Читаем Три минуты до судного дня полностью

— Что вы расскажете американской общественности? Как вы собрались в этой комнате и решили, что несчастное расследование должно идти своим чередом? Как вы не смогли отдать приказа об аресте, который следовало произвести много месяцев назад? Нет, мы в ответе перед американским народом, хотя все вы, шпионы и разведчики, совершенно забыли об этом.

Грег подошел к своему портфелю.

— Господа, — сказал он, понижая голос и прибегая к той технике, которую он довел до совершенства в суде, — я скоро вынужден вас покинуть. Но скажу вам одно. Мы отправим Рода под суд, как отправим и всех остальных, до кого еще сможем добраться по этому делу. Мы соберем большое жюри в Тампе, в старой доброй Центральной Флориде. Мы начнем рассылать повестки по всему миру, — он взглянул на нас с Ричем Лихтом, который должен был помочь с их подготовкой, — и зафиксируем показания, потому что пока, насколько нам с Джо Наварро известно, никто об этом не позаботился.

Многие присутствующие заерзали в своих креслах — в буквальном, а не в переносном смысле.

— Да, почему-то вы, ребята, забыли, что нужно фиксировать показания. Думаете, если кто-то что-то сказал, он все повторит и на суде? Кто вас учил процессу судопроизводства? Перри Мейсон?[36] Вы вообще когда-нибудь готовили дело к передаче в суд? Показаний, считайте, нет, пока мы не зафиксируем их, собрав федеральное большое жюри. У нас есть только свидетельства о том, кто и что сказал. Но в суде они ни черта не значат, если мы не вызовем свидетелей, не приведем их к присяге и не зафиксируем их показания для использования в суде.

Грег уже собирал вещи, но продолжал говорить. Никто уже не решался его перебивать. Молчали даже начальники из ВРО, ведь Грегу было мало равных — и никто из них уж точно не сидел в этом зале.

— Позвольте, я все окончательно проясню, — сказал он. — Ни я, ни федеральный прокурор в Центральной Флориде не собираемся слагать полномочия. Я прямо говорю вам: пора положить этому конец. Я лично растопчу любого, кто будет препятствовать осуществлению правосудия или создавать помехи в этом деле. Похоже, вы забыли, что американский народ доверяет нам отправлять правосудие и отправлять людей в тюрьму, как бы нам ни было тяжело при этом и какими бы несовершенными ни были наши дела. Мы стоим на службе у американского народа, и, честно говоря, у нас нет адекватного объяснения тому, что мы делали до сих пор.

К этому времени представители Министерства юстиции замерли, глядя прямо перед собой. Я видел, как пульсируют вены у них на лбу.

— Довольно, — завершил Грег. — Поднимайте задницы и принимайте решение. Мы соберем в Тампе большое жюри и предъявим обвинение. Даю вам слово. До свидания, леди и джентльмены.

С этими словами Грег улыбнулся Муди, Лихту и Ризеру, пожал мне руку и шепнул мне на ухо достаточно громко, чтобы его услышали сидящие вокруг:

— Больше не терпи дерьма от этого планктона. Созови другую встречу. Увидимся в аэропорту.

Грег уже подошел к двери, унося с собой весь свежий воздух, когда Джейн встала, догнала его, пожала ему руку и поблагодарила за то, что он приехал издалека. Обращенные к ней взгляды говорили, что Джейн Хейн только что предала все идеалы своего круга.

Грег чуть не опоздал на рейс. Когда мы пристегнули ремни и приготовились к взлету, он сказал, что после нашей встречи отправился в Министерство юстиции, чтобы переговорить с Бобом Мюллером, который имел влияние на генерального прокурора.

— Всему конец, — сказал он.

— Конец?

— Конец спорам. Конец задержкам. Всему этому дерьму. Насколько мне известно, генеральный прокурор позвонил в отдел национальной безопасности и велел им убраться у нас с дороги.

— Охренеть, — только и сказал я. Бесконечное дело наконец отправлялось в суд.

— Знаешь, что будет дальше? — спросил Грег.

— Конечно, ордер на арест, предъявление обвинений…

— Нет, Джоуи, — перебил меня Грег, вдруг заговоривший тоном актера массовки из «Крестного отца», — это совсем дальше. А я имею в виду просто дальше.

— Ладно, сдаюсь. Что будет дальше?

— Дальше, — объяснил Грег, — тебе нужно будет беречь свою шкуру. Ножи вонзают в спину в самый неожиданный момент.

Глава 23

«Джо Наварро об этом знает?»

Когда вечером 5 июня мы приземлились в Тампе, я почти не мог глотать, возможно из-за шишки, которая вскочила у меня под подбородком. Она была такой болезненной, что я весь полет держал возле нее стакан со льдом, пока Грег Кехо крепко спал в соседнем кресле. Я совсем запыхался, пока пронес свой чемодан по терминалу и донес до машины на парковке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги, о которых говорят

С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить
С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить

На дворе 1970-е годы, Южная Америка, сменяющие друг друга режимы, революционный дух и яркие краски горячего континента. Молодой англичанин Том оставляет родной дом и на последние деньги покупает билет в один конец до Буэнос-Айреса.Он молод, свободен от предрассудков и готов колесить по Южной Америке на своем мотоцикле, похожий одновременно на Че Гевару и восторженного ученика английской частной школы.Он ищет себя и смысл жизни. Но находит пингвина в нефтяной ловушке, оставить которого на верную смерть просто невозможно.Пингвин? Не лучший второй пилот для молодого искателя приключений, скажете вы.Но не тут-то было – он навсегда изменит жизнь Тома и многих вокруг…Итак, знакомьтесь, Хуан Сальватор – пингвин и лучший друг человека.

Том Митчелл

Публицистика

Похожие книги

Путь к империи
Путь к империи

«Одним людям идут их недостатки, другим даже достоинства не к лицу», – сказал замечательный французский моралист и мыслитель герцог Франсуа де Ларошфуко. Эта максима как нельзя более подходит к полководцам. Ни на каком другом поле не становится столь очевидна относительность наших моральных оценок, как на поле сражения. Мы не можем восхищаться полководцем – и не думать о том, ради чего он совершал великие деяния и какую цену заплатил за достижение своих целей. По сути дела, любой крупный полководец – личность трагическая: рука об руку с его победами идут гибель и разрушение.И все-таки бесспорные гении войны, точнее говоря – стратегии, предвидения и организации, есть! Ведь великий полководец – это великий кризисный менеджер. И один из самых знаменитых и непревзойденных среди них – Наполеон I Бонапарт (1769—1821) – французский республиканец и император, непобедимый военачальник и государственный деятель, заложивший основы современной Франции и на штыках экспортировавший Кодекс Наполеона в феодальные государства тогдашней Европы.Величие его несомненно, противоречивость же и трагичность видны в том, что его реформаторская деятельность задела интересы слишком многих национальных элит – которые и ополчились на него единым фронтом. До этого Европа объединилась так только однажды – чтобы противостоять нашествию орд Аттилы. Но если гунны несли разорение и хаос, то Наполеон – да, силой – перетащил Европу из Средневековья в Новое время!Тем не менее как полководец Наполеон был обречен с самого начала. Он выигрывал все свои сражения одно за одним, а Коалиция противостоящих ему государств их проигрывала, – но резервы небольшой Франции и разоренных войной оккупированных территорий были несопоставимы с людскими, экономическими и военными ресурсами всей остальной Европы – от Шотландии до Греции и от Испании до России. Наполеон проиграл только два сражения – и оба раза лишился короны. В первый раз временно, во второй – навсегда.Что же осталось Европе в наследство от опального, отравленного на далеком маленьком острове великого человека? Обновление! Новые законы, новые политические и экономические порядки, новые методы ведения войн. Благодаря ему Европа по крайней мере на два века стала локомотивом истории. Не Великая Французская революция, а войны Наполеона превратили средневековую вотчину королей в ту Европу, в которой мы живем последние 200 лет.И значит – Наполеон выиграл свою главную битву!В этой увлекательной, как детектив, книге о жизни, подвигах и преступлениях великого полководца рассказывает он сам и его современники – друзья и враги.Электронная публикация издания включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни редких иллюстраций из российских и зарубежных источников, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Наполеон Бонапарт

Военное дело
Агенты России
Агенты России

В книге дан краткий экскурс в историю становления отечественного агентурного сыска; описаны судьбы некоторых оперативных сотрудников и агентов, внесших весомый вклад в защиту государства Российского. Сделана робкая попытка показать сущность симбиоза правоохранительных органов с криминальными и криминогенными элементами; тождественность личностей секретных сотрудников и руководящих ими оперработников, в плане того, что агентура коррумпирована ровно так же, как опера и их руководители…В главе «Ванька-Каин Закамского розлива» изложена «исповедь» агента ОБЭП УВД города Набережные Челны, который поведал общественности, как опера принудили его к сотрудничеству, а затем вовлекли в совершение преступлений. Изложено и мнение потерпевших от преступлений этого симбиоза о персоналиях нашей «правоохранительной» системы.

Юрий Александрович Удовенко

Военное дело / Публицистика / Прочая документальная литература / Документальное
КГБ шутит. Рассказы начальника советской разведки и его сына
КГБ шутит. Рассказы начальника советской разведки и его сына

Леонид Владимирович Шебаршин был профессиональным разведчиком, офицером, человеком гибкого склада ума. Возможно, поэтому он стал настоящим философом, который внимательно наблюдал за жизнью и смешно ее комментировал. Актуальные и остроумные афоризмы Леонида Шебаршина интересны уже тем, что их автор долгие годы возглавлял внешнюю разведку КГБ СССР.Традиции отца в наше время продолжает и его сын – дипломат Алексей Шебаршин. В его яркой прозе можно найти неожиданные ответы на такие вопросы: как контрразведчику отличить японского агента от китайского или как шпионки Бангладеш мимикрируют под азербайджанских торговцев фруктами. В настоящее издание вошли новые, ранее не публиковавшиеся афоризмы Алексея Леонидовича и Леонида Владимировича Шебаршиных.

Леонид Владимирович Шебаршин , Алексей Леонидович Шебаршин

Биографии и Мемуары / Военное дело / Документальное