Читаем The Kills полностью

Люцифер хотел перехватить инициативу, по обычаю не желая долго оставаться на вторых ролях. Но я опередила его. Наклонилась вперед, впечатала его кисти с нашими сплетенными пальцами в пол. Взяла его в плен, как он меня несколькими минутами ранее. Тогда он расслабился, отдался полностью в мою власть и власть похоти и желания. Его хрипящие от возбуждения стоны лишь подстегивали меня. Не хватало воздуха, легкие жгло огнем, а губы пересохли, но никакая сила не смогла бы сейчас заставить меня остановиться.

Люцифер крепко стиснул пальцы, напрягаясь всем телом, свел лопатки и откинул голову, утягивая меня за собой. Перед глазами заплясали вспышки света, даже пальцы на ногах свело от оргазма. Я рухнула на вздымающуюся под учащенным дыханием мужскую грудь, поцеловала Люцифера в шею, коротко дотрагиваясь губами до пульсирующей жилки. Мы оба были мокрые, со сбитым бешеной скачкой дыханием. Я кожей чувствовала, как быстро бьется его сердце в груди. Люцифер гладил мою спину, рисуя замысловатые узоры на позвоночнике.

— По-моему, мы несколько отвлеклись от приготовления, — я нехотя поднялась.

— Наверстали упущенное ранее, — он расслабленно потянулся и встал с пола.

— Теперь точно готовим, — я деловито ткнула его пальцем в грудь. — Никаких отвлечений.

— Да, да-а. Никаких отвлечений, — притворно серьезно поддакнул Люцифер.

Я закатила глаза вместо ответа и стянула с себя помятое платье.

Через некоторое время попытка приготовить десерт возобновилась. На этот раз я постаралась не отвлекаться. Сразу отправила в воду желатин, поставила сахар в сотейнике на плиту и приступила к взбиванию желтков. Люцифер наконец-то поставил вариться кофе и, следуя дальнейшим указаниям, распаковал печенье. Как-то незаметно для нас прошло уже полдня, а значит скоро мне нужно было идти на работу.

— Сегодня пятница, — я выключила миксер, довольная результатом. — Народу будет не протолкнуться.

— Пожалуй, спущусь с тобой в бар. Вдруг увижу что-то интересное.

Люцифер вновь стал сосредоточенным на деле, стряхнул с себя малейшие остатки умиротворения и одномоментно погрузился в раздумья. Я не хотела проводить остаток дня в напряжении и очередном мозговом штурме. Мне хотелось побыть обычными людьми, хотя бы иногда. Видеть Люцифера в спокойствии, а не бесконечной суете и тревоге.

— Расскажи о своей семье, — моя просьба нарисовала озадаченность на его лице. — Что? — я повела плечом и вернула внимание к готовке. — Мы ведь должны узнать друг друга не только в горизонтальной плоскости.

Пора было влить сироп в желтки. Снова загудел миксер, смешивая ингредиенты, перед этим я услышала, как Люцифер весело хмыкнул.

«Надеюсь, мне удастся его отвлечь».

— Если кофе остыл, добавь алкоголь, — я попыталась перекричать шум мотора техники. — Он в самом крайнем ящике слева.

Под моим четким руководством и зорким глазом Люцифер добавил к остывшему напитку кофейный ликер. Дело спорилось, заряжая меня позитивом и энтузиазмом перед тяжелой рабочей сменой.

— Мои родители познакомились на музыкальном фестивале, — начал рассказ он, как только я погрузила нас в блаженную тишину. — Мероприятие проходило под открытым небом, и отец перепутал палатки ночью, — на губах Люцифера заиграла ироничная улыбка. — Он был не очень трезв и на утро обнаружил себя рядом с весьма симпатичной незнакомкой.

Люцифер замолчал, отстраненно посмотрел в окно с теплым, немного тоскливым взглядом. Его грели воспоминания о родителях, с которыми наверняка он не виделся уже очень давно в силу обстоятельств.

— Утром мама конечно же возмутилась, хотя отметила внешнюю привлекательность незваного гостя, — продолжил он, возвращаясь в текущий момент. — Потом оказалось, что они из одного города. Живут в разных районах и, скорее всего, никогда не встретились, если бы не этот случай.

Я обнаружила себя глуповато улыбающейся, так и застывшей с миксером в одной руке и чашей для смешивания в другой.

— Как романтично. У вас в семье все знакомства начинаются со странностей? — я открыла сыр и начала осторожно соединять его с желтками.

В моей жизни никогда не было необычных, судьбоносных (в хорошем смысле) знакомств с противоположным полом. Пожалуй, за исключением встречи с Люцифером.

Он задумчиво забарабанил пальцами по столу. По мере раздумий на его лице расцветало ностальгическое выражение.

— Мой дед по маминой линии итальянец.

— О-о-о, — я не дала ему закончить, вклиниваясь с излишне бурной реакцией. — Так вот в кого ты такой.

Я кокетливо закусила губу, обводя Люцифера долгим, прожигающим взглядом.

— Какой? — он не остался в долгу.

Самодовольно поднял бровь, нахально улыбаясь в предвкушении ответа.

— Горячий, — томно протянула я.

— Ах да, — он деланно равнодушно махнул рукой. — Все дело в спагетти, которыми дед закармливал меня в детстве.

Я громко расхохоталась и едва не выронила миску с кремом из рук. Отставила ее в сторону, начала мыть венчики, приступая к завершающей фазе готовки.

— Дай сливки, пожалуйста, — попросила я, цапнув из шкафа мерный стакан.

Люцифер выполнил просьбу, с интересом глядя на последовательность моих действий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы