Ой женщины, ой милые, что бед!Одну сожнешь — гляди: другая спеет...В чертогах госпожа моя — я вамО Гермионе говорю, — увидя,Что брошена отцом, в раздумье впала;Что скажет муж, она боялась, видно,О дерзости узнав ее: поди ж,Придумала-то что: казнить рабу,Да и с ее приплодом. Тут изгнанье810 И даже меч грозит, пожалуй. Веришь,Насилу вынули из петли, ножУ ней теперь рабы там отнимают,С несчастной глаз не спустят. Варом сердцеРаскаянье ей залило, а умС недавних бед нейдет. Что было силы,Все извела, чтоб оттащить ееОт петли я. Теперь подите вы,Попробуйте помочь: бывает, старыхИ слушать-то друзей мы не хотим,А новые придут, — и уступаем.
Корифей
820 Да, там рабы действительно вопятС твоим согласно, женщина, рассказом;Но, кажется, несчастная самаПокажет нам сейчас весь ужас, жены,Преступной совести:[178] от слуг ееЖеланье смерти гонит из чертога.
Ох-ох...Ай-ай...830 Долой, фата... Прочь с головы,Ты нежная... О, косы...
Кормилица
Да подвяжи ж хоть пеплос... Грудь закрой...
Гермиона
Строфа II
Что закрывать пеплосом грудь?Все на виду,Чем оскорбила я мужа;Солнцем горит, не утаишь.
Кормилица
Сопернице сработав саван, страждешь?
Гермиона
Антистрофа II
Да, ранено сердце дерзаньем...Безумную гордостьПроклятье, проклятье людей задавило.[179]
Кормилица
840 Вину тебе простит Неоптолем.
Гермиона
Эпод
О, где ж затаили вы острый булат?Дай меч мне и к сердцу приблизь.Из петли зачем вынимала?
Кормилица
Что ж, дать тебе повеситься, безумной?
Гермиона
Увы! О смерть! О ночь!Ты, молния, ты, дивная, пади!Вы киньте, вихри, меня на скалыВ широком море, в лесу пустынном,850 Где только мертвых витают тени.
Кормилица
Зачем себя так мучить? Боги насТеперь, когда ль, а всех доймут бедою.
Гермиона
Одну, отец, одну ты покинулМеня, как ладьюБез весел на песке прибрежном...Сгубил ты, сгубил меня, о отец.Под мужнею кровлейМне больше не жить...О, где я найду еще изваяньеБогиню молить?860 Иль рабыней рабыни колени обнять мне?О нет... О, когда быМне сизые крылья, и птицейОтсюда умчаться,Иль зыбкою ельюНа волнах качаться,Как первый пловец,В расплыв Симплегад[180] занесенный!
Кормилица
Дитя мое, мне трудно похвалитьС троянкою твои поступки. Все жеИ этот страх излишний нехорош...Не так легко, поверь мне, твой супругТебя отвергнет, убежден устами870 Коварными и чуждыми. Ведь тыНе пленница троянская, а знатнойСемьи дитя, с приданым ты взята,И город твой меж пышных не последний.Иль думаешь, отец бы потерпелИзгнание твое? Войди ж в дворец.Тебе негоже пред чертогом медлить:Еще увидят — могут пристыдить.