Читаем The Zero Hour полностью

The phone was in the kitchen, out of sight of the living room: Baumann had made sure the only telephone was in the kitchen. She had talked to the babysitter for four or five minutes.

That had been enough time, really much more than enough time. There are tools for this sort of thing; the most simple-minded burglar can do it. There is a long flat plastic box, hinged lengthwise, perhaps five inches long and two inches wide and an inch thick. Inside the box is a wax softer than beeswax, a layer on the top and the bottom.

He placed Sarah’s key into the box and squeezed it tight until he had an exact impression of her key-actually, three keys. He had anticipated that he might have trouble getting the keys off the ring, so he was prepared. He used a box that was notched at one end.

Later, he used a very soft, very-low-melting-point metal that in the profession is called Rose metal. It is an alloy of lead and zinc. Its melting point is lower than that of the wax mold. He poured the metal carefully into the mold. This gave him a very weak metal key, which is good only as a template.

From a hardware store he got the right key blank. In a vise he positioned the Rose metal template atop the blank. He used a Number Four Swiss-Cut file, the lockpicker’s friend, and cut his own key.

Now he quickly turned the keys in the locks and entered the apartment.

This was his fifth time searching Sarah’s apartment. She was scrupulous and left no files lying around, no personal notebooks with notes on the investigation, no computer disks. She was making this difficult… but not impossible. He now knew where she worked-the top-secret location of Operation MINOTAUR. He knew the phone number of the task force’s headquarters. Soon he would know more. At any moment she might let down her guard, begin to talk about her work, pillow talk, worried confidences. It was possible. At the very least, his proximity to her afforded him possibilities of access he’d never have dreamed of.

Yes, there were hazards. There was an element of risk for the hunted to befriend the hunter, spend so much time with her, make love to her. But it was not a great risk, because he knew there were no photographs of him. Apart from a very generic and useless physical description-which could have described 20 percent of the males in New York City-the task force had no idea what he looked like. The South African secret service had no photographs of him on file, and the prison’s photographs had been destroyed. It was a certainty that the FBI had put together an Identi-Kit, but it would do them no good. Whatever the South Africans had feebly attempted to put together would bear no resemblance to the way he looked now, not in a million years.

They might know his true eye color, but that was easily taken care of. Changing the color of one’s eyes can be as simple as using standard, generally available colored contact lenses, but this is not a disguise for professionals. A careful observer can always tell you are wearing corneal contact lenses, which can raise nettlesome questions. Baumann had had special lenses custom-designed for him by an optometrist in Amsterdam. They were prosthetic scleral soft lenses, which cover the entire eye, not just the iris, and can be comfortably worn for twelve hours. The color tones were natural, the lenses large, with iris flecks (which standard contact lenses do not have). The most suspicious observer would not have known that his eyes were blue, not a gentle brown.

Naturally, if she became suspicious, she would have to be killed at once, just as he had killed Perry Taylor and Russell Ullman. But why in the world would she suspect she was sleeping with the enemy? She wouldn’t.

It was all a game, an exhilarating game. A dance with the devil.

As he combed the apartment, in all the likely hiding places and the not-so-likely ones, among Jared’s belongings, he could hear faint traffic noises from the street, a car alarm, a siren.

And then, at last, there was something.

A notepad. A blank notepad on her bedside table. The top sheet was blank, but it bore the imprint of a scrawl that had been made on the leaf above it. He rubbed lightly against the indentation with a soft lead pencil, and the scrawl appeared, white script against black.

Thomas Allen Moffatt.

They had one of his aliases. How in the world had they gotten it? So they likely knew he had used the stolen Thomas Moffatt passport to enter the country.

He exhaled very slowly. A near miss. He had reserved a van for tomorrow in Moffatt’s name.

Well, that would have to change.

CHAPTER SIXTY-SIX

“A nuclear weapon,” Pappas said, “is not what I’m worried about.”

“Why not?” Sarah asked.

“Don’t get me wrong, I don’t mean a nuke wouldn’t be terrifying. But the physics of an A-bomb are easy; it’s the actualization that’s tough. It’s far too impractical, too difficult to construct.”

“But if our terrorist has the resources and the ability-?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика