Читаем Трактат хаоса полностью

Трактат хаоса

Начало XX века. Археологами обнаружены руины цивилизации, которая предшествовала культурам древнего Египта и Междуречья. Один из руководителей экспедиции отправляет своему племяннику письма с переводами древних текстов, в которых изложена философия исчезнувшего народа. Читатель с первых страниц погружается в мир метафизики древних…

Сергей Бондарев

Эзотерика18+

Сергей Бондарев

Трактат хаоса

Предисловие

Перед началом повествования автор обязан сделать предупреждение, обязательное к прочтению: данная книга является исключительно художественным произведением. Все события и герои вымышлены. Любые совпадения с реальными личностями случайны. Также художественным вымыслом является и философия, которой придерживалась вымышленная древняя цивилизация. Читатель имеет полное право соглашаться или не соглашаться с мнением героев повествования. Книга не является религиозной литературой или проповедью! «Трактат Хаоса» – это исключительно художественная литература, которая ни к чему не призывает и не обязывает. В этой книге автор не пытается нести в массы какую-либо пропаганду, призывы к чему-либо или попытку оскорбить чьи-либо чувства. Книга крайне не рекомендуется к прочтению людям, не достигшим совершеннолетия, имеющим психические заболевания или предрасположенность к ним, а также обладающим излишней впечатлительностью. Начиная изучать книгу, читатель соглашается со всем вышесказанным.

Письмо племяннику

Дорогой племянник, я счастлив писать тебе снова. Прошу простить меня за долгое молчание, оно, увы, обосновано обстоятельствами.


Думаю, ты помнишь те времена, когда я пытался организовать экспедицию в нашем отечестве. И, конечно же, ты помнишь, как Иннокентий Петрович, и многие прочие меценаты, отказали мне в финансировании. Позже со своими идеями я решил отправиться в Великобританию. Ты сам провожал меня на корабль, идущий к Туманному Альбиону.


И ты можешь поздравить меня! Решение оставить Петербург ради встречи с Лондоном было очень верным. Британцам мои идеи показались интересными. Я получил необходимые деньги. Более того, они моментально обеспечили меня кораблём и командой. Но, увы, они попросили меня действовать очень быстро. Также должен упомянуть, что экспедиция получила статус секретной. И потому я обязался не вступать в переписку с кем-либо во время неё, но я считаю себя обязанным отправить тебе это письмо на свой страх и риск.


И ты не поверишь в такое совпадение! Британцы назначили в помощники моего старого знакомого. Помнишь ли ты профессора Шанкара? Это тот самый индиец, который, несмотря на все трудности и злоключения, сумел сделать карьеру в Лондонском королевском обществе. Нет, ты просто обязан помнить его! Профессор философии Шанкар бывал у меня в гостях. За любовь к американской выпечке студенты его прозвали «профессор Маффин». И ты можешь мне поверить, более ценного спутника в моём путешествии просто не могло быть! Он гениальный философ и величайший лингвист! Но об этом я расскажу чуть позже.


Также я должен упомянуть, что профессор Шанкар не единственный мой помощник. Кроме него британцы назначили мне в сопровождение человека, который организовывал и проводил множество экспедиций. Его имя Фред Рингман. Он, как и профессор Шанкар, тоже чрезвычайно полезен в своей области. Как организатору и бригадиру на раскопках ему просто нет цены. И на наше общее счастье он крайне склонен к употреблению алкоголя и прочим излишествам… Разумеется, ты понимаешь, что он приставлен, чтобы контролировать нас с профессором Шанкаром. И лишь благодаря его слабостям, которые он тщательно скрывает в Британии перед своим начальством, но активно демонстрирует на вольных ветрах, я получил возможность написать это письмо.


Я понимаю, что наши спешные приготовления к экспедиции тебе не интересны. Потому я беру на себя смелость не говорить о них. И в ответ надеюсь на понимание того, почему я не указываю точное место нашего назначения. Ты понимаешь, что экспедиция секретна. И я обязан скрыть цель нашего путешествия. Более того, даже сам факт существования этого письма подвергает меня серьёзному риску.


Итак, не стану томить тебя долгими разглагольствованиями: мы нашли то, что должны были найти. Мы нашли могилу жреца. Здесь лежат все те артефакты, о которых я догадывался. И мне искренне жаль, что все они отойдут Британской Короне, а не нашему Отечеству. Впрочем, может быть это судьба…?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука