
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы