Читаем The Zero Hour полностью

The technician, hunched at the receiver next to Sarah, said, “Getting there. Keep him on longer.”

She heard a voice in the background, a man’s voice, shouting something, and then she heard the phone clatter to the ground, and then there was Jared’s voice, a faint cry. “Help me!”

“Five more seconds!” the technician shouted.

But the phone was dead.

Panicked, Sarah turned around, saw Pappas watching wide-eyed, saw the technician hunched over the receiver.

“You didn’t-” she said, afraid to ask whether he had traced the call.

“Not yet,” he admitted.

“Oh, Jesus!”

“No, wait,” the technician said.

“But the line’s disconnected!”

“That’s all right,” he said. “The phone’s still on.”

“What do you mean?”

“Whether the phone’s in use or not,” the tech said, his eyes not leaving the computer screen, “still transmits… eight seven two point oh six megahertz…”

“What?” Sarah said.

“Long as the phone’s turned on-whether it’s in use or not-as long as the phone is powered on, it keeps transmitting back and forth to the closest cell. That’s how you can tell the strength of the signal before you use the phone. It’s-Yes! I got it!”


***


The open door to the supply closet cast a bright light on Jared, who, Baumann now saw, was speaking on a cellular phone. Who would have thought it? Baumann grabbed the child and placed a gag in his mouth. Over it he pressed a short piece of duct tape.

“Let’s go, little one,” he said, more to himself than to the boy. “Time to get going.”

CHAPTER NINETY

The cellular telephone company that served Sarah’s Motorola was NYNEX Mobile, which has 560 cell sites in the northeastern United States. In Manhattan, NYNEX has between thirty and forty cell sites; it prefers not to make public the precise figure.

When a call is placed from a cellular phone, whether mounted in a car or hand-held, the signal is relayed to the closest cellular site, which is little more than an antenna connected to sensitive radio-frame equipment. There are two types of antennas: directional, which is a rectangular box measuring three feet by one foot; and omnidirectional, which is straight and cylindrical, about an inch thick.

In cities like New York, these antennas are usually mounted on the roofs of buildings, except where a building is particularly tall, in which case they are mounted on the side of a building. The brains and guts of the cellular site, however, occupy an area approximately the size of a twelve-by-six-foot room, usually in leased space within the building itself. There, large radio-frame equipment receives and processes the signals, then sends them via telephone lines to regular telephone-company switching centers.

A cell may be as large as several square miles or as small as one building. This is because of the peculiarities of how Manhattan is built. The problem is not population density but topography: the profusion of extremely tall buildings with relatively narrow streets below. This makes it difficult for radio waves to travel to street level-where most cellular phones are used.

Because of the topography, for instance, there is a cell site in Rockefeller Center that serves an area of no more than two square blocks. There is even a cell site in a large Wall Street-area building that covers only that building.

The Wall Street region presents a number of problems for NYNEX Mobile, for several reasons. There is a large density of people in the area who use cellular phones. Also, many of those people use their cellular phones inside buildings, most of which are old, solidly constructed, thick-walled-and therefore difficult for radio waves to permeate. And the area has the same topographical challenges as Midtown-very tall buildings built on very narrow streets.

NYNEX Mobile compensates for those difficulties in two ways: by mounting some of their directional antennas on the sides of buildings, pointed down at the street, to maximize reception; and by placing more antennas per square mile in the region-four in the New York stock market area alone.

There are more cellular sites in the Wall Street area than anywhere else in the city, which means that each cellular site is relatively small-an area of a few blocks, instead of a few miles. This simple fact of telecommunications life in Manhattan turned out to be the very break Sarah needed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика