Читаем Трагедии полностью

Корифей

О Гекуба, ты видишь ли там —На повозке нездешней570 Андромаха: на грудь ей припалДетеныш, Гекторов сын.Куда, на тележном дне,Несчастная едет?

(К Андромахе.)

И медный Гекторов шлемКуда ты везешь, и доспехи фригийцев?Не ими ли сын Ахилла во ФгииХрамы украсит, скажи, нашей добычей?

Андромаха

Строфа I

Ахейцы уж рабу увозят!

Гекуба

Увы!

Андромаха

Пеан моих стенаний!

Гекуба

Ай, ай!

Андромаха

580 Пеан моих скорбей!

Гекуба

О Зевс!

Андромаха

Напев несчастий наших...

Гекуба

О дети...

Андромаха

Что ж... и я жила.

Гекуба

Антистрофа I

Ни счастья нет, ни Трои боле.

Андромаха

Увы!

Гекуба

Расцвет детей прекрасных.

Андромаха

О горе мне!

Гекуба

И мне, и мне!

Андромаха

О, зло!

Гекуба

И мой плачевный жребий.

Андромаха

О, город!

Гекуба

В прахе и дыму.

Андромаха

Строфа II

Возвратись, о муж мой!

Гекуба

Тень Аида кроетСына... Зов напрасен.

Андромаха

590 Защити подругу...

Гекуба

Антистрофа II

Ты, о бич ахейцев...

Андромаха

Ты, Приам, когда-тоГектора родивший...

Гекуба

Нас сведи к Аиду...

Андромаха

Эпод

О, кто жалобы сердца уймет и несносные скорби?Рушилась Троя, и муки над мукой ложатся, что камни,Гневу послушны богов, а сын твой Аида избегнул,Ради жены ненавистной сгубил он троянские башни.Возле храма Паллады кровавые трупы убитых600 Коршунам можно клевать. И Троя стала рабыней.

Гекуба

Горе отчизны моей оплачу, ее покидая.Жалкий ты видишь конец и дом, где детей я рождала.[366]Дети, и город и мать покинуты вами, о дети.О, что за вопли и траур какой...Слезы слезами сменяются.В наших стенах убитому толькоМуки бесслезной забвенье...

Корифей

Как сладки вы, о слезы мук священных,И френ, и стон, и горестный напев.

Андромаха

610 О Гектора родившая, что столькихСгубил врагов, тебе ли видеть нас?[367]

Гекуба

Я вижу длань, что вознесла ничтожных,А мнившего, что он велик, разит.

Андромаха

Добыча — мы с ребенком. Кровь царейТеперь в рабах. О, ужас перемены!..

Гекуба

О меч судьбы! Давно ли от меняОн силою Кассандру оторвал?

Андромаха

Увы!Другой Аякс для дочери твоейСыскался, мать. Но все ли горе в этом?

Гекуба

620 Нет им числа, нет меры этих бед.Над головой моей они все спорят.

Андромаха

Царевну-дочь зарезали твоюНа капище Ахилла, Поликсену.

Гекуба

О, горе мне! Так вот он, тайный смыслТех давешних Талфибия намеков.

Андромаха

С повозки я спустилась, и покровНа мертвую накинула я, плача.

Гекуба

Увы, дитя, безбожным палачамИ над твоей, увы, ужасной смертью...

Андромаха

630 Что ж, смерть как смерть, и лучше умереть,Чем жить, как я обречена судьбою.

Гекуба

Глядеть, дитя,[368] все ж слаще, чем лежатьИ быть ничем. Ведь в жизни есть надежда...

Андромаха

Послушай, мать. Красивые словаВдыхают в ум желанную отраду.Я думаю, что не родиться вовсеИ умереть — одно и то ж, но смертьНе лучше ли печальной жизни тех,Кто перестал страдать уж по печалям?Но, счастие утратив, ты томишься640 Прошедших зол воспоминаньем. ДочьТвоя теперь как бы не знала солнца:Она мертва, и зол для ней уж нет.А я вершин достигла счастья, большеИ славы бы желать я не могла,И все это уходит.В доме мужаРаботам я усердно предавалась,Что скромности приличны женской. НамПристал упрек иль не пристал, а еслиМы не сидим по теремам, молва650 Не пощадит. И я сидела в доме,Да и к себе приятных собеседницВо двор я не пускала. В головеЯ свой имею ум, с меня довольноУчителя такого. Не болталаПри муже я, и он мое лицоВсегда спокойным видел, а когдаСмолчать при нем и на своем поставитьПриличнее когда, — я это знала.В ахейский стан слух обо мне прошел,И добрая меня сгубила слава.Как взяли нас, Ахиллов захотелМеня женой иметь наследник в доме.660 Убийцы Гектора рабыней буду,А памяти ль его мне изменить,Приладившись душою ко второму?Так мертвого обидишь; а тогоНе полюбить — и он возненавидит...Вот говорят, что с мужем ночь однуТы проведешь — вражды как не бывало.Но бог с ней, с той вдовой, что позабытьО прошлых ласках может, — кобылицаИ та, ярмо привычное сыскав,670 Не так легко мирится. А ведь тварьНе говорит и разумом природойОбделена. Во всем ты, Гектор, взял,Рассудком, и породой, и богатством,И мужеством отличен... Чистой девойИз отчего меня ты дома взялИ девичье мне брачным ложе сделал.Ты... ты погиб... а я на кораблиС добычею влекусь в Элладу, игоНевольное надевши. Неужели жНесчастия мои не горше смерти,[369]680 Которую оплачут. И надеждаКому не лжет, во мне и та молчит,А счастье нас ведь даже в мыслях тешит.

Корифей

В твоих словах и плаче нахожуЯ, женщина, своих несчастий повесть.

Гекуба

Мне не пришлось бывать на корабле,Но видела я на картине — людиРассказывали также, что, пока690 Все на местах матросы, у руля,Под парусом вычерпывают воду —Как бы спастись, все думают. Но еслиВзметенная пучина захлестнет,Они, судьбе и бегу волн на волюСебя предав, поборются. ТаковТеперь и мой удел: я принимаюНесчастия в молчанье — на меняОбрушилась судьба стеною водной.Дитя мое, старайся позабытьО Гекторе: слезами не воротишьТы красных дней. Хозяину старайсяПонравиться, и нрава своего700 Ты ласковой пленяй его приманкой —На радость нам. А если внука тыПодымешь, Илиону польза будетНемалая. Ведь правнуки моиТроянское восставить царство могутИ город наш.Но погоди, сюдаКакого же еще нам шлют герольдаАхейские вожди, что нужно им?
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги