Читаем The White Tiger Extrapolation (СИ) полностью

Так что Леонард не успел до конца понять, что же все-таки произошло, как они с Пенни уже скользили по гладкой поверхности озера на катамаране, выполненном в форме лебедя. Шелдону и Родстейну достался катамаран, похожий на парусник, а Говард и Радж с огромным смущением крутили педали катамарана в виде гротескного розово-алого сердца.

– Пенни, мне нужно с тобой поговорить, – неуверенно выдохнул Леонард, вращая педали и не глядя на нее.

– Интересно будет послушать, – холодно ответила она, что отнюдь не прибавило Леонарду уверенности.

Он глубоко вздохнул.

– Ладно, послушай… Я вел себя, как идиот. У меня не было ни малейшего права рассуждать о твоих отношениях с Майклом, с моей стороны было глупо и опрометчиво предположить, что ты встречаешься с ним только из-за карьеры в шоу-бизнесе. Полагаю… – он слегка запнулся, но продолжил: – Полагаю, что мне в какой-то степени было проще принять это в таком ключе, думать, что он тебе даже не нравится по-настоящему. Но я не имел права говорить тебе то, что сказал, я был расстроен и пьян, но даже это не является достаточным оправданием моему поступку.

Если это и не было лучшим извинением в жизни Леонарда, то определенно входило в десятку лучших. Он замер, смиренно ожидая приговора.

Губы Пенни дрогнули в улыбке, и Леонард облегченно выдохнул.

– Ладно, на этот раз, ты, так уж и быть, прощен, – сказала она, и Леонард не смог удержаться от облегченной улыбки в ответ. – Только смотри, можешь считать, что получил желтую карточку.

Леонард сделал озадаченное лицо:

– Это что, какая-то метафора, связанная с футболом?

Пенни закатила глаза.

– Да, в футболе желтая карточка означает последнее предупреждение игрока, прежде чем он будет удален с поля.

– На самом деле, я знаю, что такое желтая карточка, просто решил тебя поддразнить, – ухмыльнулся Леонард, и Пенни окатила его водой.

Как ни странно, предложение Родстейна действительно сработало. Пенни снова разговаривала с Леонардом, что для него уже было более чем достаточным успехом, да и Говард и Радж заметно присмирели, они уже не бросали друг на друга неприязненных взглядов, и Воловитц снова пересказывал все, что шептал ему на ухо Кутраппали, который не мог говорить в полный голос в присутствии Пенни.

– Итак, я рад, что вы снова стали самими собой, – объявил Родстейн, оглядывая их небольшую группу, они смущенно переглянулись друг с другом от его слов. – Что скажете, куда мы направимся теперь?

Спрашивая это, он положил руку на плечо Шелдона, а тот только сильнее ссутулился и немного втянул голову в плечи, явно чувствуя себя неуютно, но не отстранился. Леонард вопросительно вскинул брови, наблюдая за этими двумя и гадая, о чем говорили они во время прогулки по озеру, но тут Пенни воскликнула, что первым делом они должны пойти на американские горки, и они двинулись в направлении аттракционов.

*

– Это было сногсшибательно! – восхищался Воловитц, когда они уже выходили из парка аттракционов, вдоволь им насладившись, и на ходу уплетали мороженое и сладкую вату. – Жаль только, что Шелдон запретил нам пойти в комнату страха, и мы так и не увидели страшилок.

Парк развлечений в Майами действительно впечатлял. Они провели великолепный день, пробуя любые аттракционы, на которые только попадал глаз. Они побывали на американских горках, железной дороге, колесе обозрения, на ярмарке, в тире, на батуте и перепробовали кучу других аттракционов, которым Леонард зачастую даже затруднялся дать человеческое название.

Камнем преткновения стала цыганская гадалка-предсказательница будущего, к которой хотела пойти Пенни и по отношению к которой Шелдон был настроен весьма скептически. В конце концов, их совместными усилиями Шелдона удалось если не переубедить, то перекричать, так что к гадалке Пенни попала. Вторым камнем преткновения оказалась комната страха, и вот туда Шелдон отказался идти уже наотрез, что ему теперь и припоминали.

– Прошу прощения! – возмущенно воскликнул он, останавливаясь и с вызовом глядя на Воловитца. – Если мы не увидели страшилок, как ты выразился, то как ты можешь назвать тот кошмарный ужас, который атаковал меня в магазине сувениров?

– Шелдон, это был всего лишь клоун в коробке, – рассудительно напомнил Леонард.

– Позволь мне сделать дополнение. Это был страшный клоун в коробке.

– Вовсе нет. Пятилетняя девочка, которая открыла коробку, не испугалась. Она, конечно, удивилась, когда ты завопил и спрятался под стол, но не испугалась.

– Именно поэтому я посоветовал ее отцу проверить ее на Урбаха-Вите.

– Проверить на что? – подняла брови Пенни.

– На Урбаха-Вите, – более отчетливо повторил Шелдон. Выражение ее лица не изменилось, и он добавил: – Ах, прости, все время продолжаю забывать, что имею дело с низшим разумом. Болезнь Урбаха-Вите – редкое генетическое заболевание, спровоцированное разрушением миндалевидного тела и выражающееся в сильно подавленном или отсутствующем чувстве страха. Я посоветовал ее отцу проверить ее.

– Именно поэтому ты получил в нос, – заметил Леонард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези